Глава 182 — Кит Кит Кит

Если вид больничного дедушки сбил ее с ног, то, заметив, что дядя-чудак ударил ее по голове тоннами кирпичей. Должно быть, это мой тесть. Значит, он уже знал обо мне, когда мы встретились в отеле? Но Девин не сказал мне об этом, когда я спросил?

Даже Девин был немного ошеломлен. Он знал, что его отец уже встречался с ней, но Лина и дедушка только что разговаривали, как будто знали друг друга. Они встречались уже?

— Вы встречались с ним? — спросил он, провожая ее до входной двери.

«Я встретил его в больнице, когда ходил к маме». Пока Лина объясняла, она заглянула в парадную дверь, но человек, стоящий за дедушкой, исчез. Куда он делся?

Но ее ранее напряженное лицо немного расслабилось, увидев уже двух знакомых людей. Почему ты должна бояться, Лина? Вы даже подшутили над ними. Двое уже вниз тогда. Она знала, что мама Девина предвзято относится к другой женщине, и была рада, что Девин честно ответил, когда она спросила о членах семьи. Она уже составила план, заманить свекровь в свою бочку и потом палить своим сумасшествием, пока та не растает. На данный момент Лина обратила внимание на человека, стоящего перед ней.

«Дедушка» Девин представил обращение к нему. «Она Лина_»

Прежде чем Девин закончил свои слова, Артур оттолкнул его в сторону и подмигнул Лине. «Кит, кит, кит. Посмотрите, кто снова пришел ко мне».

«Кит, кит, кит, смотри, я снова пришел к тебе». Лина повторила его слова с хихиканьем.

Артур покатился со смеху, и он все еще хотел проверить сумасшествие Лины. Итак, он пошел на это. «Почему солнце не пошел в колледж?»

«Потому что солнце уже имеет миллион градусов», — ответила Лина, и они обе дали друг другу пять.

«Моя очередь, моя очередь». Даже она хотела проверить, не сумасшедший ли больничный дедушка, как и она, хотя она уже видела это. «Что за бант, который нельзя завязать?»

«Радуга!» Он заревел. «Отлично! Теперь моя странность наконец-то выглядит такой странной. Пойдем внутрь, нам есть о чем поговорить».

Кажется, Лина забыла Девина, увидев кого-то с таким же безумным расстройством, как и она, и оставила его без присмотра.

Девин: » «

— Она бросила меня? Он прошептал и вернулся к машине, чтобы взять бананы, которые она забыла. Он подумал, что она шутит, когда сказала бананы в подарок.

По пути Лина и Артур болтали о своих симпатиях и антипатиях. Когда она вошла в коридор, Артур пошел в спальню, чтобы взять что-нибудь для Лины. Она кивнула головой, оглядела дом и мельком увидела кого-то сидящего на диване и читающего газету. Она должна сказать, что он плохо притворялся. «Ты читаешь газету вверх ногами, дядя чудак».

Стиснув зубы от того, что его так легко поймали, Фредрик положил газету на стол. Напряженным голосом он умолял. — Так ты приветствуешь своего тестя в первый раз?

Как послушная невестка, Лина сложила руки вместе и склонила голову. «Спасибо, что терпел дерьмо моего мужа все эти годы, тесть».

«Тогда милости просим. Хотя было заманчиво отдать вашего мужа на усыновление, я не отдала потому?» Фредрик многозначительно посмотрел на Лину.

«Потому что ты самый лучший». Лена закончила это за него. Хотя они уже во второй раз встречаются с дедушкой и Фредриком, она говорила так, как будто они с ними близки. Иметь кого-то с таким же психическим расстройством бесценно.

«Это я,» ответил Фредрик. Это была небольшая часть мести Лине, когда она сказала им, что ему тяжело с сыном. в тот день он поклялся получить похвалу от Лины в следующий раз, когда она увидит его.

На минуту воцарилась тишина, и оба разразились смехом, когда больше не могли успевать за игрой. «Наша игра должна получить Оскар, дядя чудак». Лина хихикнула.

«Правильно, невестка. Между прочим, никакого дяди-чудака больше нет. Зовите меня тестем». — каменным голосом заявил Фредрик.

«Но я еще не замужем за вашим сыном», — надулась Лина.

«Это вопрос _»

Он остановил свои мысли, когда мельком увидел, как его сын отдает сверток горничным. Внезапно ему в голову пришла идея, которая его разозлила. — Чику! Ты здесь? Прости этого бедного отца за то, что он не заметил своего сына. Фредрик просиял.

Девин в гневе сжал кулаки, словно его вырвали из клетки. Она уже забыла имя. Он должен был снова поднять эту тему? Теперь она будет издеваться над ним всю жизнь.

Внезапно вспомнив это имя, Лина схватилась за живот и расхохоталась, держась за стул для поддержки, что еще больше разозлило Девина.

Чику мой ребенок? Какое смешное имя. Теперь Лина поняла, почему в тот день он так поддерживал имя, а не ревновал.

Чтобы заставить его покраснеть от гнева, Лина вскочила и бросилась к нему. «Чику… какой Чику? Зеленый Чику или Коричневый Чику?»

— Хочешь, я расскажу всему миру, кто ты? Угрозы Девина на нее не подействовали, потому что она знала, что он просто блефует, чтобы заставить ее закрыть рот.

«Я бы спрыгнул с горы, если бы у меня было такое прикольное имя». Она захихикала. Должен ли я называть его этим именем с этого момента? Было бы забавно заставить его взбеситься.

— Ты уже говорил это. Девин раздражённо настаивал на своих словах. Это лучше, чем детское, как она называет.

«Я знаю, что знаю. Но я все еще напоминаю тебе». Помолчав немного, произнесла она. «Чику….»

Когда Девин был близок к тому, чтобы притянуть ее к себе, чтобы наказать, по обе стороны его плеча приземлилась пара рук.

— Он издевается над тобой, Лина? — требовательно спросил Артур.

Она отрицательно покачала головой. Он хулиган, только целует меня. Я не могу этого сказать, верно? Это моменты нашей личной спальни.

«Где Харли? Я не могу ее найти». — спросила Лина, подходя к Девину. Это не только она, она еще не видела много людей в доме. Разве они не знают, что я пришел им навстречу? Почему они прячутся? Лина надулась.

«Она пошла с моим братом по срочной работе. Она вернется». Девин объяснил и посмотрел на отца, спрашивая всех. Он не может поверить, что Ева доставляет ему неприятности, даже когда он привел сюда Лину.

Пока они радостно беседовали друг с другом, тем временем в огромной комнате три человека сидели на кровати и шептались друг с другом.

— Он привел ее домой, — пробормотала Шэрон. «Папа и брат разговаривают с ней и, кажется, любят ее». Шэрон хотела сбежать отсюда и увидеть ее, но ее невестка Эвелин против этой идеи. Она даже не позволила ей посмотреть пресс-конференцию, когда все говорили о проявленном ею рыцарстве.

— Я пойду проверю, о чем они говорят. Каллисон вышла из комнаты. Они подождали некоторое время, но он не вернулся, и Шэрон в конце концов поняла цель его ухода. Он ждал этого дня со вчерашнего дня, было чудом, что он все еще выполнил желание Евы.

«Ева, не порти большой день. Пошли». — сказала Шэрон.

«Я не прийду.» Какой бы упрямой она ни была, когда его сын не слушал ее, почему она должна слушать его?

«Я забыл принять таблетку от простуды. Я скоро вернусь». Воспользовавшись случаем, Шэрон выбежала из комнаты.

Какой бы настойчивой она ни была, Эвелин не ушла в отставку, даже когда Шэрон попыталась ее успокоить. Она могла слышать приступы смеха в коридоре, но все равно не хотела смотреть, как они уходят. Когда она дулась, дверь распахнули, и ей не нужно было знать, кто это был.

— Почему ты не спустилась, Ева? — спросил Фредрик. «Она красивая и веселая. Держу пари, она понравится тебе больше, чем та девушка, о которой ты говорил». Он почти знал всех ее друзей, но понятия не имел, дочь какого друга ей нравится. Она случайно не говорит о Лине?

«Не усложняйте ей жизнь». Он уговаривал ее. «Нехорошо сидеть здесь одному, когда кто-то пришел познакомиться с нашей семьей. По крайней мере, ты должен поприветствовать ее».

«Хорошо.» Ева согласилась. Даже она чувствовала, что ведет себя немного капризно, что было не в ней. Мы не можем получить все, что просим. Она неохотно приняла правду и пошла вместе с ним.

Пока она спускалась по лестнице, ей на глаза попался знакомый человек, улыбающийся и разговаривающий со свекром, чем ближе она подходила. Глаза Евы расширились от шока на долю секунды. Она была удивлена, увидев ее здесь.