глава 103

Глава 103: Внешний Вид

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Когда лодка причалила к берегу, горизонт заполнила пышная зелень.

Сяо Ши вышла из каюты с белой вуалью, закрывающей ее красивое лицо, показывая только ее стеклянные и холодные, опустошенные глаза-личность, напоминающая Сяо Ци.

Хай Цинхань положил доску, которая позволила Чу ли высадиться из лодки, и вошел в лес.

Чу ли следовал за хай Циншан около десяти метров, пока они не достигли пустого луга. Посреди леса стояла огромная зеленая карета, запряженная восемью прекрасными лошадьми.

— Брат Чу, ты умеешь управлять экипажем?- Спросил Хан Циншань у Чу ли.

— Да, — ответил он.

Он научился управлять экипажем, когда хотел спуститься с холма вместе с кучером, старейшиной Чуи.

“Тогда я оставлю это тебе, брат Чу», — сказал Хай Циншань.

Итак, Чу ли отвязал поводья лошадей, и они продолжили свой путь.

Чу ли забрался на передок кареты и пришпорил лошадей, издав два отчетливых крика. Он вел карету, следуя за лошадьми впереди себя, пока они не достигли берега.

— Госпожа Сяо Ши, Чу ли знает, как управлять экипажем. Может быть, мы позволим ему управлять им и дадим старейшине го отдохнуть?- Спросил Хан Циншань с улыбкой на лице.

— Перестаньте подхалимничать, молодой человек! Я сам поведу карету. Что ты можешь с этим поделать?- Холодно ответил Мулин.

Хай Циншань засмеялся и неловко посмотрел на Сяо Ши.

— Старейшина го, подойди и сядь рядом со мной. Пусть Чу ли ведет карету», — сказал Сяо Ши.

“Штраф.- Беспомощно согласился Мулин, но не раньше, чем холодно посмотрел на Чу ли.

— Дружище, если тебе не хватает навыков верховой езды, я тебя накажу!- предупредил Мулин.

Чу ли отдал честь и улыбнулся.

Мулин усмехнулся и помог Сяо Ши забраться в карету.

Карета имела широкий и огромный пурпурный каркас. Снаружи она выглядела как любая другая карета, только чуть шире. Однако интерьер кареты был оформлен настолько элегантно, что это успокаивало глаз. Как бы он ни сидел, они бы чувствовали себя комфортно.

” Не обращай внимания на то, что он сказал, старейшина го-хороший человек», — прошептал Хай Циншань Чу ли, похлопывая его по плечу.

Чу ли улыбнулся и кивнул.

Слова никогда не ранили его, так как он не заботился о словах других о нем.

Чу ли управлял экипажем с большим мастерством, как будто лошади знали, о чем он думал.

Он включил всеведущее зеркало, чтобы видеть поверхность и состояние дороги перед ними, а также мысли лошадей. Он был способен легко и быстро управлять экипажем. Это заставляло экипаж двигаться с относительно высокой скоростью и устойчивостью даже тогда, когда они ехали по узким дорогам.

Примерно через полчаса они выехали на главную дорогу.

Шесть гроссмейстеров были разделены. Четыре из них защищали четыре угла кареты, в то время как другие два прикрывали переднюю и заднюю части экипажа. Хай Циншань был впереди них, ища подходящие дороги. Однако у него была плохая привычка часто исчезать.

Была еще одна лошадь, которую они оставили без всадника. Хай Циншань отпустил поводья и велел коню следовать за собой с двумя большими узлами, привязанными к нему.

Чу ли проигнорировал остальных и сосредоточился только на своем управлении. Он знал, что Мулин был подобен словарю оскорблений, и он мог взорваться в любой момент, но у него не было подходящей ситуации, чтобы использовать любой из них. Мулин должен был сопротивляться оскорблению Чу ли, что было очень утомительной задачей.

Сяо Ши держала в руках антологию стихов, в то время как Мулин достал медицинскую книгу, чтобы отвлечь его от использования ненормативной лексики. Он быстро погрузился в книгу и делал жесты, выглядя взволнованным. Время шло очень быстро для них обоих, когда они предавались своим собственным занятиям.

Не успели они опомниться, как уже наступил полдень.

Хай Циншань поспешил на своем коне к передней части фургона, отдал честь и сказал: “Госпожа Сяо Ши, впереди есть пагода, где мы можем отдохнуть. Вы тоже должны перекусить».

“Окей.»Сяо Ши согласился.

Хай Циншань поторопил лошадей и повел свиту, в то время как Чу ли взмахнул кнутом, чтобы ускорить ход кареты. Вскоре они вошли в лес, где стояла старая пятнистая пагода. Эта пагода была построена при публичном доме и ее главным назначением было обеспечить место для отдыха путешественников.

Хай Циншань отвязал от лошади два больших узла, в которых лежали несколько деревянных ящиков и кожаные фляги с водой. Он осторожно открыл коробки, вынул четыре блюда и поставил их на каменный стол. Он раздал несколько пайков и тушеное мясо для Чу Ли и шести гроссмейстеров.

Мулин и Сяо Ши сидели за каменным столом и ели, в то время как шесть гроссмейстеров сидели снаружи пагоды, охраняя ее, когда они ели свою еду. Они также обращали пристальное внимание на свое окружение в качестве меры предосторожности.

Хай Циншань поприветствовал Чу Ли, и они отвели лошадей на безопасное расстояние, где они могли развязать поводья и позволить лошадям питаться травой. Хай Циншань сел на лугу и начал есть свою еду, как и Чу ли.

Сяо Ши сняла белую вуаль, которая открывала ее красивое лицо. Она ела блюда медленно, элегантно и очень вежливо.

Она ела только овощи и не делилась с Мулином ни единым словом. Оба они соблюдали ежедневное правило молчать во время еды и ели очень медленно.

После еды Сяо Ши достала Шелковый носовой платок, чтобы вытереть уголки рта. Затем она надела свою белую вуаль и покинула пагоду, чтобы прогуляться в лесу. Ее озерно-зеленое платье развевалось вместе с ее движениями с необычайной элегантностью и грацией.

Шесть гроссмейстеров внимательно следили за госпожой Сяо Ши. Они оставались на своих местах и не двигались с места ни на йоту.

Чу ли быстро доел свой паек и тушеное мясо, но Хай Циншань ел его намеренно медленно.

Еще через полчаса Сяо Ши вернулся в экипаж. Прежде чем Мулин вошел в карету, он пристально посмотрел на Чу Ли и сказал: “молодой человек, какой смысл так быстро управлять экипажем?”

“Очень хорошо, я сбавлю скорость, — сказал Чу ли, отдавая честь и улыбаясь Мулину.

Мулин усмехнулся от досады на то, как Чу Ли ответил ему. Он не отвечал Мулину каждый раз, когда его ругали. Мулин также не ругал его из ниоткуда, потому что было бы слишком очевидно, что он провоцирует Чу ли. единственное, что он мог сделать, это громко усмехнуться, когда он вошел в карету.

Сяо Ши поджала губы и мягко рассмеялась, когда увидела, что ситуация разворачивается из ее кареты. Она покачала головой и снова взялась за свою поэтическую антологию.

У Чу ли не было никаких других мыслей, кроме безопасности. Это была секретная поездка, и он должен был убедиться, что их местонахождение не будет раскрыто. Однако Лу Юронг был очень остроумен и проницателен, так что Чу Ли пришлось быть особенно осторожным, чтобы избежать обнаружения.

Мулин достал свою медицинскую книгу и усмехнулся, усаживаясь. Он спросил: «откуда взялся этот парень?”

— Старейшина го, он тот, о ком третья леди очень высокого мнения. Она хочет тренировать его.”

— О, так он доверенный лейтенант третьей Леди. Мулин усмехнулся, кивнул и больше не издал ни звука.

“Что вы думаете о нем, старейшина го?”

“Если Третья Леди о нем высокого мнения, то он, конечно, хорош, — ответил он.

“Ты совершенно прав.”

“Он умный человек, — тихо сказала Сяо Ши, глядя на свою поэтическую антологию.

— Эй!- Мулин покачал головой. “Как жаль, что молодой Сяо Ши не любит остроумных людей!”

Сяо Ши улыбнулся. Оба они не понимали, что Чу Ли сидел прямо перед фургоном и слышал все, что они говорили.

Чу ли заставил себя улыбнуться. Даже при том, что Сяо Ши выглядел таким нежным и прекрасным, Су Ру не ошибся в ней, и она была именно тем, о чем его предупреждали. Теперь ему будет труднее подобраться к ней, чем к третьей Леди.

Он продолжал вести экипаж с большой устойчивостью, но шел немного медленнее, чем в первый раз. Это еще больше стабилизировало карету, чем раньше.

Все больше путешественников стали появляться на дорогах, и они часто встречали кого-то, кто ехал на лошади или мчался на рикше.

Хотя дорога была очень оживленной, их группа не привлекала никакого внимания, потому что это было нормально видеть большие группы людей, идущих по главной дороге.

Единственный экипаж с несколькими всадниками был очень распространен, и хотя один из них был немного шире, снаружи он выглядел нормально.

Хань Циншань пришпорил свою лошадь кнутом, повернулся и сказал: «Госпожа Сяо Ши, впереди есть город. Вы хотите остановиться там, чтобы отдохнуть на ночь?”

“Окей.»Сяо Ши согласился.

— Поверните налево на перекрестке впереди. Город Северной гвардии находится в пятидесяти милях оттуда” — прошептал Хай Циншань Чу ли.

Чу ли кивнул. Затем он нахмурился, глядя на двух всадников, которые проехали мимо него. Хай Циншань заметил странное выражение на лице Чу ли.

“А что случилось потом?- прошептал он Чу ли.

Чу Ли указал на двух всадников вдалеке и сказал: “это разведчики.”

“Они собираются вступить с нами в бой?- Спросил хай Циншань, и его лицо стало серьезным.

Чу ли кивнул.

“Они что, разбойники?”

Чу ли взмахнул хлыстом, покачал головой и сказал: “Я боюсь, что они пришли из-за второй леди.”

Это заставило выражение лица Хай Циншань стать кислым. “Вы подозреваете, что они из паба Рен?”

Чу ли кивнул.

“Я пойду и проверю!- Сказал хай Циншань.

Он хлестнул лошадь, чтобы погнаться за двумя всадниками сразу после того, как закончил свою фразу. Даже если то, что подозревал Чу ли, оказалось ложью, они хотели быть в безопасности, чем сожалеть. Если бы он был особенно осторожен, это не причинило бы никакого вреда.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.