глава 198

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 198: Снова Спасен

— Сестра он, что с ним такое?- Лили повернула голову и посмотрела на Холли, — мы не монстры или звери, так почему же он так боялся нас?!”

Холли покачала головой и сказала: “Мастер Чу сделал это для нашего же блага.”

“Что ты имеешь в виду?”

— Вздох…, это правда, что мы должны держаться на расстоянии от любого из публичного дома. Холли покачала головой и сказала: “сестра Солнце, как только мы вернемся в долину, не упоминай об этой встрече нашему учителю.”

“Но почему же?- Лили нетерпеливо потрясла Холли за плечо левой рукой. — Сестра Хе,просто скажи мне уже. Не оставляй меня в таком состоянии.”

— Ах, — вздохнула Холли, — отец нашего хозяина был убит кем-то из трактира.”

— Но ведь пивная никого не убьет без всякой причины, верно?”

— Он убил коррумпированного чиновника.- Ответила Холли.

«Тогда коррупционер заслужил смерть!- Усмехнулась Лили, — а в чем тут вина?”

Лицо Лили помрачнело. Она слабо ответила: «Ты забыл правила нашей долины Тай Хуа?”

— Вы не можете причинить вред чиновнику из императорского двора.- Лили поджала губы и усмехнулась, — что это за правило такое?”

Это правило вызывало у нее отвращение, так как она считала его актом угнетения слабых. Просто потому, что кто-то является чиновником, это не значит, что он может делать все, что захочет и эксплуатировать народ!

Но правило есть правило. Если бы кто-то осмелился пойти против него, они были бы изгнаны из Долины Тай Хуа. Таким образом, у нее не было выбора, кроме как придерживаться его.

Холли сказала ей: «это не имеет значения, является ли чиновник праведным или коррумпированным. Если вы убьете их, то пивная сделает все возможное, чтобы задержать убийцу. Это цена, которую нужно заплатить за убийство кого-то. Давайте не будем говорить о нас, даже люди из храма бури не посмели убить чиновника императорского двора.”

— Ну, это потому, что монахи не могут убивать людей.- Ответила Лили.

— Если вы убьете чиновника императорского двора, а публичный дом будет преследовать вас, наша фракция также понесет ответственность за ваши проступки.”

Лили усмехнулась, неохотно соглашаясь с ней. С этим она не могла поспорить.

— Ты только подумай, что чувствует наш хозяин. Она не могла ничего сделать, чтобы отомстить за смерть своего отца, но она должна была избегать этих коррумпированных чиновников, поэтому она будет сердиться всякий раз, когда услышит, что кто-то упоминает публичный дом. Так что, пожалуйста, не расстраивай ее!”

“Это так расстраивает!- Призналась Лили.

После долгого молчания обычно спокойный Фэй наконец заговорил: «кажется, этот мастер Чу знал о прошлом нашего мастера.”

— Вздох … — Холли покачала головой и осторожно выдохнула.

“Это не значит, что все в трактире-зло, верно? Только посмотрите на мастера Чу, он такой добрый человек.- Сказала Лили.

— Какая жалость, что он работает в трактире.- Провозгласил фей.

Лили слегка поджала губы, снова усмехнувшись.

Холли посмотрела в ту сторону, куда ушла Лей. Через некоторое время она вздохнула: “пойдем, нам тоже пора.”

— Сестра Хе, трактир » и » находится в городе Чон Мин, верно?”

“Утвердительный ответ.”

“Почему бы нам тоже не отправиться в город Чон Мин, чтобы догнать мастера Чу и последовать за ним.”

“Ты что, хочешь разозлить нашего хозяина?- Сказал фей.

Лили закатила глаза, глядя на нее, — ей и не нужно знать.”

— Судя по тому, что я вижу, мастер Чу тоже не хотел иметь с нами ничего общего. Давайте не будем его беспокоить.”

Лили выглядела разочарованной. Она поджала губы, чтобы показать свое недовольство.

Затем все трое покинули киоск и сели на лошадей.

Погода в середине сентября была неустойчивой. Только что он был обжигающим, а в следующую минуту он был облачным. Дождевые тучи начали нависать над головой, закрывая Солнце в небе.

Они ускорили шаг, но все равно не смогли избежать дождя. Вскоре уже шел дождь из кошек и собак.

Однако они не решались остановиться на полпути, потому что существовал риск, что дождь не прекратится в ближайшее время. Остановка только усложнит их дальнейший путь. У них не было другого выбора, кроме как поддержать сильный ливень и продолжать идти. Это испытание заставило их чувствовать себя очень измученными, даже с их боевыми искусствами, помогающими им.

Через полдня пути они наконец добрались до небольшого городка-заброшенного городка. Они поспешили в город и бросились искать укрытие. Они нашли гостиницу и сняли номер. Войдя в свою комнату, они переоделись, вымылись и высушили волосы.

Когда они снова оказались на улице, небо уже начало темнеть.

Однако дождь не прекращался.

Таким образом, они отправились в главный холл гостиницы, чтобы найти что-нибудь поесть. Хотя еда там была не так хороша, как в ресторанах, им приходилось довольствоваться ею, пока она могла заполнить их желудки.

Как только три дамы вошли в гостиную, все обратили свое внимание на них.

Они уже привыкли к такой ситуации. Они посмотрели сначала на левую сторону комнаты, а затем на правую. Наконец, они нашли то, что искали. Там, в углу комнаты, сидел Лей-Чу.

Лили потянула Холли и фей за собой, когда с волнением подошла к столу Лей. Она ласково улыбнулась ему “ » Господин Чу, можно нам присесть?”

Лей оглядела комнату и поняла, что все остальные столики были полностью заняты. Только за его столом остались свободные места.

Он был одет в вышитую шелковую мантию, а на поясе у него висел драгоценный меч. Нефрит на его талии блестел ярко, как водянистый блеск. Сидя там, он излучал ауру мужественности. Завсегдатаями постоялого двора обычно были темные люди, которые всю свою жизнь избегали внимания таких людей, как Лей. Таким образом, большинство людей там избегали сидеть близко к нему, оставаясь как можно дальше от него.

— Мастер Чу!..- Крикнула Лили Лей, недовольная тем, что он никак не реагирует на ее присутствие.

Лей улыбнулась ей и кивнула: “Пожалуйста, присаживайтесь.”

Холли тоже сверкнула улыбкой в сторону Лей: «извините за беспокойство, мастер Чу.”

Лей ответила ей улыбкой, » я не ожидала увидеть вас снова так скоро, девочки.”

— Пожалуйста, позвольте нам оплатить счет за ваш обед.- Спросила его Холли. “В знак нашей признательности.”

Лей быстро кивнула, на этот раз он не колебался.

Вскоре на столе появились восемь восхитительных на вид блюд. Оказалось, что он уже заранее заказал эти блюда до их прибытия. Все восемь блюд были самыми дорогими из меню.

Лей родился в богатой семье, поэтому было логично, что он заказывал самые лучшие блюда. Он не упустит возможности угостить себя хорошим угощением.

Холли и девочки заказали еще несколько блюд. Фракция долины Тай Хуа тоже была довольно состоятельной.

— Мастер Чу, мы тоже едем в город Чон Мин.- Сказала Лили, наливая чашку вина для Лей. — Она улыбнулась и продолжила: — Мы едем в одно и то же место.”

— Сестра Солнце!- Холли нахмурила брови.

— Поскольку мы движемся в одном направлении, почему бы нам не отправиться вместе? — спросила Лили, ничуть не смутившись.”

Лей улыбнулась.

— Мастер Чу, наш мастер сейчас в городе Чон Мин, так что мы едем на встречу с ней. Если вы не возражаете, вы можете присоединиться к нам и путешествовать вместе.”

— Ну… — неуверенно ответила лей, — если твой хозяин узнает, она накажет тебя.”

— Но если она узнает, что ты спас нам жизнь, я думаю, она не будет винить нас.”

“Чтобы иметь возможность путешествовать с вами, три прекрасные дамы, должно быть, хорошая карма, которую я получил от моей прошлой жизни.- Лей улыбнулась, — но, к сожалению, на этом моя удача заканчивается. Мне еще нужно кое-что уладить здесь, в городе. Я не знаю, сколько времени это займет у меня.”

“Мы тебя подождем!- Воскликнула Лили.

— Сестра Солнце!- Холли бросила на нее сердитый взгляд, затем снова повернулась к Лей и улыбнулась. — мы не можем заставлять нашего хозяина слишком долго ждать. Так что, мы должны добраться туда быстро. Прошу Прощения, Мастер Чу.”

По тому, как Лей ответил им, Холли поняла, что он пытается вежливо отклонить их приглашение. Он ясно дал понять, что не хочет иметь с ними ничего общего.

Лей улыбнулась и кивнула.

Лили казалась недовольной и бросила на Лей злобный взгляд. Она поджала губы, а затем опустила голову, продолжая есть.

Лей молчала и улыбалась.

Он знал, что не сможет слишком близко подобраться к людям из Долины Тай Хуа. Это была предосторожность на случай, если ученик долины Тай Хуа совершит преступление в будущем. Если бы его послали убить злодея, что бы он сделал?

В дружбе с ними не было никаких преимуществ, поэтому он предпочел этого не делать.

Дождь начался быстро, но и прекратился тоже быстро. Около полуночи он превратился в легкую морось. После этого подул сильный порыв ветра и высушил сырую землю. На следующее утро они снова смогли продолжить свой путь.

Позавтракав, Холли и девочки вскочили на лошадей и быстрым шагом продолжили свой путь.

Проехав около двадцати с лишним миль, они услышали позади себя звуки несущейся галопом тишины. В мгновение ока таинственные всадники обогнали их, а затем остановились прямо перед ними, преграждая им путь.

Холли и дамы были застигнуты врасплох.

Всего перед ними было четыре лошади, и все они были учениками фракции Грин Хилл. Кроме Сяо Сюя и его двух мужчин, там был еще один парень, которому на вид было под тридцать. У него была стройная фигура и впалые щеки. Клинок, пристегнутый к поясу, казался длинным и узким. Это было совсем не похоже на то, что они видели раньше.

— Сяо Сюй, что вы здесь опять делаете?- Фыркнула Лили, — отойди в сторону!”

Сяо слабо ответил: «Это мой третий старший брат Тин Хэ. Он здесь, чтобы показать сестре, что мы серьезно относимся к делу!”

— Какой позор! Ты проиграл нам, поэтому вызвал сюда своего старшего помощника!- Лили поджала губы.

Хорошенькое личико Холли окаменело. — Он пристально посмотрел на Тинга.

Тинг лениво оглядел трех дам, а затем небрежно сказал “ » Вы трое можете ударить меня все сразу, так что не обвиняйте меня в издевательствах над слабыми… если вы проиграете, мы не убьем вас. Мы только удалим ваши боевые способности!”

Его голос звучал хрипло, как будто его горло было обожжено углем.

Закончив говорить, он не стал дожидаться ответа дам. Он сделал гигантский прыжок со спины своей лошади и вытащил свой клинок в процессе. Длинный клинок взметнулся, как вспышка молнии, и хлестнул в направлении Падуба.

Троица инстинктивно выхватила меч из ножен и взмахнула им в воздухе. В одно мгновение свет мечей усилился, блокируя удар Тинга.

Тинг нахмурился. Он думал, что они у него навсегда. Но он не ожидал, что с Объединенными силами этих троих она будет такой мощной. Техника долины Тай Хуа была настоящим делом!

“Динь-динь-динь… — четыре меча несколько раз ударили друг друга.

Тинг подчинился инерции их ударов и сделал шаг назад, ловко развернувшись и прыгнув обратно на свою лошадь. “Штраф. Неудивительно, что брат Сюй проиграл,это было действительно очень искусно с вашей стороны. Давай уйдем отсюда!”

Он натянул поводья и повернул лошадь в другую сторону, спасаясь бегством. Сяо и двое других мужчин немедленно последовали за ним.

— Хм! Убегая после проигранного боя. И они называют себя фракцией зеленого холма?!- Лили поджала губы и рассмеялась. — Сестра Хе, похоже, что фракция зеленых холмов-просто слабаки!”

Холли отрицательно покачала головой. Она нахмурилась, глядя на убегающую толпу.

Они проехали еще десять миль, прежде чем их снова остановили пятеро мужчин.

На этот раз, кроме предыдущих четырех, был еще один тощий юноша. На вид ему было примерно столько же лет, сколько и Тингу. У него были прекрасные черты лица и запавшие глаза, что придавало ему свирепый и убийственный вид.

Лили насмешливо посмотрела на них: «Сяо Сюй, а Вы, зеленые холмы, знаете, что такое стыд? Драка за дракой, может ты позовешь своего лидера фракции в самом конце этого?”

“Это наш старший брат Хуа Пэн!»Сяо указал на тощего мужчину рядом с ним, и сказал тихим голосом, “Если вы, девочки, сможете победить старшего Хуа, я забуду все предыдущие обиды раз и навсегда!”

— Ладно, ты же обещал нам!- Лили насмехалась над ним, — быстро, давай тогда покончим с этим. Нам все еще нужно продолжить наше путешествие!”

Как только она закончила говорить, трио вытащило свои мечи и прыгнуло, направляя свое оружие на Хуа.

Хуа крепко сидел на своей лошади, ожидая, когда кончик их мечей достигнет его. В мгновение ока длинный меч, висевший у него на поясе, превратился в сверкающую серебряную молнию, устремившуюся к горлу девушки.

Три дамы рефлекторно попятились назад, приземлившись обратно на своих лошадей.

Хуа левитировал в воздухе, полоска света от его меча висела в воздухе, прежде чем направиться к Холли.

Три дамы снова взялись за мечи, чтобы отразить удар.

— Динь… — все три их длинных меча были выброшены из рук.

Культивация Хуа была намного лучше, чем у всех троих вместе взятых. Они не были бы ему ровней, даже если бы работали вместе.

Поскольку их хватки не были пусты, они могли только наблюдать, как длинный меч Хуа приближается к их шеям.

Хуа явно намеревался лишить их жизни. Они не сдержали своего прежнего обещания просто убрать свои боевые способности. С этим ударом меча было почти неизбежно, что три головы будут сняты с их изящных тел.

— Динь… — Лили только что закрыла глаза, чтобы обнять смерть, но тут раздался ясный звон.

Она тут же открыла глаза, чтобы посмотреть. Она увидела Хуа, уныло сидящего на лошади с пустыми руками. Она перевела взгляд в ту сторону, куда смотрели другие мужчины. И там она увидела длинный меч Хуа, его острие глубоко вонзилось в кору дерева примерно в десяти метрах от нее, а рукоять меча непрерывно вибрировала.

“А ты кто такой? Пожалуйста, покажись!- Холодно крикнул Хуа.

Но ответа не последовало. Все, что они могли слышать, были завывания ветра.

— Мы из фракции “зеленый холм», — холодно сказал Хуа. Если мы вас обидели, пожалуйста, простите нас!”

Единственный ответ, который он получил, был звук ветра.

Хуа перевел взгляд на трех дам и холодно ухмыльнулся. Он левитировал, как ястреб на расстоянии около десяти метров, и поднял свой длинный меч с дерева. После этого он снова левитировал и приземлился обратно на лошадь. Он потянул за поводок и развернул лошадь, уходя с места происшествия.

Остальные его сообщники поспешили догнать его. Меньше чем через минуту все пятеро исчезли из виду.

Холли отсалютовала кулаком и провозгласила: “это мастер Чу?”

Нет ответа.

Холли вздохнула и снова громко позвала: “большое спасибо, мастер Чу. Мы надеемся отплатить вам за вашу доброту в будущем!”

Три дамы вернулись к своим лошадям и продолжили путь.

Лей вышла из леса неподалеку, наблюдая за тем, как их силуэты медленно исчезают из виду. Он покачал головой и усмехнулся. Он снова спас им жизнь. Казалось, что им действительно суждено было встретиться.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.