Глава 266: Двенадцать Зодиаков

BTTH Глава 266: 12 Зодиаков

Автор: M_W Рак

Проверка грамматики: M_W Nomral

Только на следующий день Лео и его армия подошли к стенам Южной крепости, а точнее, на сотни метров или около того, разделяющие их.

«Командир Лео, королева Оливия попросила вас пройти в командирскую палатку». Солдат позвал Лео, как только он вышел из своей палатки.

— Хорошо, скажи им, что я приду. Лео ответил кивком головы, прежде чем снова войти в палатку, чтобы переодеться.

Палатка, в которой он сейчас спал, была намного больше, чем любая другая. Это было не потому, что он особенный, поскольку он командир, а просто потому, что Кассандра, Элизабет, Ангел и Шарлотта решили переспать с ним прошлой ночью.

Это была действительно беспокойная ночь, потому что ему было трудно спать с 4 красивыми женщинами, окружавшими его со всех сторон. К счастью, они спали в разных кроватях, хотя он был посреди всех этих кроватей, и четверо из них смотрели на него, пока он спал. Это было действительно хлопотно, потому что даже просто пытаться заснуть было трудно, когда на него смотрели 4 пары глаз.

Войдя в палатку, Лео сразу же увидел завораживающее зрелище четырех красивых женщин, спящих на своих кроватях. Даже во сне они были так же прекрасны, как луна, освещающая ночное небо, или солнце, сияющее утром. Или даже самый прекрасный цветок Небесного Мира не устоял перед их красотой.

Кассандра была загадочной красавицей, Элизабет — властной красавицей, Ангел — холодной красавицей, а Шарлотта — свободной красавицей. Все они — красота своих путей.

Хотя он уже смирился со своим нынешним положением, и оно ему даже понравилось, но он все еще не может отрицать тот факт, что это было очень-очень-очень хлопотно. На самом деле, он все еще спрашивал себя, как в Небесном Мире его жизнь повернулась таким образом? С самого начала его пути в качестве Мага его жизнь никогда больше не была спокойной, даже во сне он не был мирным, или, может быть, только этот момент можно считать мирным, так как все 4 женщины были как маленькие котята во сне. .

Лео медленно схватил свою черную одежду сбоку, прежде чем покинуть палатку так бесшумно и осторожно, как только мог.

«Пвех!» Лео невольно вытирает пот со лба после того, как успешно вышел из палатки, никого не разбудив. На самом деле не было проблемой, если он разбудит их, единственное, что они будут продолжать преследовать его, куда бы он ни пошел. Конечно, он не может отрицать, что ему было хорошо, когда за ним плетутся 4 красивые женщины, но это одновременно раздражало и раздражало из-за того, что почти все глаза смотрели на него, даже когда он ел или ел. лежа на дереве, солдаты все еще смотрели в его сторону. И с более чем десятками тысяч солдат, точнее более 50 000, но менее 80 000, независимо от того, где он прячется, вокруг все равно будут солдаты, смотрящие на него своими полными ревности и зависти глазами.

Через несколько мгновений Лео наконец прибыл в командную палатку.

В этот момент внутри командной палатки находились королева Оливия, королева Мария, мадам Сильва и старейшина дождь. Сбоку также были две фигуры людей, с которыми Лео действительно был знаком, Близнецы Кинжал Джордж и Коготь Рака Чарльз.

Джордж был красивым 20-летним мужчиной с глазами и волосами двух разных цветов, особенно синими и красными, такими же, как и его волосы. Его внешний вид был одной из причин, почему ему нравится быть Близнецами. По обеим сторонам его талии был парный кинжал, или то, что он предпочитает называть Кинжалом Близнецов.

С другой стороны, Чарльз был парнем типа старшего брата, хотя и самым раздражающим и мелочным. Так же, как он и Джордж, Чарльз тоже был красив, но его тело было большим и мускулистым, в отличие от него и Джорджа, которые оба хорошо пропорциональны. На обоих плечах Чарльза было два когтя с металлическим блеском, очевидно, это его любимое оружие. Этот коготь назывался Коготь Рака.

— Йоу, младший брат! — поздоровался Джордж, махнув рукой Лео, чтобы тот подошел и сел рядом с ними.

«Ты так долго шел сюда, ты, наверное, развлекался с этими красивыми женщинами? Хе-хе-хе, тебе так повезло, у меня и Джорджа до сих пор нет ни одной, а у тебя уже есть 4 с тобой, нет, я думаю, было шесть, верно , Джордж?» Чарльз посмотрел на Джорджа.

«Нет, скоро будет пополнение из Королевства Синих Плавников», — ответил Джордж.

«Черт, я так завидую! Какого черта у него все эти красивые женщины? Не говоря уже о том, что все они тоже были потрясающими красавицами!» — воскликнул Чарльз. «Хотя я слышал, что ему нужен эскорт Гретхен, чтобы добраться до города Харт, ХАХАХАХАХАХА!»

— Ш-ш-ш! Не произноси имя Дьявола, потому что она обязательно будет призвана, он… Почему ты так смотришь на меня? — с любопытством спросил Джордж, глядя на Лео и Чарльза, которые теперь мысленно молились о его безопасности.

«Ай, ай, ай, ай, ай!» Внезапно кто-то потянул Джорджа за ухо, заставив его тут же обернуться и в гневе оглянуться: «Кто посмеет тянуть этого великого человека…»

«Какого черта, ха?! Только из-за того, что тебя не было рядом со мной несколько лет, у тебя хватило смелости так называть свою старшую сестру?! Скажи, это Чарльз научил тебя так себя вести?!» Гретхен повернулась и пристально посмотрела на Чарльза.

Услышав это, Чарльз тут же махнул рукой: «Нет, нет, нет, старшая сестра, я бы никогда не научил Джорджа относиться неуважительно к такому могущественному человеку, как ты. На самом деле, я сказал ему любить тебя всем своим сердцем». вместо сердца!»

«О, это так… Сандра, что ты сказала, что видела однажды ночью возле таверны?» Гретхен позвала худую женщину в очках рядом с ней.

Подняв очки на нос, Сандра кашлянула и ответила: «Я видела, как Чарльз тащит Джорджа в бордель. Последний говорил: «Нет, я не могу вот так предать свою любовь к старшей сестре!» в то время как первый сказал: «Какая старшая сестра? Тебе нужна еще одна женщина, не будь такой сестрой и научись флиртовать с другими женщинами!» но последний все еще колебался, когда сказал: «Не так, пожалуйста, не так!», поэтому у первого, похоже, не осталось другого выбора, кроме как заставить последнего войти внутрь, говоря: «Кого, черт возьми, волнует твой старший?» сестра!.. На твоем месте я бы ей давно показал, кто в доме хозяин! и на этом их разговор закончился, когда они оба вошли в бордель и провели ночь в одной из своих комнат.

«О, покажи мне, кто здесь хозяин давным-давно?» Гретхен медленно подошла к Чарльзу, хрустя костяшками пальцев.

— Нет, клянусь, я этого не говорил! Чарльз встал и указал на Сандру: «Ты, не придумывай никаких историй, чтобы оклеветать меня! Я требую, чтобы справедливость восторжествовала!»

Внезапно в палатку вошел мускулистый мужчина лет тридцати с боевым топором на спине.

«О какой справедливости вы вообще говорите? Если вы совершите ошибку, то столкнитесь с ней своими собственными силами!» Тео или как-то иначе, как Телец, сказал Тео, прежде чем встать рядом с Гретхен. «Я тоже был с Сандрой в то время, так что я видел и слышал все, что вы сказали Джорджу!»

«Вы оба, должно быть, клевещете на меня!» — воскликнул Чарльз, на этот раз указывая пальцем на Тео. Хотя присмотревшись, сразу видно, что он делает неприметные шаги назад. Однако затем он заметил, что его тело ударилось о стену, а голова застряла между двумя мягкими вершинами.

«Хе-хе-хе, я никогда не ожидал, что нашего великого лидера на самом деле подтолкнет таким образом всего лишь подчиненный леди Гретхен». Красивая, пышная женщина со светлыми волосами сказала, глядя на приклад Чарльза между ее большой грудью.

Сразу после этого Чарльза внезапно потянула другая красивая сладострастная женщина с оранжевыми волосами, прежде чем его лицо вскоре оказалось между двумя большими мягкими пиками: «Что ты делаешь, сестра-близнец, ты же знаешь, что Чарльз мой, верно?»

«Какой твой? Отдай его мне!»

И с этим Чарльз стал верёвкой в ​​игре по перетягиванию верёвки. Выражение его лица явно звало на помощь.

Эти две женщины были другими лидерами группы Когтей Рака, в частности Козерог Кэсси и Скорпион Стейси. Оба были близнецами и также известны как любовники Чарльза, хотя Чарльзу это явно не нравится.

Внезапно старик в одежде дворецкого и старая няня в одежде старшей горничной ворвались внутрь палатки, оглядываясь по сторонам в поисках кого-то.

«Ах, юный мастер Джордж! Я рад, что вы в безопасности!!» Старик бросился обнимать Джорджа. Затем он толкнул его вперед, положив обе руки на плечо Джорджа, и сказал: «Скажи мне, Чарльз снова пытался развратить твой разум своим извращением?»

«Тц, ты похож на старшего брата, но на самом деле плохо на него влияешь». Старая няня указала на Чарльза.

Эти двое были лидерами группы Близнецов Кинжал, в частности, Водолей Амелия и Рыбы Пардо. Оба были дворецким и главной горничной Джорджа, которого Гретхен специально назначила, чтобы Джордж не превратился в таких молодых мастеров дворянского двора, которые любят ничего не делать, кроме как играть и дурачиться весь день.

Честно говоря, положение Водолея и Рыб предположительно досталось Касси и Стейси, поскольку они оба были близнецами, поэтому они идеально подходят для двух знаков Зодиака, связанных с водой. Однако Гретхен была против этого до мозга костей, говоря, что эти двое просто испортят разум ее младшего брата, поэтому она попросила королеву Оливию изменить свою позицию, которая затем поменяла знаки зодиака для Кэсси и Стейси на Амелию и Пардо.

Стоявший рядом Лео не мог не подумать: «Хахайст… с 10 из 12 зодиаков, собравшихся здесь, эта битва определенно превратилась бы в беспорядок».

«Лев, а где Весы и Дева?» — внезапно спросил Джордж. Среди всех присутствующих пропали только Весы и Дева.

«Они отправились в близлежащие королевства, чтобы найти меня…» Лео беспомощно покачал головой.

«О, как жаль, мы были бы готовы, если бы только они были здесь вдвоем». — добавил Чарльз, который, наконец, сбежал из рук Кэсси и Стейси.

«Давайте сразу к делу…» Лео пожал плечами и направился к королеве Оливии, королеве Марии, мадам Сильве и старейшине Рейн, которые все смотрели на них.