43 Глава 42: Внезапное нападение

Джошуа выбежал из особняка и поднял глаза к небу, чтобы узнать, в чем именно причина шума. Именно тогда его глаза проследили пурпурный след дыма, летящий прямо над фермой. Сцена была похожа на то, что он видел в передаче с Натаном, когда пурпурный след быстро спустился, пролетел над его головой и рухнул прямо за передними воротами забора. Джошуа и многие другие бросились защищать базу, а стражники у ворот вытащили луки и прицелились в дымку. К тому времени, как Джошуа и остальные добрались до ворот, туман начал медленно рассеиваться. Лора и Мадлен бросились к нему, готовые напасть на то, что появится из дыма, а Натали бросилась на вершину одной из деревянных башен, чтобы лучше видеть врага.

На мгновение все стихло, все ждали, что будет дальше. Затем два огромных крыла вытянулись из тумана, прежде чем широко расправиться. Просто из-за их размера Джошуа нью они были против, по крайней мере, суб-босса. Что бы это ни было, размах его крыльев был больше тридцати футов, и, судя по слабым очертаниям, которые он мог различить из тумана, оно было почти двухэтажным. Когда крылья расправились так далеко, как только могли, они внезапно обрушились вниз, заставив всю дымку взорваться вокруг них. Через мгновение, укрывшись от грязи и обломков от действия, все, наконец, смогли хорошо рассмотреть, с чем они столкнулись.

Чудовище возвышалось над линией забора, а его светящиеся фиолетовые глаза осматривали окрестности. Его крылья сложились, так как они были соединены с его руками, которые теперь подталкивали его во весь рост. Если бы Джошуа описал его внешность, то он определенно сказал бы, что он напоминает ему летучую мышь, но с более тонким корпусом, поскольку он выглядел почти болезненным, и гораздо большим ртом. Его челюсть, казалось, складывалась на лице, как у некоторых насекомых, но это был признак того, что он был явно в состоянии открыть его гораздо шире, чем его голова предполагала на первом месте. У него также была довольно длинная история, которая была чрезвычайно похожа на хлыст, когда он медленно двигался взад и вперед, когда существо оценивало их. Его кожа была чрезвычайно темной, что затрудняло бы им восприятие темноты, и было бы труднее следить за его движениями без хорошего освещения.

Все в шоке смотрели, как один из фермеров, державший лук, в страхе напрягся и случайно выпустил стрелу. Он томно пролетел мимо гигантского существа, так как панический прицел человека был ужасен. Чудовищные глаза проследили путь стрелы, прежде чем повернуться и посмотреть на человека, стрелявшего в нее. — Иди в укрытие!» — крикнул Джошуа, когда дурное предчувствие начало пробегать по его венам. В следующее мгновение расширяющаяся челюсть существа открылась, показав четыре больших клыка и несколько рядов зубов, прежде чем издать громкий визг. Звук был чрезвычайно пронзительным и вызвал мгновенную боль в ушах Джошуа. Это было невероятно дезориентирующим, заставляя его привести себя в порядок, прежде чем снова обратить внимание на монстра.

Именно тогда он понял, что хотя для него это был просто визг, для человека, на которого он был направлен, это было гораздо хуже. По воздуху в его сторону пробегала рябь, но на первый взгляд казалось, что она только усиливает ветер. Затем, когда визг прекратился, все недоверчиво смотрели, как из ушей бедняги начала капать кровь, а затем из носа и рта. Затем он рухнул на землю, когда его тело перестало двигаться все вместе. Монстр, казалось, улыбнулся, прежде чем прыгнуть и использовать свои крылья, чтобы оттолкнуться в воздух, прежде чем взлететь через забор и вокруг поместья.

Джошуа приготовился погнаться за ним, когда увидел, как он легко спикировал вниз и подхватил кого-то когтистыми лапами, прежде чем подбросить человека в воздух. Панический крик человека был слышен, когда он начал падать с неба, но прежде чем он успел достичь земли, существо промелькнуло мимо и обрушилось на него, оставив только руку, чтобы упасть в траву после того, как оно снова улетело. У него было то, что Джошуа предположил, было гигантской улыбкой на лице, поскольку он, казалось, наслаждался игрой со своей едой.

— Черт побери, беги в укрытие. Спрячьтесь под трибунами или у забора, чтобы он не мог так легко добраться до вас.» — крикнул Джошуа еще раз, прежде чем стиснуть зубы. Это был первый раз, когда он был вынужден наблюдать, как один из его людей был убит на его глазах таким образом. Это было ужасное чувство, но никто не ожидал такого нападения на их базу. Тот факт, что существо могло летать, был совершенно другой проблемой. В данный момент единственными вещами, которые у него были под рукой, были его пожарный топор и боевой нож, а остальное снаряжение все еще оставалось в особняке. Многие другие тоже были здесь без своего снаряжения, кроме охранников, которые были на дежурстве.

— Как, черт возьми, мы должны убить эту тварь?» — крикнул в ответ Дэйв, направляясь к одной из больших трибун, чтобы помочь людям добраться до безопасного места. Двое его братьев делали что-то похожее, пока Натали бросала им несколько луков и стрел, которые хранились в деревянной башне.

— Мы должны как-то доставить его на землю, — ответил Джошуа по ментальной связи. — Если мы этого не сделаем, то не сможем поразить его с той скоростью, с которой он может летать.

— Мои огненные заклинания должны замедляться, чтобы поразить его со скоростью, с которой он движется, — ответила Лаура, направляясь к Джошуа.

— То же самое касается и меня, моей кислоте требуется некоторое время, чтобы образоваться, прежде чем я смогу выстрелить. К тому времени он уже прошел бы мимо и напал бы на нас, — сказала Мадлен, поднимая один из луков, брошенных Натали. Как раз в тот момент, когда Джошуа собирался ответить, монстр сделал еще один нырок, проходя над ними. На этот раз его цель откатилась в сторону, прежде чем пасть успела дотянуться до него, но хвост монстра хлестнул и разорвал жертву пополам. Чудовище улетело прежде, чем в него успели попасть стрелы, выпущенные людьми.

— Натали, как думаешь, ты сможешь выстрелить? Если мы сможем немного отравить его, у нас будет больше шансов уничтожить его, — сказал Джошуа через ментальную связь, подбегая ближе к башне, на которой она была.

— Предоставь это мне, — спокойно ответила она. Когда она выбила одну из более сильных отравленных стрел, Мадлен сделала для нее. Она смотрела, как чудовище развернулось, проплывая мимо особняка и обратно, прежде чем снова направиться в их сторону. Казалось, он нашел свою следующую цель, когда направился к человеку, который еще не достиг трибун. Натали глубоко вздохнула и отпустила струну в кончиках пальцев. Стрела взмыла в воздух в быстром темпе, направляясь к человеку. Как только существо открыло свою пасть и нырнуло вниз, чтобы поглотить перепуганного человека, стрела попала ему в глаз, заставив его от неожиданности отпрянуть в воздух, прежде чем издать болезненный визг.

— Хороший выстрел, но будь осторожен. Такие вещи, как правило, мстительны, — сказал Джошуа, почти добравшись до деревянной башни, на которой сидела Натали. Как он и сказал, разъяренное существо теперь обратило свое внимание на нее, издав еще один громкий крик, прежде чем развернуться и направиться к башне в своей ослепленной ярости. Джошуа уже мог сказать, что яд начал действовать, потому что теперь он мог ясно видеть его движения вместо того, чтобы реагировать на размытое пятно.

На этот раз Натали подошла ближе к краю башни, прежде чем выпустить еще одну стрелу. Она собиралась попытаться сделать последний выстрел, прежде чем уйти от его приближающейся атаки. Когда огромный монстр подошел достаточно близко, она выпустила еще одну стрелу, прежде чем спрыгнуть с башни. Она приземлилась с ролью, прежде чем встать и посмотреть, попала ли она в цель, но вместо того, чтобы вынуть другой глаз, он отодвинул голову в сторону и принял удар в плечо.

Монстр рухнул на деревянную башню вскоре после того, как Натали прыгнула, но его атака еще не закончилась. Его похожий на хлыст хвост метнулся к Натали со скоростью, которой она не смогла бы полностью избежать, но, к счастью, Джошуа прибыл на место происшествия как раз вовремя. Однако вместо того, чтобы убрать ее с дороги, он решил, что сейчас самое подходящее время избавиться от одного из самых раздражающих орудий этого существа. Поскольку он был настолько сосредоточен на Натали, что не обратил внимания на Джошуа, который шел впереди нее, размахивая топором так сильно, как только мог, по хвосту, который проходил мимо. Силы удара хвоста было достаточно, чтобы Джошуа соскользнул на спину, но с другой стороны большая часть длинного хвоста теперь извивалась на земле.
Найдите авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновлений, лучше опыта, пожалуйста, нажмите < a href=»https://www.webnovel.com/book/risen-world_15521031506845805/chapter-42-surprise-assault_42731246056434221″< www.webnovel.com/book/risen-world_15521031506845805/chapter-42-surprise-assault_42731246056434221< /a

Зверь издал еще один громкий крик, и из раны полилась кровь. Если бы он был таким же, как все другие существа, с которыми они сражались раньше, он бы в конечном итоге зажил, но казалось, что придатки заживают гораздо дольше, чем порезы или колотые раны. Единственная причина, по которой его глаз еще не зажил, заключалась в том, что стрела все еще застряла в нем. Когда существо снова взмыло вверх, вопя от боли, Джошуа взбежал на одну из трибун, и в его голове начал формироваться план. — Ребята, приготовьтесь атаковать его, когда я скажу. Я беру эту штуку из воздуха, — сказал он, получив в ответ согласие.

Существо повернулось назад, когда оно остановилось на Джошуа, который теперь стоял на одной из длинных дорожек. Он начал лететь к нему, глубоко вдыхая воздух, прежде чем снова завизжать. Джошуа мчался впереди его атаки, стараясь избежать смертельных звуковых волн. Он отвел существо подальше от остальных, когда оно приблизилось к нему. Когда он начал выбегать из комнаты, чтобы бежать, он начал расхаживать, когда существо начало приближаться к нему. Именно тогда в последнюю секунду Джошуа подпрыгнул в воздух так высоко, как только мог, убедившись, что тоже поднял ноги, чтобы монстр не врезался в дорожку под ним. Затем он приземлился ему на спину и вонзил в нее свой боевой нож, чтобы не упасть.

Эта сцена застала остальных врасплох, но многие горожане подбадривали его, видя, как существо скулит от боли от удара в спину. Джошуа позаботился о том, чтобы сохранить хорошую хватку, когда она начала вращаться, пытаясь оторвать его. Резкие движения вызывали тошноту, но Джошуа держался изо всех сил, пока чудовище наконец не остановилось и не обернулось. Казалось, он решил, что избавился от нежелательной компании, и полетел назад, чтобы сделать еще один заход и снова напасть на группу.

Джошуа подтянулся еще выше по спине существа, держась поближе к его телу, чтобы сильный ветер не сдул его на землю внизу. Когда он оказался прямо над крыльями и позади его головы, он закричал через ментальную связь. — Мадлен, приготовься расплавить ему крылья. Готовься к убийству, начинай заряжать одно из этих вращающихся огненных копий и целись ему в грудь.

-Хорошо, — ответили они оба. Когда монстр подошел достаточно близко к группе, Джошуа сделал свой ход. Он рванулся вперед, к левому крылу. Он убедился, что его инерция движется в направлении его цели, и в тот момент, когда он покинет ее тело, он быстро отстанет. В следующее мгновение он взмахнул топором и вонзил его в тонкую перепонку крыла. Не было большого сопротивления, которое заставило его скользить вниз по крылу в быстром темпе. Монстр издал болезненный крик, когда потерял равновесие и рухнул на землю недалеко от остальной группы. Джошуа спрыгнул заранее, а затем начал катиться к остановке после приземления.

Прежде чем чудовище успело прийти в себя, Джошуа вскочил ему на спину и незаметно взобрался наверх. Он встал на задние лапы и снова расправил крылья, чтобы проверить, что пошло не так, и тут Джошуа прокричал через ментальную связь: — Мадлен расплавила его второе крыло СЕЙЧАС же! — Она кивнула в ответ, прежде чем большое облако, которое она сгущала с тех пор, как Джошуа прыгнул на спину монстра в первый раз, было направлено на монстра одним рабочим крылом. В следующее мгновение кислота брызнула из ее вытянутой руки и приземлилась на все крыло, заставив существо снова закричать от боли, когда оно билось. Джошуа цеплялся за свою жизнь, ожидая, пока она успокоится.

Затем чудовище обратило свой гнев на нападавшего, но, казалось, замерло при виде того, что предстало перед ним. Его тело напряглось, когда он увидел, как один из тщедушных людей в его прицеле сгустил что-то похожее на большое пылающее копье, которое начало вращаться в быстром темпе. Он мог восполнить огромную угрозу, которую представляло для него это нападение, поэтому решил справиться с ним заранее. В этот момент существо снова встало на дыбы и набрало побольше воздуха, прежде чем повернуться в сторону Лауры. Она вспотела от усилий, пытаясь сформировать свою атаку, прежде чем монстр сможет убить ее, но она знала, что будет слишком поздно с такой скоростью.

Как раз в тот момент, когда монстр собирался открыть свою большую пасть и издать свой звуковой визг, Джошуа спрыгнул с его спины и изо всех сил ударил топором по его черепу. Удар издал громкий хрустящий звук, когда лезвие вошло в его голову, прежде чем Джошуа потянул изо всех сил. Боль и внезапное притяжение заставили монстра повернуть свою большую голову к небу, когда он выпустил свою атаку, не причинив вреда. — УБЕЙТЕ ЕГО СЕЙЧАС ЖЕ! — крикнул Джошуа через ментальную связь, чтобы они могли услышать его через звуковые волны монстров.

В следующее мгновение Лаура выпустила свою атаку, посылая ее через грудь существа. В долю секунды гигантское копье пронзило его, оставив огромную дыру, занимавшую большую часть груди. Пламя продолжало гореть вокруг зоны контакта. Какое-то время чудовище продолжало смотреть в небо, а затем медленно завалилось набок и рухнуло на землю. Его дыхание остановилось, а тело перестало производить туман. Джошуа сорвался с его головы, на которой он висел всю свою жизнь, и оторвал себя от земли. Он вернулся к тому месту, где его топор был воткнут в череп зверя, прежде чем вытащить его и разбить его голову снова и снова, пока он не смог увидеть что-то похожее на большой красный камень, где должен быть мозг.

Джошуа отступил в сторону, прежде чем подозвать Лауру и вручить ей топор. — Ты должен убить его, не хочешь, чтобы он пропал зря.» — сказал он с усталой улыбкой. Лаура просто кивнула, прежде чем поднять топор и несколько раз ударить им по камню, пока тот не разлетелся вдребезги. Волна силы, казалось, наполнила ее тело, и она посмотрела на двух других девушек, чтобы увидеть, что они чувствовали то же самое. После того, как он был официально мертв, его тело начало осыпаться и исчезать в фиолетовом дыму, оставляя после себя много вещей, с которыми Джошуа и другим пришлось иметь дело.

Мысли СОЗДАТЕЛЕЙ VivitheGreat очень весело провели время с этой сценой боя. Я думаю, что именно здесь я действительно начал чувствовать, как я планирую исправлять бои в будущем, даже когда они станут немного сложнее. В любом случае, я надеюсь, что вам всем понравилось и хорошего дня.