Глава 228: Акира и Хикару

Вскоре после крупномасштабного инцидента в экспедиции Акира позвонил Кибаяши, чтобы встретиться в одном ресторане на первом этаже здания Кугама. Кибаяши просматривал меню в хорошем настроении.

— Это ты пригласил меня, так что на этот раз ты заплатишь за это, верно?

«Да.»

«Это приятно слышать. Кстати, почему бы нам не подняться на верхние этажи?

«У меня нет таких денег. Это место уже дорого для меня».

Увидев, что Акира нахмурился, Кибаяши горько улыбнулся и заметил.

«Никто не ожидал такого от охотника с 50-м рейтингом. Будь то для лечения кого-то другого или для лечения себя, высокопоставленный Охотник, такой как вы, должен использовать соответствующий ресторан, понимаете?

Хотя после этого инцидента было много смертей, многие из Охотников не получали достаточно, чтобы работа, которую они взяли, стоила того. В основном это произошло потому, что награда большинства Охотников, участвующих в экспедиции, определялась на основе реликвий, которые они привезли. Даже для тех, кто был в команде истребления, в их контракте предусматривалась оплата не за количество поверженных монстров, а вместо этого — ценность реликвий, найденных в охраняемой ими области. Основываясь на этих двух критериях, большинство Охотников вообще ничего не получали.

Естественно, администрация города не могла использовать этот предлог, чтобы не платить Охотникам. Тем не менее, эти Охотники не могли быть по-настоящему вознаграждены, учитывая тот факт, что большинство из них сражались и убивали друг друга. Не говоря уже о том, что у городского управления изначально не было таких свободных средств. Стоимость силового костюма, использовавшегося во время экспедиции, была отнюдь не маленькой. Было много частных лиц и корпораций, которые сделали ставку на успех экспедиции. Несмотря на все это, если не считать сделки Янагисавы с Цубаки, экспедиция закончилась полным провалом. Таким образом, многие инвесторы не смогли пожинать плоды своих инвестиций. В худшем случае это может даже пошатнуть экономику города. Поэтому руководство города упорно работало над тем, чтобы найти способ стабилизировать ситуацию.

Для этого городское управление предложило Охотникам вознаграждение в виде повышения ранга. Награды обычно представляли собой денежную сумму плюс повышение ранга охотника. Однако теперь это превратилось исключительно в повышение ранга Охотника.

Естественно, были Охотники, которые настаивали на том, чтобы им платили. Чтобы усмирить их, городское управление платило им в зависимости от их ранга охотника после повышения с помощью кредитов. Ссуды поступили от продажи облигаций нескольким корпорациям и другим городам. Хотя город Кугамаяма находился в затруднительном финансовом положении, поскольку вскоре появилась перспектива получения огромных сумм доходов, городскому руководству удалось собрать более чем достаточное финансирование.

Кредит под низкие проценты, предоставленный Сити Менеджментом, стал огромным подспорьем для Охотников, которые должны были оплатить лечение, оборудование и ремонт. Этого было достаточно, чтобы не дать Охотникам бунтовать.

Благодаря этому Акира получил огромное повышение своего ранга Охотника. Это было благодаря подвигу сокрушения целой команды Охотников в одиночку. Он также сбил силовой костюм, которым управлял человек, подозреваемый в принадлежности к националистам. Если бы они учитывали все его достижения, потенциальные выплаты и переводили их в Ранг Охотника, прибавка явно была бы не маленькая.

Итак, с кем-то столь же опытным и могущественным, как он, действия и слова Акиры не соответствовали его положению.

— Если ты захочешь сменить его на Шутериану, ты будешь платить, хорошо? Если ты не хочешь, то ты должен быть кем-то, кто даст мне достаточно вескую причину, чтобы сначала угостить тебя там.

«Боже, это так скупо. Просто чтобы вы знали, я на самом деле важная шишка, понимаете?

— Так почему же эта так называемая большая шишка едет на патрульном грузовике посреди пустоши?

«Это мое хобби».

«Ага-ага.»

В отличие от Кибаяши, который весело улыбался, Акира выглядел явно раздраженным.

Как только они закончили размещать свой заказ, вскоре принесли еду. Только когда посуда оказалась на столе, Кибаяши заговорил о главном.

— Итак, что ты хочешь спросить у меня сегодня? В конце концов, это ты позвал меня сюда, это должно быть довольно серьезная тема, верно?

«Я хочу услышать подробности об оборудовании, которое я тогда заказал. С тех пор прошло уже почти 6 месяцев. Я знаю, что это не так просто, но, по крайней мере, скажи мне, каков прогресс прямо сейчас, и прикинь, как долго я смогу их получить».

— О, об этом, ага. Это все еще далеко от завершения, я даже не могу дать вам оценку времени».

«Ха?»

На явную неодобрительную реакцию Акиры Кибаяши нахмурился и упрекнул.

«Просто чтобы вы знали, это ваша вина, что я опоздал с заказом, понимаете?»

«Как это оказалось моей ошибкой?»

— Это твоя вина, что ты добавил к этому связи Инабэ. Благодаря этому заранее подготовленная сделка была выброшена в мусорное ведро. Более того, поскольку ситуация изменилась, когда мы еще раз спросили вас о вашем заказе, в том числе и через связи Инабэ, вы сами сказали использовать все доступные связи для получения лучшего оборудования, а не сосредотачиваться на скорости, помните? Это учитывая, что лишь несколько мест продают такое изысканное высококачественное оборудование. Если быть точным, все с восточной оконечности восточного района. Это самое близкое место, где вы можете добраться до линии фронта, где продается лучшее из лучшего оборудования. Понимаешь, на той стороне очень сложно передать свой заказ через них?

Кибаяши также полностью выражал свое раздражение языком тела. Увидев его таким, Акира немного запнулась.

— Я вижу.

«Более того, после того, как Инабэ получил контроль над линией снабжения, он стал довольно влиятельным человеком. Благодаря этому многие хотят использовать и этот маршрут. Хотя, держу пари, большинство из них вместо этого нацелены на Янагисаву. Так что ему трудно там справиться с корректировкой. Я был очень занят, знаешь ли. Подготовка переговорных материалов, непосредственно не связанных с заказом на согласование сделки, личное участие в их переговорах, внесение предложений, открытие вакансий. Это нелегко, понимаете?

— О-ладно.

«Даже после получения оборудования, о котором вы просили, нам все еще нужно придумать, как его сюда перевезти. Мне приходилось столько раз просить городской транспорт, чтобы его привезли. В конце концов они согласились, когда у них появились свободные мощности. Однако это касается только одного предмета. Даже после того, как они согласились, они все еще исследуют сети и выясняют, какой маршрут выбрать. Это не говоря уже о сделках, которые я должен заключать с другими вовлеченными сторонами. Впереди еще много дел»

— Д-да, конечно.

Поскольку Акира был ошеломлен шквалом объяснений Кибаяши, которые больше походили на нападение, он внезапно кое о чем подумал.

«Если речь идет о транспорте, я могу помочь, заплатив, чтобы его отправили сюда на отдельном транспортном средстве. Таким образом, все должно прибыть быстрее».

«Черт возьми, если ты действительно хочешь это сделать, подготовь как минимум 10 миллиардов Aurum, хорошо?»

— Э-это так дорого?

Акира был крайне удивлен. Кибаяши раздраженно вздохнул и объяснил.

«Послушай. Линия фронта заполнена монстрами, которых здесь обычно называют охотничьими монстрами. А теперь представьте, что вы платите Охотникам, которые тратят свое время на борьбу с такими монстрами, только за то, чтобы они сопроводили сюда ваше снаряжение. Это явно будет недешево, не так ли? Корпорациям, занимающимся перевозками между городами, приходится придумывать множество способов снизить себестоимость. Такие вещи, как строительство инфраструктуры вдоль безопасных маршрутов, или перевозка нескольких грузов за один раз, или заключение долгосрочных контрактов с такими Охотниками. Если вы хотите платить за транспортировку вашего оборудования отдельно, нет сомнений, что это будет как минимум так же дорого».

Теперь, когда Кибаяши объяснил это, для Акиры это действительно имело смысл. Поэтому Акира только вздохнул и ответил.

«…Я понимаю. Это имеет смысл. У меня есть знакомый, который когда-то возил технику с передовой, так что, должно быть, у меня оттуда сложилось неправильное впечатление».

«Ну, есть и безопасные зоны, даже на передовой. Более того, есть люди, которые любят похвастаться тем, что находятся на передовой. Без доказательств им нельзя доверять. Вы можете протестировать их историями, которые они не узнают, если только не побывали на передовой, или вещами, которые можно найти только на передовой».

«Это правда, я не могу точно сказать, что он не лжет, но я видел то, что, как я слышал, существует только на передовой. Это была пушка под названием Рагнарок. Елена-сан и Сара-сан тоже были там, так что я почти уверен, что это действительно был Рагнарёк.

Кибаяши поднял брови и весело улыбнулся.

«О-о, в таком случае у него действительно должен быть как минимум безопасный путь к линии фронта. Итак, что с ним случилось? Люди, которые делают ставку на перевозку таких вещей, обычно либо получают огромную прибыль, либо огромные убытки».

Истории людей, которые добились успеха благодаря одной огромной ставке, были любимым произведением Кибаяши. Даже если их пари провалятся, он все равно будет наслаждаться этим. Однако, хотя он и проявил интерес, в отличие от этого, Акира немного помолчал, прежде чем ответить.

— …Я думаю, что ни то, ни другое. Кажется, сейчас он работает обычным торговцем.

«О, это неожиданно. Хммм… Можешь познакомить меня с ним? Не волнуйся, ты можешь просто сказать мне его контактный номер. Нет нужды тратить время на то, чтобы представить его мне напрямую.

«Конечно, я не против, но он же не Охотник, понимаете?»

«Это не имеет значения, пока они смельчаки, безрассудные люди, их род занятий не имеет значения».

«Ага-ага.»

После того, как Кибаяши получил контакт Кацураги от явно раздраженного Акиры, он вернулся к основной теме.

«Таким образом, доставка оборудования все равно займет некоторое время. Ну, я уверен, что неинтересно просто слушать мои оправдания, почему это все еще займет какое-то время. Так что, по крайней мере, я дам вам знать об этом. Что касается транспорта, кажется, все идет лучше, чем я думал, если мы сможем получить товар, он может быть доставлен сюда раньше, чем ожидалось. Сейчас у нас сезон пополнения запасов, и на этот раз город Кугамаяма присоединяется к дистрибьюторской сети».

Корпоративное правительство провело очередной масштабный транспортный сезон. В течение этого времени они принимали запросы на перевозку денег, грузов и даже людей по всему восточному округу, чтобы активно поощрять экономическое обращение во всем восточном округе.

Благодаря поддержке Корпоративного правительства перевозки между городами, которые обычно обходятся в большие суммы, могут осуществляться по небольшой цене или даже бесплатно. Это также помогало перевозить людей, которые не могли путешествовать из-за цены, и распределять их по местам, где они были нужны. Таким образом, стимулируя развитие восточного округа.

Конечно, была и еще одна тайная причина. Также было полезно перевозить людей из перенаселенных городов в трущобы других городов.

Даже если Корпоративное правительство остановит бесплатную раздачу еды в трущобах некоторых городов и скажет им, что в других городах есть излишки, люди без денег и власти все равно не переедут в другие города. Если быть точным, они не могли позволить себе поехать. А вот если бы транспорт был бесплатным, то совсем другое дело. Люди из трущоб активно участвовали в транспортном сезоне, считая, что у них больше шансов выжить в другом месте. Это был более этичный способ контролировать плотность населения городских трущоб, а не просто убивать их. Таким образом, причина, по которой города терпели такую ​​​​практику.

В то же время это также работало как способ транспортировки Охотников, у которых закончилась работа в городах, в которых они находились. Они могли отправиться в лучшее место с большим количеством рабочих мест Охотников, прежде чем от отчаяния превратятся в головорезов и бандитов. . В конце концов, нищие, но вооруженные Охотники не смогли бы жить где-либо еще, кроме трущоб.

Более того, планы строительства новых городов или базы далеко за линией фронта часто разрабатывались в течение этого сезона. В конце концов, им нужно было перевезти много ресурсов, чтобы выполнить такой план.

Из-за переплетения всех этих причин грузовики и другие транспортные средства заполнили пустоши в течение этого сезона. Конечно, это сильно разбудило монстров. Однако при денежной поддержке Корпоративного правительства каждое транспортное средство охранялось достаточным количеством эскортов. Это была хорошая возможность показать силу Корпоративного правительства, а также проредить монстров, бродящих по пустоши. Благодаря этому крупномасштабному перемещению восточный район смог построить инфраструктуру для передвижения по пустоши.

Акира попытался вспомнить, когда был последний транспортный сезон, но, учитывая, что он даже не мог сказать, когда он был в трущобах, когда он был в трущобах, он не мог точно определить, когда был последний транспортный сезон.

— Транспортный сезон, да. Я чувствую, что прошло довольно много времени с прошлого сезона».

«Сам транспортный сезон всегда проводится не реже одного раза в год, но действительно, прошло довольно много времени с тех пор, как в последний раз к нему присоединялся город Кугамаяма. Несмотря на то, что каждому городу рекомендуется присоединиться, решение о присоединении или отказе от каждого города остается на усмотрение каждого города. По сути, мы не имеем права голоса в таком решении, но нетрудно догадаться, почему город Кугамаяма решил присоединиться в этом сезоне».

— О, по какой причине?

Кибаяши откинул голову назад и поднял брови. Затем он горько улыбнулся, объясняя причину.

— Это для пополнения Охотников.

Вокруг города Кугамаяма было несколько руин, и каждая руина предлагала разные уровни сложности. Некоторые из них были полностью доступны для исследования даже новичкам-охотникам, в то время как для некоторых требовались даже опытные охотники с надлежащей подготовкой.

Кроме того, регулярный запрос на патрулирование, сделанный Управлением города, был в основном обучением новых Охотников, чтобы они были готовы столкнуться с настоящими руинами. В то же время это также помогло этим охотникам-любителям заработать достаточно денег, чтобы выжить. Таким образом, их не будут принуждать к грабежам и другим преступлениям.

Такая совместная работа побуждает Охотников объединяться в команды. Таким образом, эффективно сокращается количество Охотников, которые бросили вызов руинам в одиночку только для того, чтобы погибнуть. Хотя у него было много недостатков, плюсов было столько же, если не больше.

Из-за этого город Кугамаяма был относительно хорошим городом для охотников, стремящихся к успеху. Это было причиной, по которой сюда тянулись Охотники из близлежащих городов. Многие Охотники подолгу оставались в этом городе, чтобы отточить свои навыки, прежде чем отправиться на восток в поисках более прибыльных предприятий.

Благодаря такому происхождению город Кугамаяма стал хорошо известен даже среди корпоративного правительства как город Охотников. Но, к сожалению, это название устарело.

«Ну, из-за того, что произошло много всего, мы в конце концов потеряли довольно много Охотников. Даже если говорить только об инцидентах, связанных с руинами, их было 3 в руинах Кузусухары и 1 в руинах резиденции Михазоно. По сути, за последнее время произошло 4 крупных инцидента, и каждый инцидент унес много жизней. На днях тоже была огромная битва в трущобах. Это помимо всех обычных смертей от Охотников. Вот почему это будет плохо для городского управления, если нам не удастся привлечь больше Охотников из других городов».

«…Это действительно настолько плохо?»

«Это определенно так. А, верно, ты привык работать один, так что это не сильно на тебя влияет, да? Ну, некоторые люди действительно могут подумать, что мы не так уж много потеряли, если мы посмотрим только на общий процент павших Охотников. Но эффект явно ощутим. Знаете, довольно много Охотников берут короткий перерыв или даже полностью прекращают работу после потери напарника. Был короткий период, когда у нас был кризис. В пункты обмена было доставлено значительное количество реликвий, а количество Охотников, подписавшихся на запрос патруля, резко возросло. Ой, подождите, это секрет, хорошо? В конце концов, все, что я только что сказал, является инсайдерской информацией».

— А, точно.

«Мы смогли немного восстановить свой дух и сумели собрать довольно много Охотников благодаря новостям об успешной сделке Янагисавы с ИИ руин. Было бы очень плохо, если бы этого не произошло. Бьюсь об заклад, город Кугамаяма был бы вынужден погрузиться в рецессию, если бы не это».

Хотя Кибаяши сказал это в своей обычной непринужденной шутливой манере, он сказал правду. Город действительно оказался на грани экономического кризиса. Но именно поэтому недавнее достижение Янагисавы дало ему огромную силу и влияние.

Но Кибаяши внезапно ахнул, словно только что что-то заметил.

«Подожди, теперь, когда я думаю об этом, ты тоже был замешан во всех этих инцидентах, верно?»

Акира невольно отвел взгляд.

«…Ну, в конце концов, примерно в это же время я возобновил свою охотничью деятельность».

«Ты прошел через все эти инциденты и вернулся живым, неудивительно, что ты отлично справляешься как Охотник, как я и думал, я могу определить исключительного Охотника, когда увижу его»

В отличие от Кибаяши, который весело смеялся, Акира лишь неловко горько улыбнулся. Хотя Акира думал, что эти инциденты на самом деле не его вина, его лицо все еще напряглось, когда Кибаяши упомянул об этом.

Затем у них была короткая праздная беседа, прежде чем Кибаяши спросил план Акиры с этого момента.

«Кстати, тебя повысили до 50-го ранга. Ты планируешь отправиться в другие города?»

— Нет, у меня вообще нет такого плана.

«Это приятно слышать. Кажется, я все еще смогу наслаждаться твоими безумными историями еще немного дольше».

Акира нахмурил брови.

«Есть ли какая-то связь между моим Рангом Охотника и поездкой в ​​другие города?»

«Ну, это довольно обычное дело для Охотников около 40-го ранга покинуть город Кугамаяма и отправиться в другие города. И также очень часто они уходят прямо перед тем, как достигнут 50-го ранга. Из-за этого люди в основном признают город Кугамаяма городом для Охотников ниже 50-го ранга».

«Ой? Я не знал, что существует такой верхний предел».

Увидев удивленного Акиру, Кибаяши добавил к своему объяснению.

— О, пожалуйста, поймите меня правильно. Офис Охотников не устанавливает верхний предел пребывания Охотников в этом городе. Это в основном просто вопрос риска и вознаграждения. Удобство, спрос и предложение. Поскольку большинство Охотников покидают город, не достигнув 50-го ранга, как и ожидалось, в этом городе не найти магазина, подходящего для Охотников 50-го ранга и выше. Итак, есть проблемы, через которые им придется пройти для своего оборудования. Также трудно найти подходящих членов партии. И в довершение всего вокруг не так много руин, соответствующих их навыкам. Из-за этого крайне сложно поднять их ранг еще выше, если они останутся в этом городе. Так что для тех Охотников, которые стремятся к 50-му рангу и выше, этот город подходит только для них максимум до 50-го ранга».

Акира внимательно слушал объяснение Кибаяши. После того, как он кивнул, показывая, что он может понять это рассуждение, он наклонил голову.

«Понятно… Подождите, вы только что сказали, что не так много руин, соответствующих их мастерству, верно? В таком случае, как насчет внутренней части руин Кузусухары? Они могут просто пойти туда, верно?

Кибаяши не смог сдержать улыбку в ответ на этот наивный вопрос.

«Если вы так думаете, вы можете попробовать».

Акира нахмурился.

— …Это так плохо?

«Мы говорим о районе за линией снабжения, которую построило управление города, вложив здесь огромное количество денег, понимаете? Мы можем только медленно продвигаться глубже только после отправки силовых костюмов. Охотник 50-го ранга умрет в мгновение ока. У охотников 60-го или 70-го ранга может быть шанс, если они наденут собственный силовой костюм. Тем не менее, здесь нет магазина или места, где они могли бы правильно обслуживать свое оборудование. Конечно, в самом Городском управлении есть место для этого, но обычно оно полностью используется отрядом защиты города. Таким образом, у них нет ни свободного времени, ни возможностей для Охотников. Ах, кстати, просто чтобы предупредить вас. Хотя люди использовали силовые костюмы во время того инцидента в трущобах, неразумно думать о них как о таком же силовом костюме, о котором я здесь говорю. хорошо? Я говорю о надлежащих силовых костюмах, должным образом обслуживаемых и пилотируемых настоящими, опытными Охотниками.

— Понятно, в этом есть смысл.

Этого аргумента было достаточно, чтобы полностью убедить Акиру. Но как будто они обменивались позициями, на этот раз Кибаяши внезапно глубоко задумался.

— …Но что ж, с этого момента ситуация может измениться. Мало того, что Янагисава снова начал продвигать линию снабжения глубже в руины Кузусухары, похоже, он также собирает высокопоставленных Охотников для исследования внутренней части руин Кузусухары. Другие планы, предполагающие крупное финансирование строительства инфраструктуры внутри руин, также находятся в стадии реализации. Некоторые Охотники, ушедшие на восток, возвращаются обратно. Разве ты не замечаешь ничего из этого?»

«…Теперь, когда вы упомянули об этом, я чувствую, что вижу все больше и больше Охотников в нарядах, которые выглядят как купальники под пальто. Ты говоришь об этих людях?

«Судя по их чувству моды, ошибиться невозможно. Это Охотники, которые жили на восточной линии фронта. Акира, будь осторожен. Как я уже говорил, город Кугамаяма участвует в транспортном сезоне, а это значит, что будет наплыв Охотников. Сюда входят и те Охотники, которых я только что упомянул. Некоторым из этих Охотников потребуется некоторое время, чтобы приспособиться к здравому смыслу этого города. Они могут вести себя кротко только потому, что Охотники, которые могут уничтожить транспортное средство голыми руками, считаются слабыми там, откуда они пришли. Если вы вступите в драку с кем-либо из них, вас могут убить.

— Хорошо, я буду осторожен.

В ответ на предостережение Кибаяши своим нехарактерно серьезным тоном, Акира почувствовал опасность в его словах и дал твердый ответ.

—*—*—*—

На следующий день, на этот раз, именно Кибаяши позвал Акиру на встречу. Пока Акира ждал Кибаяши на первом этаже здания Кугама, как раз перед тем, как пришло время встречи, из внутренней стены появилась девушка.

Акира подозрительно посмотрел на девушку, которая шла к нему. Она была одета в униформу городского управления и выглядела довольно зрелой, по сравнению с нынешним Акирой, который в последнее время пережил всплеск роста и улучшил свое физическое состояние, эта девушка, казалось, была примерно того же возраста, что и Акира. По сути, она была слишком молода, чтобы ее можно было назвать взрослой, но и слишком взрослой, чтобы ее можно было назвать маленькой девочкой. Короче говоря, она была слишком молода, чтобы работать в Городском управлении, где было полно взрослых.

Девушка нервно улыбнулась Акире и грациозно поклонилась.

— Акира-сан, правильно? Я Хикару, я работаю в том же бюро, что и Кибаяши. Приятно встретить тебя.»

— Э-э-э, да, э-э, где Кибаяши?

— Я буду отвечать за тебя сегодня. Ну что, пойдем куда-нибудь еще, чтобы обсудить главное на сегодня?

— Ого, подожди, подожди.

Акира достал свой информационный терминал и позвонил Кибаяши.

— Это я, что это?

— Не надо мне этого дерьма. Где ты сейчас? Если у вас есть кто-то еще, чтобы прийти, потому что возникло какое-то внезапное дело, по крайней мере, оставьте мне сообщение, хорошо?»

Затем Акира начал объяснять ситуацию Кибаяши. Конечно, он планировал сначала напугать Кибаяши, но его план изменился после того, как Кибаяши ответил то, чего он не ожидал.

«По сути, кто-то другой пришел на место встречи прямо в оговоренное нами время и назвал мое имя, верно? Позвольте мне сказать вам, что это был хороший ход, чтобы сначала связаться со мной, вместо того, чтобы просто пойти с ней, ничего не сказав».

«Что ты имеешь в виду?»

— Я говорю, что она, возможно, пытается вас обмануть.

Акира бросил острый взгляд на Хикару. Хоть Хикару и не понимал, почему он это сделал, у нее по спине побежали мурашки.

«Ого, не поймите меня неправильно. Я просто говорю это как возможность. Хикару действительно тот, кого я знаю. По крайней мере, я могу это гарантировать. Но я не гарантирую ничего сверх этого момента».

Акира нахмурился еще больше.

«В какую игру вы здесь играете? Я просто уйду, если ты не объяснишь мне, что происходит.

— Это само по себе тоже вариант для тебя. Отказ от сделки, потому что нет никого, кому вы могли бы доверять во время переговоров, не получив никаких объяснений по этому поводу. Это действительно хороший ход. Хотя не скажу, что это правильный ход во всех случаях.

Акира вздохнул. Кибаяши, который мог слышать этот вздох с другой стороны, весело улыбнулся.

«Как я уже предупреждал вас в прошлом, будучи Охотником, который хорош только в бою, но не в переговорах, вы навлечете на себя много неприятностей. Так что просто используйте этот шанс в качестве практики. Позвольте мне еще раз напомнить вам, я могу только гарантировать вам, что она та, кого я знаю. Остальное вы делаете сами, чтобы подтвердить ее личность, ее положение, ее цели, можно ли ей доверять или нет, способна она или нет. Конечно, вы можете попросить меня позже проверить ваши ответы, но сначала вы должны сделать это сами. Позже.

Кибаяши закончил разговор. Альфа улыбнулся встревоженному Акире.

«Итак, каков план? Мы собираемся просто уйти?»

— …Ну, это тоже своего рода тренировка, так что я хотя бы послушаю, что она скажет.

Взгляд Акиры вернулся к Хикару. Хотя в этом взгляде не было и следа подозрения, Хикару не мог не нервничать.

Затем Акира решил привести Хикару в один из ресторанов на первом этаже. Хикару, сидевшая лицом к лицу с Акирой, вежливо опустила голову.

«Я заранее согласовал этот вопрос с Киабайши, но прошу прощения, если допустил ошибку».

«Ах, не волнуйтесь. Что ж, я действительно не слышал об этом раньше, но я не думаю, что это твоя вина, Хикару-сан.

«Спасибо большое. Кроме того, нет необходимости в почтительности, вы можете просто называть меня Хикару и, пожалуйста, просто поговорите со мной небрежно. Это для того, чтобы построить доверие, что важно во время переговоров. Вежливость и жесткость вместо того, чтобы расставлять приоритеты в потоке информации, могут вызвать недоверие и недопонимание, что сведет на нет основную цель переговоров. Так что, пожалуйста, просто поговорите со мной небрежно… Ну, хотя я думаю, что отношение Кибаяши слишком небрежно.

Хикару криво улыбнулся, на что Акира ответил легкой улыбкой.

— Хорошо, в таком случае ты можешь просто звать меня Акира, а также можешь разговаривать со мной небрежно.

Хикару выглядела немного обеспокоенной, на самом деле она действительно была очень обеспокоена. Но после небольшой паузы она решила принять предложение.

«Хорошо. Теперь, случайно, не так ли? Кажется, вы ничего не слышали от Кибаяши, так что, с чего мне начать…

Хикару внимательно следил за Акирой, чтобы убедиться, что она не испортит ему настроение, сохраняя при этом небрежное отношение снаружи.

— В таком случае, ничего, если я сначала задам вам несколько вопросов? Мне жаль, что это может звучать слишком оскорбительно».

«Конечно. Вы можете спрашивать меня о чем угодно. Но просто чтобы вы знали, я просто скажу, что это секрет, если вы спросите меня о моих трех размерах или о том, есть ли у меня парень».

«Ну, речь не об этом. Хммм, да, давай начнем с того, ты действительно из городского управления?

«О, это немного удивительно. Ответ, конечно, да. Я действительно сотрудник Сити Менеджмент. Точнее, я из общей дивизии, вообще-то, я самая младшая в этой дивизии».

— Что, если я попрошу у вас доказательств?

Улыбка Хикару тут же стала беспокойной. Но за этим храбрым фасадом она на самом деле сжимала свой мозг в поисках ответа.

Акира занимался с Хикару как с партнером по тренировкам. Причина, по которой он мог задать такой грубый вопрос, заключалась в том, что он считал эту встречу тренировкой. Но Хикару совсем этого не знал. Из-за этого она восприняла этот вопрос как форму недоверия и подозрения со стороны Акиры.

— Будет ли достаточно, если я скажу, что Кибаяши был тем, кто сказал мне прийти сюда?

— Это потому, что Кибаяши показал только то, что знает тебя, и ничего больше, так что я должен сам сделать все остальное и попытаться идентифицировать тебя.

Улыбка Хикару застыла, она мысленно выплюнула проклятие.

[Этот ублюдок… Значит, это очередной тест или что-то в этом роде? Этот чертов хитрый старик.]

Работа Хикару в тот день заключалась в том, чтобы договориться с Акирой и заставить его принять сделку. Это был своего рода тест, чтобы Кибаяши могла признать ее мастерство.

Переговоры с высокопоставленным Охотником были важной задачей для сотрудников городского управления. Идет ли речь о сборе реликвий или об участии в защите инфраструктуры, и то, и другое сильно зависело от результата переговоров. Конечно, переговоры шли бы тем ровнее, чем больше участник переговоров пользовался бы доверием этих высокопоставленных Охотников.

Сам Кибаяши добился своего положения, выявляя компетентных Охотников, давая им шанс добиться успеха и поддерживая отношения с теми, кто пережил их гамбит. Хотя большинство из этих успешных Охотников покинули город Кугамаяма и направились на восток, у них все еще был контракт с ним на отправку бесценных реликвий или возвращение в город в случае, если город Кугамаяма окажется в опасности. Таким образом, даже сейчас он вполне контролировал город. Причина, по которой он мог свободно передвигаться, заключалась в том, что не так уж много людей могли бросить ему вызов из-за его связи с этими Охотниками.

Естественно, Кибаяши был занятым человеком. Он не мог позволить себе иметь дело с каждым Охотником в одиночку. Вот почему у него часто был кто-то из его подчиненных, который вел переговоры вместо него. Затем эти переговорщики также установили связь с этими Охотниками и получили влияние и власть так же, как это сделал Кибаяши.

Хикару была признана компетентным сотрудником, хотя она была самой молодой в своем нынешнем подразделении. Этим фактом она тоже гордилась. Итак, она подумала, что для нее не будет проблемой, если она попросит какую-нибудь работу Кибаяши. Однако, вопреки ее ожиданиям, Кибаяши небрежно отвергла эту идею, сказав, что она не сможет с этим справиться.

После этого, подпитываемая своими амбициями и желанием отомстить Кибаяши, она восприняла это на свой счет и пошла закладывать основу. В конце концов, ей удалось заставить Кибаяши дать ей задание с определенным условием.

Тем не менее, нужно было сказать, что способность заставить Кибаяши таким образом была свидетельством того, насколько она талантлива. Хотя это также было корнем ситуации, с которой она столкнулась прямо сейчас.

Хикару пытался выяснить, каков был настоящий план Кибаяши, внимательно наблюдая за реакцией Акиры.

[По сути, он говорит мне, что я не готов к этой работе, если я даже не смогу убедить своего оппонента в переговорах о своей личности, да? Хорошо, тогда я сделаю это!]

Хикару вытащила свой информационный терминал со стола и положила на него удостоверение личности. Затем информационный терминал показал полную информацию о ней как о сотруднике городского управления.

«Это документ, удостоверяющий личность, который сотрудники городской администрации используют для подтверждения своей личности. Он также содержит информацию о персонале, контролируемую городским управлением. Эта униформа предназначена только для официальных сотрудников, любой, кто использует ее, получит суровое наказание. Будет ли этого достаточно?»

Хикару был доволен реакцией Акиры, видя, как он кивает, как будто он был полностью убежден. Однако Акира подумал, что, поскольку это хороший шанс потренироваться на случай, если кто-то попытается намеренно обмануть его, он решил задать ей дополнительные вопросы.

«Что, если я скажу, что вы можете подделать этот документ, и никто не заподозрит подозрений, если вы будете носить эту униформу с уверенностью?»

— Это совершенно правильный вопрос. В таком случае мы можем вместе пойти в офис охотников, где я смогу подтвердить свою личность.

Акира снова кивнул, но не остановился на достигнутом.

«Что, если я скажу, что вы работаете с кем-то в офисе охотников?

«Эээ… Я думаю, это уже слишком. Это невероятно сложно сделать, понимаете?

«Ну, если речь идет об изолированном офисе охотников с не таким количеством посетителей, я не думаю, что это так уж сложно сделать?»

Затем Акира рассказал Хикару, что произошло тогда, когда он впервые зарегистрировался как Охотник. Поскольку Хикару не был знаком с ситуацией за стеной, она была очень удивлена, услышав его историю.

— …Понятно, значит, есть проблема с квалификацией сотрудников Управления Охотников за стеной, да? Но мы же говорим о прошлом, верно? Ах, но опять же, если мы говорим о том, как далеко кто-то зайдет, чтобы обмануть Охотника 50-го ранга, я не могу сказать, что это невозможно, хм…

Хикару уже успел заметить, что Акира не пытался докучать ей этими сложными вопросами, поэтому она ответила довольно небрежно.

«Я слышал, что многие хорошие Охотники предпочитают сами собирать улики. А как насчет тебя, Акира? Что вы сделаете, чтобы убедить себя?»

Хикару подумал, что если бы у Акиры были только полусырые методы для этого, она бы использовала их, чтобы загнать Акиру в угол вместо этого, когда она наклонилась вперед, как будто пытаясь заглянуть в него и разгадать его мысли.

«В таком случае…»

Если бы кто-то подозревал других только ради того, чтобы подозревать их, то этому не было бы конца. Они всегда найдут повод подозревать другую сторону. Реальный вопрос будет заключаться в том, в какой момент они перестанут подозревать друг друга. Акира прекрасно это понимал, поэтому его мысли склонялись к тому, на какой компромисс он мог бы пойти, если бы его действительно обманули.

Увидев это, Альфа самодовольно улыбнулся ему и спросил.

— Как насчет того, чтобы спросить меня?

«Это была моя первая мысль, но если я сделаю это, а другая сторона потребует от меня доказательств, я могу только сказать, что это моя интуиция. Так что я не думаю, что это правильный ответ в такой ситуации. Но если я не могу сделать это сам, то мой единственный выход — спросить кого-то другого, кто может рассказать…»

Акира криво улыбнулся и, наконец, ответил на вопрос Хикару.

«Думаю, я попрошу кого-нибудь, кто может сделать это для меня».

— Ясно, тогда как насчет того, чтобы попробовать это сейчас?

Хикару протянула ладонь к Акире, словно призывая его сделать именно это. Он подумал про себя, что, возможно, зашел слишком далеко, расспрашивая ее, и решил попробовать это, чтобы, по крайней мере, удовлетворить и Хикару. За исключением Кибаяши, было два кандидата, которым он думал позвонить. Поэтому он открыл свой информационный терминал, чтобы позвонить одному из этих двух кандидатов. Звонок сразу подключился и взял трубку.

— Это ты, да. Ты довольно редко звонишь мне. Что это такое?»

«Кто-то утверждает, что он из городского управления прямо сейчас передо мной. Если вы знаете способ быстро определить, говорит она правду или нет, не могли бы вы мне сказать?

— …Ты позвал меня только для этого?

Это была Инабэ, другой кандидат, о котором думал Акира, была Виола.

Но, услышав этот раздраженный ответ, за которым последовал вздох, Акира подумал, что, возможно, звонить Инабэ было плохим выбором. Но Инабэ не прекратил разговор, хотя голос его звучал очень раздраженно.

«Подождите секунду, тогда… Этот сработает, ага… Хорошо, я временно подключил ваш информационный терминал и идентификационную машину здесь. А теперь положи ее удостоверение личности на свой информационный терминал.

Акира попросил Хикару сделать это, и результат сразу же стал известен.

«Результат налицо. Сакуяма Хикару из общего дела, это она. Этого достаточно?»

— Ничего, если я спрошу, как вы это подтвердили?

«Он основан на секретной технологии, я могу только сказать вам, что эта технология используется для того, чтобы люди не могли подделать свой идентификатор охотника».

«Понятно, этого достаточно для меня. Спасибо!»

— Ты мне должен, хорошо? Так что я попрошу вас вернуть эту услугу сейчас. Давай посмотрим, иди навестить Шерил, подбодрить ее и сказать ей, что я тебе помог.

«Хорошо.»

«Кроме того, повернитесь к ней лицом к информационному терминалу».

Акира сделал так, как его попросили, дисплей информационного терминала быстро переключился на лицо Инабэ, свирепо смотрящего на Хикару.

— Я не знаю, кто ты, но перестань доставлять мне неприятности.

Хикару очень хорошо знал Инабэ. Хотя она была удивлена, она не замедлила извиниться.

«Мне очень жаль!!»

Но прежде чем Хикару начал извиняться, Инабэ уже закрыла звонок. Осталось неловкое молчание.

Акира был первым, кто нарушил молчание, когда ему неловко сказали.

— …Э-э, извини.

— Я-все в порядке, не беспокойся об этом.

Хикару изо всех сил старалась изобразить дружелюбную улыбку, но, как и ожидалось, это было невозможно.

—*—*—*—

Закончив свои дела с Акирой, Хикару осталась в ресторане и ела парфе. Акира уже ушла, так что у нее больше не было причин притворяться. Она взяла свою сладкую подпитку с усталым лицом и вздохнула. Было трудно сказать, было ли это из-за сладостей или из-за того, насколько она была истощена.

— …Я разбит… Но, по крайней мере, все прошло хорошо… Верно?

Она говорила это себе, как бы говоря себе, что, несмотря на неожиданные препятствия, ее первоначальная цель была достигнута. Причина, по которой у нее в конце концов появился вопросительный знак, заключалась в том, что инцидент с Инабэ превзошел ее ожидания. Таким образом, она не была уверена, сможет ли она справиться со всем идеально.

[Должно быть, он подумал, что я пытаюсь сделать там что-то плохое… Но хорошо, что Акира положительно воспринял предложение после этого. Но все же я не ожидал, что у Акиры будет прямой контакт с кем-то вроде Инабэ. Этот Кибаяши! подумать только, что он дал мне такого Охотника, неужели он собирается высмеять меня, если я не смогу справиться с ним достаточно хорошо? Если это действительно так, я заставлю его пожалеть об этом!]

Акира был охотником 50-го ранга, имевшим прямой контакт с офицером городского управления. Если бы Хикару смогла завоевать его доверие и забрать его у Кибаяши, это значительно повысило бы ее положение. Это может послужить для нее ступенькой, чтобы взлететь выше.

[Я определенно справлюсь с этим хорошо.]

Хикару поднесла ко рту еще одну ложку парфе, когда она накачалась, жгучий спирт и сладости заставили ее изобразить улыбку, подходящую для девушки ее возраста.

Но это заставило Хикару забыть об одном. Кибаяши любил безрассудных людей, и он наслаждался концом этих людей, независимо от того, была ли это смерть или успех.

Кибаяши дал Хикару шанс сыграть, и теперь он с нетерпением ждал результатов.

Пожалуйста, поблагодарите за это Афину-саму и p4553r-саму.