308 Глава 254: Одна умная обезьяна

Джошуа шел впереди основной группы, когда они бросились к школьному зданию, где в последний раз видели орангутанга. Им нужно было добраться туда как можно скорее, прежде чем существо сможет направиться либо к группе поддержки, чтобы причинить неприятности, либо к боссу, чтобы соединиться с ним и стать еще большей проблемой. Тот факт, что большая часть тумана была унесена из города только дракой с парой обезьян, дал Джошуа уверенность, что орангутанг должен знать, что происходит что-то странное.

Сражаясь с обезьянами, Джошуа понял, насколько они умны. То, как они сражались, было все о том, чтобы обманом заставить своих противников делать ошибки. Они заставляли его нервничать шквалом ударов и пытались застать его врасплох своим скорпионьим хвостом, чтобы убить. Это была умная стратегия, но имела очевидную слабость в том, что она стала несколько предсказуемой и могла быть использована против них. В случае с Джошуа он смог оставить небольшое отверстие, чтобы обезьяны попытались заколоть его, когда он уже ожидал этого. Это позволило ему противостоять и серьезно ранить их.
Найдите авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновлений, лучше опыта, пожалуйста, нажмите < a href=»https://www.webnovel.com/book/risen-world_15521031506845805/chapter-254-one-smart-ape_49222309050904216″< www.webnovel.com/book/risen-world_15521031506845805/chapter-254-one-smart-ape_49222309050904216< /a

Тот факт, что была куча других людей, постоянно бомбардирующих двух обезьян заклинаниями и атаками, также заставлял вещи идти намного быстрее. Хотя существо стало сильнее, когда поглотило своего мертвого партнера, оно все еще было несколько предсказуемо в своих движениях. В конце концов, с обезьяной было бы гораздо труднее иметь дело, если бы она сражалась рядом с орангутангом или гориллой, так как она могла бы входить и выходить из боя и причинять неприятности всякий раз, когда у нее был бы шанс.

Когда дело дошло до предстоящего боя, Джошуа понял, что все будет гораздо сложнее. Для этого было несколько причин, которые пришли на ум Джошуа, когда он впервые увидел большую обезьяну. Орангутанг был не просто умен, как обезьяны в шутливом смысле, но, напротив, умен. Во время встречи с гориллой и обезьянами он, казалось, говорил в основном сам. Он был планировщиком и, вероятно, мог использовать это в своих интересах, вступая в бой. Джошуа также не имел ни малейшего представления о том, какие уловки мог припрятать в рукаве орангутанг.

Группе не потребовалось много времени, чтобы разглядеть вдалеке здание школы. Туман в этом районе был довольно тонким, так что они могли видеть местность гораздо лучше, чем раньше. По пути они почти не встретили никаких туманных существ. В этот момент большинство туманных существ и зомби в городе уже направились к группе поддержки или направлялись в том направлении. Это позволило группе мчаться в направлении следующего суб-босса гораздо быстрее, чем ожидалось. Когда они добрались до места, то сразу же смогли разглядеть гигантскую обезьяну, которая возвышалась на добрых пять этажей. Его тело было намного больше, чем у обезьян, и Джошуа заметил, что он уже смотрел в их сторону, прежде чем они вошли в этот район.

— Похоже, мы не сможем застать его врасплох, — нахмурившись, сказала Мадлен, когда они все стояли на соседнем здании и наблюдали за гигантской обезьяной, которая молча смотрела в их сторону. Массивное здание, которое он использовал в качестве своего ложа, уже было расчищено. На самом деле все здания, которые были рядом с орангутангом, были снесены, как будто он говорил им, что устроил поле боя так, как хотел.

— Я думаю, что это мы будем застигнуты врасплох, — ответил Джошуа через ментальную связь. — Будьте готовы ко всему, нам придется подойти ближе, чтобы любой из дальнобойных истребителей атаковал точно за пределами Айто и Натали.

Группа кивнула и начала спускаться со здания, чтобы подойти поближе к обезьяне. Существо поставило их в очень невыгодное положение, уничтожив все здания, которые были непосредственно вокруг него. Они не смогут использовать свои абордажные крюки в меру своих возможностей в нынешних обстоятельствах. Он даже не сдвинулся с места, пока они не подошли ближе, продолжая наблюдать, как они движутся в его направлении.

— Лилли, тебе, наверное, стоит пойти и принести Золу для этого боя вместе с другими твоими маленькими питомцами. Я думаю, она нам понадобится, чтобы расправиться с этим парнем, — сказал Джошуа, получив от нее ответный кивок. В следующее мгновение появился большой паук, размером примерно с орангутанга. Он был немного выше, но тело Золы по сравнению с ним имело большую массу. Но даже в этом случае никто из них не знал, есть ли у обезьяны какие-нибудь хитрости в рукаве, поэтому Джошуа решил первым броситься вперед.

С его приближением орангутанг начал фокусироваться на нем, когда он вышел из своего согнутого положения, поднимаясь на полную высоту почти шести этажей. У него было четыре руки, как и у обезьян, но они были намного длиннее, что давало существу гораздо большую досягаемость, что могло быть проблематично. У него также был скорпионий хвост, который казался гораздо более угрожающим, чем что-либо еще, когда он парил над головой зверя, целясь прямо в Джошуа. Орангутанг встал на дыбы, угрожающе ударив себя в грудь одной рукой и оскалив зубы. Зрелище было пугающим, но Джошуа продолжал мчаться к зверю.

Орангутанг заметил, что его запугивание не возымело никакого эффекта, поэтому он вернулся к своему спокойному виду и наклонился вперед, готовясь ударить Джошуа, как только тот подойдет достаточно близко. Когда Джошуа подумал, что он вот-вот бросится на него, он был удивлен, когда одна из его рук вместо этого уперлась в остатки школьного здания и начала тянуть вверх.

Внезапное движение заставило Джошуа остановиться, чтобы убедиться, что он не ныряет в какую-то ловушку. Через несколько мгновений он смог увидеть, что задумало существо, когда оно начало вырывать из-под земли всевозможные трубопроводы и провода. Потянув за веревки, он начал вырывать их из-под улицы, на которой стоял Джошуа. Ему пришлось отпрыгнуть в сторону, чтобы удержаться на ногах, когда машины были подброшены в воздух внезапным действием орангутанга. Провода разрушили большую часть улицы, сбивая с пути всевозможный бетон и транспортные средства. Пыль взметнулась в воздух, и Джошуа стало трудно разглядеть то, что его окружало.

Понимая, что он не сможет полагаться на свое зрение, чтобы хоть на мгновение увидеть своего врага, Джошуа закрыл глаза, чтобы пыль не раздражала их. Он начал полагаться на свой слух во всем, что выходило за рамки обычного. Как только он услышал свистящий звук, он сразу же нырнул, когда одна из длинных рук орангутанга попыталась схватить его. Он знал, что избежать первой попытки будет недостаточно, поэтому он начал отступать, надеясь приблизиться к остальной группе и привести гигантскую обезьяну с собой. Если бы он смог попасть в их зону досягаемости, чтобы напасть на зверя, тогда все могло бы стать хорошим началом для этой непредсказуемой битвы.

Удаляясь, Джошуа должен был избежать еще нескольких ударов от одного только звука, так как шелест шерсти на руках орангутанга выдавал его. В какой-то момент он почувствовал опасность, идущую прямо впереди, и использовал свою ауру, чтобы отпрыгнуть еще дальше, когда хвост скорпиона пронзил то место, где он стоял. В этот момент он был на краю пыли и находился достаточно близко к остальным членам группы, чтобы разглядеть их сквозь дымку и облако грязи. Он отпрыгнул назад, подальше от последней попытки орангутанга нанести удар, но, выбравшись из пыли, заметил, что рука, которая качнулась к нему, была наименьшей из его забот.

Когда Джошуа повернулся в сторону, он увидел, что прямо на него качается большой фонарный столб. Столб выглядел так, будто его вырвали из земли, а часть проводов все еще висела на его основании. В настоящее время он был в одной из рук суб-босса, от которого Джошуа сначала пытался увернуться, но с расширенной досягаемостью шеста он не сможет вовремя уйти.

Джошуа немедленно начал использовать усиление ауры и расположил свой чешуйчатый клинок так, чтобы блокировать шест. Даже при том, что он приготовился в последний момент, силы удара было достаточно, чтобы отправить его прочь. Он врезался в ближайшую машину, едва не раздавив ее, продолжая твердеть. Это был болезненный опыт, но по большей части ему удавалось избежать каких-либо реальных травм.

Когда Джошуа выбрался из разбитой машины, он не сводил глаз с облака пыли, которое начало исчезать, позволяя всем еще раз увидеть массивную фигуру орангутанга. Существо все еще держало шест в одной из своих рук, глядя на Джошуа. Он готовился нанести новый удар, когда на него обрушился шквал заклинаний с той стороны, куда вел его Джошуа. Хотя обезьяна смогла нанести хороший удар по Джошуа, она все еще была достаточно близко к остальной группе, как и планировал Джошуа.

Джошуа хотел посмотреть, какой урон нанесет основной шквал заклинаний большому существу, прежде чем он сможет придумать способ уничтожить суб-босса. Огромный орангутанг мгновенно повернулся к огненным шарам и ледяным копьям, которые летели в его сторону, и сделал то, чего Джошуа не ожидал. Он поднял большой кусок улицы, который был разорван, когда он потянул за проводку, и раскололся на пути всех заклинаний. Огненные шары взорвались, столкнувшись с рублем, в то время как большинство других заклинаний были сбиты с курса. Одним быстрым движением орангутанг избежал каких-либо повреждений и начал переключать свое внимание на остальных.

Когда он заметил Айто с ружьем и Натали с луком, он прикрыл глаза одной рукой, чтобы их атаки не смогли уничтожить его слабое место. Существо было достаточно умным, чтобы скрыть свою слабость, пока пара стреляла в него. Пронзительный снаряд Айто мог глубоко вонзиться в мышцы существ, но он был слишком велик и хорошо защищен, чтобы они могли нанести какой-либо реальный урон, не заряжаясь. Стрелы Натали, с другой стороны, были отбиты орангутангом, который не позволил ни одной стреле приблизиться к его голове. Все ее стрелы, которые были либо отравлены, либо имели взрывчатку, были отброшены в сторону, не причинив вреда.

Орангутанг продолжал медленно шагать к группе, даже когда они непрерывно посылали заклинания в его направлении. Он использовал бы комбинацию шеста в своих руках, чтобы отбить некоторые из более твердых атак, таких как каменные копья или большие сосульки, но всякий раз, когда огненный шар приближался, он хватал камень с земли и бросал его, чтобы вызвать взрыв, прежде чем он мог приблизиться к большому существу. Джошуа выбрался из разбитой машины, прежде чем снова броситься к орангутангу. Он не мог позволить ему приблизиться ко всем истребителям дальнего боя, если они хотели взять под контроль бой.

Джошуа преградил путь большому существу, которое начало смотреть на него сверху вниз, как будто назойливая муха вернулась. Он еще раз качнул шестом в сторону Джошуа, но на этот раз Джошуа встретился с ним лицом к лицу. Он накрыл свой чешуйчатый клинок аурой и разрезал шест пополам, прежде чем послать энергетический удар прямо в ближайшую руку. Удар оставил длинный порез на руке существа, но он был не очень глубоким и заживал довольно быстро. Гигантский орангутанг, казалось, улыбнулся этому прежде, чем у Джошуа появилось дурное предчувствие. Именно тогда он услышал странный визг, доносящийся из соседнего здания, и был вынужден отпрыгнуть назад, чтобы избежать копья молнии, которое пролетело мимо. Орангутанг был не один.