глава 102

Глава 102: Первое Заседание

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

“А это не слишком мало?- Спросила Су ру, пристально глядя на Чу ли.

— За последние несколько лет публичный дом Рен стал очень могущественным. У них десять гроссмейстеров, а у нас в трактире только восемь! Я беспокоюсь, что в других публичных домах их тоже меньше десяти, — объяснил Чу ли, нахмурившись.

“А как насчет сект мира боевых искусств?”

— У четырех главных сект есть один или два гроссмейстера в каждом столетии. Если бы это были какие-то другие сектора, у них, вероятно, не было бы даже одного гроссмейстера, даже через сто лет”, — сказал Чу ли.

Су ру покачала головой.

“Вы действительно думаете, что граница гроссмейстера легко достижима? Даже Леди Сяо, которая родилась с такими великими дарами и статусом, все еще застряла там.”

“Неужели так трудно достичь границы гроссмейстера?- спросил Чу ли.

“Ну конечно же!- Ответила Су РУ с улыбкой на лице.

— Ты можешь перестать мечтать. Ваши навыки боевого искусства уже достаточно адекватны для вас, чтобы использовать. Ты даже не защитник, тебе не нужно быть таким искусным в боевых искусствах”, — продолжила она.

Чу ли покачал головой.

«Главный ключ к достижению границы гроссмейстера всегда будет основан на чьей-то возможности или судьбе. Достижение этой границы требует сильного понимания и небольшой вспышки интуиции. Когда вы достигли того и другого, тогда ваш шанс пришел”, — объяснил Су ру.

Чу ли нахмурил брови и промолчал.

Су ру пожал ее нежную руку и сказал: “Мы уходим от темы. Давайте вернемся к теме и обсудим вторую Леди. Главная цель этой поездки, которую вы собираетесь предпринять, — набраться опыта. Не стоит идти и создавать ажиотаж, потому что это сильно обидит вторую леди, и это только вызовет ненужные неприятности, с которыми вы не хотели бы иметь дело.”

“Я уже оскорбил мастера Сяо, И последнее, что я хочу сделать, это оскорбить вторую леди тоже. Это может снизить мои шансы на успех, — сказал Чу ли со вздохом.

“У тебя все еще есть госпожа Сяо, конечно, ты все еще можешь быть успешным. Однако вы не сможете добиться успеха, не набрав сначала достаточно опыта примерно за двадцать лет напряженной работы.- Ответила Су ру, закатив глаза.

Чу ли медленно кивнул, когда понял, что ему действительно следует сосредоточиться на том, чтобы быть стабильным и пассивным.

Су ру взяла Хрустальное ребрышко двумя палочками для еды и изящно положила его в рот. Она медленно прожевала его и проглотила, продолжая говорить.

— У второй леди под охраной находятся шесть гроссмейстеров. Если бы Лу Юронг действительно сошел с ума и взял инициативу в свои руки, она бы уже послала не менее семи гроссмейстеров. Вы не сможете победить всех гроссмейстеров, независимо от того, насколько вы искусны. Итак, будьте умны и не давайте себе смертный приговор.”

Чу ли тупо уставился на нее.

Су ру огляделась вокруг и закатила глаза, напоминая Чу ли: «сначала определи приоритет безопасности! Вы как прирожденный мастер борьбы с гроссмейстерами-это самоубийство!”

— Благодарю вас, шеф!- Сказал Чу ли, улыбаясь.

Чу ли чувствовал себя слегка тронутым из-за отношений, которые, как он чувствовал, у него были с Су ру. Если бы не эти отношения, она не стала бы утруждать себя, рассказывая ему все, что знала, потому что это нарушило бы табу.

Су ру отложила серебряные палочки для еды, взяла свою белую нефритовую чашу и одним глотком допила вино.

“Я и так уже сыт. Вы можете медленно наслаждаться едой, которая была приготовлена, я сейчас уйду», — сказал Су ру Чу ли.

Закончив, она махнула рукой и покинула пагоду. И точно так же, как обычно приходила Су ру, она уходила подобно порыву ветра.

Чу ли поспешно последовал за ней.

Прежде чем Су ру покинула двор, она напомнила ему кое о чем:

— Я приеду завтра утром, чтобы привезти тебя на встречу со второй леди. Не забудьте проснуться пораньше!”

Солнце начало подниматься, Чу Ли и Сюэ Лин занимались земледелием. Су ру, одетый в зеленое платье, толкнул дверь и вошел.

Чу Ли немедленно закончил свои формы, в то время как Сюэ Лин пошел в комнату, чтобы взять свой сверток.

— Пошли, — сказала Су ру, повернулась и пошла прочь.

Сюэ Лин отослал их прочь через ворота внутреннего двора. Она стояла за воротами и не уходила, пока не потеряла их из виду, когда они исчезли в лесу.

Су ру повернулась, чтобы посмотреть на него, и мягкими, легкими шагами спросила: “Итак, как Сюэ Лин? Она хорошо тебе служит?”

“Теперь уже гораздо лучше, — ответил Чу ли.

“Она гордая и упрямая, но ты хорошо умеешь обучать людей. Ей наконец-то стало лучше, не так ли?”

“Только не говорите мне, что вы собираетесь заменить ее, шеф.- Спросил Чу ли, повернув голову, чтобы посмотреть на Су ру.

“Ну, а ты хочешь этого?- ответил Су РУ с фальшивой улыбкой.

“Я только что к ней привыкла! Почему я должен хотеть заменить ее? Кроме того, Сюэ Лин готовит очень вкусно и соответствует моему вкусу”, — сказал Чу ли.

— Эта молодая девушка очень вспыльчива. Если бы я действительно заменил ее, она определенно создала бы больше проблем, чем это стоит!- Су ру вздохнула и покачала головой.

Чу ли улыбнулся и промолчал.

Они вдвоем сели в маленькую лодку и поплыли по озеру. Примерно через пятнадцать минут они смутно различили вдали ярко раскрашенный прогулочный катер. Это выглядело так, как будто он двигался медленно, но на самом деле, на самом деле ехал довольно быстро, и еще через пятнадцать минут они достигли своей цели.

Симпатичный мальчик-подросток стоял на носу лодки в размытом седле. Он выглядел красивым, и его лицо было как нефрит.

— Шеф Су Ру!- сказал он, отдавая честь и слегка посмеиваясь.

«Хай Циншань, вторая леди находится на борту лодки?- Спросила Су ру.

— Да, вторая леди отдыхает в лодке.- Хай Циншань ответил кивком головы.

“Чу ли, поднимайся на борт, — сказала Су ру, поворачиваясь к нему.

— Это защитник Хай Циншань, пожалуйста, следуйте за ним.”

Чу ли кивнул, пошел к лодке мягко и кулак отсалютовал Хай Циншань.

Хай Циншань имел большое телосложение и был также высок. Он выглядел потрясающе. Он отсалютовал кулаком и снова улыбнулся.

“Я Хай Циншань! Ваша репутация опережает вас, это мое удовольствие, наконец, быть в состоянии встретиться с вами сегодня, Чу ли.”

Чу ли Фист отдал честь и сказал с улыбкой: “я не настолько велик. Я все еще жду, что ты мне немного поможешь.”

— Всегда пожалуйста. Теперь мы будем работать вместе, хорошо это или плохо.”

Хай Циншань улыбнулся.

“Я отведу тебя наверх, чтобы познакомить со второй леди!”

Чу ли кивнул.

Лодка Су ру уже отчалила.

Чу ли последовал за хай Циншан в каюту лодки, где он стоял перед каютой, отдавая честь и докладывая.

— Вторая госпожа, прибыл Чу Ли, — сказал он тихо, чтобы не потревожить спящих внутри людей.

— О’кей, увеличьте скорость, — произнес ровный и глубокий нежный голос.

«Понятно», — вежливо ответил Хай Циншань.

Чу ли включил всеведущее зеркало.

Каюта весело раскрашенного прогулочного катера имела два входа. У первого входа сидели семеро старейшин с белыми, как перья журавля, волосами и красными, как у младенца, лицами. по их внешнему виду Чу ли понял, что шестеро из них были гроссмейстерами, а другой-прирожденным мастером.

Второй вход был изящно и элегантно оформлен. На диване лежала красивая дама с гладкими бровями и почти стеклянными глазами. Она была так невероятно красива, что казалось, будто ее красота может разрушить города и покорить целые штаты. Одной рукой она поддерживала голову, а другой читала свиток какой-то книги. Ее очаровательные брови намекали на усталость, и она выглядела ленивой.

Она ответила Хай Циншань очень кратко, а затем продолжила зевать. Дама отложила книгу и встала с дивана. Она открыла окно, глубоко вдохнув свежий воздух, отчего ее гордая грудь поднялась вверх.

Чу Ли втайне вздохнул про себя, подумав о том, что первая красавица великой династии Цзи определенно заслужила свою блестящую репутацию. Каждое ее движение было исполнено грации и красоты.

Она, должно быть, знала, что путешествие было опасным, потому что она не взяла с собой никаких горничных.

Чу ли очень быстро переключил свое внимание на старшего врожденного мастера. Это был тот, о ком упоминал Су ру, го Мулин.

Шесть гроссмейстеров играли в шахматы, в то время как Мулин сидел далеко в стороне, размышляя. Он ненавидел окружавшее его чувство раздражения и не мог справиться с шестью гроссмейстерами.

— Брат Чу, ты должен быть готов. Мы будем работать в качестве охранников всю поездку, и мы должны служить людям”, — сказал Хай Циншань.

“Я сам охранник, — ответил Чу ли, улыбаясь и кивая.

“Вы и в самом деле самый молодой хозяин нашего трактира!- сказал Хай Циншань с легким смешком.

— Чу ли махнул рукой.

“Это всего лишь беспочвенные слухи. — Меня? Главный Мастер? Это должно быть шутка!”

“Я должен признать, что Чжуо Фейян Чжао является удивительным, хотя. Я уже сражался с ним раньше», — заявил Хай Циншань.

Чу ли активировал всеведущее зеркало, чтобы узнать, что на самом деле думает Хай Циншань, и увидел, что все, что он говорит, на самом деле искренне, а не из чистой вежливости.

“Я хотел бы попрактиковаться с вами, если у нас есть время», — предложил Хай Циншань

— Хорошо, — согласился Чу ли.

Хай Циншань не был ни жуликом, ни бесчестным человеком. Его основное внимание было сосредоточено на культивировании. Внешние мелочи не имели для него никакого значения, потому что его интересовали только книги. Хай Циншань даже можно было считать гением, потому что он достиг врожденной границы мастерства с такой легкостью. Вторая леди была очень высокого мнения о нем, и он никогда не был вовлечен в какое-либо предательство или презренные трюки. Симпатичный подросток имел очень невинный ум и был открыт и откровенен в своих мыслях.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.