Глава 241 — Рут Воган

Нетерпеливо расхаживая взад и вперед по коридору, Лина ждала, пока врачи будут проводить анализы Хизер в больничной палате.

«Мне очень жаль, мэм. Мы не смогли защитить Хезер, мадам». Двое охранников в страхе извинились.

— Это не твоя ошибка, — возразила Лина. Мэри — постоянная медсестра своей мамы. Посчитав ее не опасной, охрана пропустила ее внутрь. Кто бы мог подумать, что она волк, переодетый в овечью шкуру.

Когда Лина заметила, что идут Фрэнсис и Маргарет, она бросилась и обняла свою бабулю. «Мяуу!..мама была почти_»

«Не паникуй, Лина. Мы здесь». Маргарет утешала Лину, поглаживая ее по голове, чтобы снять напряжение.

Волна ярости обрушилась на Фрэнсиса. Без предупреждения он толкнул дверь комнаты. Хизер спала под наркозом, несколько других врачей проводили ей серию анализов.

«Римский!»

Леденящий кровь голос Фрэнсиса эхом разнесся по комнате, у Романа побежали мурашки по шее, во рту пересохло, кости превратились в желе.

«Ф_ранцис.» Его голос заикался, глядя на налитые кровью глаза друга. «Няня Мэри уже давно обслуживает Хизер. Я не думал, что она меня предаст». Роман повернулся к Лине, умоляя ее о помощи. Франциск даже не подумал бы уничтожить его в сдерживаемой ярости.

«Франция». Лена держала его за руку и нежно говорила с ним. «Пожалуйста, успокойтесь. Это не вина дяди Романа».

«Я беру Хизер с собой. Начинайте процедуру выписки прямо сейчас!» Это все, что сказал Фрэнсис.

«Но мы должны провести некоторые тесты перед_»

«Я.беру.Хезер.сегодня». Он четко произносил каждое слово. — У вас есть возражения?

— Н_о, — тихо прошептал Роман. Черт бы побрал эту медсестру.

«Как мама, дядя? Что это был за наркотик?» — спросила Лина.

— Она вне опасности, Лина, — сказал Роман. «Название препарата — линкомицин. Если его всосать, это приведет к нервно-мышечному параличу. Препарат больше не используется для лечения людей. Благодарю небеса, твоя мама обнаружила это лекарство». — сказал Роман. Несмотря на то, что Хизер не занималась медициной в течение многих лет, он был удивлен, что она до сих пор распознает и редкие лекарства.

«Нервно-мышечный паралич!» — недоверчиво пробормотала Лена. Кто этот человек? Почему у них неприязнь к маме? Когда она почти оправилась от аварии, теперь она вернулась на круги своя. Если бы сегодня не быстрые рефлексы ее мамы, Лина перестала воображать катастрофу, которая могла бы произойти.

«Паралич». Безмолвный Фрэнсис вышел в возмущении. Он злился на себя за то, что не смог защитить Хизер. Он не знает, кому теперь доверять, а кому не доверять. Хизер будет в безопасности только тогда, когда она будет перед его глазами.

«Авария с мамой была запланирована два десятилетия назад?» — спросила Лина, дергая за подол рубашки Фрэнсиса.

«Я подозреваю, что это запланировано, но до сих пор мы не могли получить никаких доказательств». Фрэнсис знал, что Лина не поверит, если он теперь солжет о том, что она видела своими глазами. Кроме того, пришло время, чтобы Лина узнала. Злоумышленник также пытался убить Лину, и ему интересно, какую именно выгоду они от этого получают.

В этот момент появился Ник с ноутбуком.

— Вам удалось ее поймать? — серьезно спросила Лена.

«Нет. Она сбежала в тот момент, когда ввела наркотик. Мы были второй мисс». Ник открыл ноутбук, показав Лине и Фрэнсису записи с камер видеонаблюдения.

«Я взял ее адрес из больничной карты и послал наших людей проверить ее дом. Соседи сообщили им, что отец Мэри не возвращался домой после работы в течение последних трех дней, и то же самое с ее мамой. Должно быть, их тайно похитили, когда они возвращались домой, и медсестра Мэри могла быть вынуждена выполнить эту задачу, чтобы спасти своих родителей. Я также взломал записи ее звонков, и анонимный номер работает под поддельным адресом».

«А как насчет записи с камер видеонаблюдения строительной площадки?»

«Идеально выполнено. Ни единого следа».

«Если мы сможем найти родителей Мэри до того, как они будут убиты, мы сможем докопаться до сути». Лина повернулась к Фрэнсису, прося его проверить.

— Тогда я сообщу Арнольду. Фрэнсис быстро позвонил и сообщил детали своего расследования.

Но что-то не ладилось. И Фрэнсис, и Лина были в глубоких раздумьях. Информация внутри больницы строго охраняется, и преступник не узнает, правильно ли Мэри выполняет свою работу, пока кто-нибудь не скажет об этом. Либо преступник должен быть в больнице, чтобы внимательно следить, либо

Фрэнсис и Лина посмотрели друг на друга, как будто достигли взаимопонимания. «Еще одна родинка должна быть там, в больнице», — хором произнесли Лина и Фрэнсис.

— Ник, срочно позвони Роману, — приказал Фрэнсис.

Лина наблюдала за камерами видеонаблюдения, пока Фрэнсис проверял список персонала больницы. Лина перемотала видео вперед и искала только кадры Мэри. Из всех отснятых материалов за три дня, которые Лина наблюдала, она могла видеть, как женщина двигалась близко, куда бы Мэри ни пошла. Если бы Лина не подозревала Мэри, она бы прошла мимо этого инцидента, но теперь ей нужно получить подтверждение. «Дядя Роман, кто эта женщина?» — спросила Лина, указывая на экран.

«Сестра Лидия. Она из кардиоотделения».

— Вы можете попросить начальника привести ее сюда без каких-либо подозрений? — спросила Лина.

«Хорошо.»

«Тем временем проверьте ее биографию. Мне нужны все подробности об этой женщине, Ник». — сказал Фрэнсис.

«В теме.»

Ответственный прибыл, когда ее вызвали власти. «Доктор Роман, медсестра Лидия уехала домой».

«Что? Она ведь в дневную смену?» — спросила Лина, забирая список из рук Романа.

«Да, но что-то случилось у нее дома внезапно, поэтому вчера в последнюю минуту она поменялась на ночную смену».

— Хорошо. Можешь идти. Роман раздраженно помассировал виски.

«Дядя Франс», — добавил Ник, получив подтверждение от людей, которых они послали за домом Лидии. «Лидия еще не пришла домой».

«Я не понимаю, что здесь происходит, Франция». Разум Романа был заблокирован, видя поворот событий.

— Все просто. Нападавший мог уже похитить Лидию вместе с Мэри. Фрэнсис снова почувствовал отвращение к выходкам этой женщины. «Отступить. Если введение препарата в тело Хизер прошло успешно, она уже должна быть парализована». Голос Фрэнсиса дрожал при мысли об этом. «Но это произошло не потому, что Хизер спаслась от опасности. В любом случае я узнаю, что кто-то пытался причинить ей вред».

«Нападавший уже предвидел, что мы начнем расследование с двух медсестер, и именно поэтому они похитили двух женщин». Лена закончила. «Если мы не сможем найти двух девушек быстро, мы никогда их не найдем».

Роман и Ник были ошеломлены сразу.

«Ник, позвони Курту и сообщи об этом», — сказал Фрэнсис. Его руки жаждали покончить с этой женщиной.

….

В ветхой и засаленной темнице к стулу были привязаны две женщины, с завязанными глазами, на рот наложен кусок ткани, заглушающий их голоса.

Посреди этого распахнулась деревенская железная дверь, в ушах застучали шаги, и ужас наполнил их сердца.

«Сними повязку с глаз, Уилсон». — прогремел командный женский голос.

В тот момент, когда их глаза и ткань были сброшены, оба прищурились, чтобы привыкнуть к свету, прежде чем их взгляд упал на лицо женщины. Женщина!

— Вы та женщина, которая наняла меня на эту работу? — спросила Лидия, изучая ее черты. Если бы взгляды могли маскировать, женщина была бы образцом невинной девы.

— Конечно, моя дорогая Лидия.

«Лидия!» Мэри резко повернулась направо, потрясенная, увидев здесь свою подругу. — Вы следили за мной?

Не обращая внимания на слова Мэри, Лидия повернулась к женщине. — Почему ты похитил меня? Лидия закричала во все горло. Когда она внимательно наблюдала за Мэри, она увидела, как врачи в тревоге вбегают в VIP-комнату. Лидия сообщила обо всем, что произошло в больнице, через текстовое сообщение, а затем ее вызвали в место, чтобы получить деньги за выполнение ее миссии, но не во сне она ожидала, что ее предадут за помощь. «Моя работа заключалась в том, чтобы посмотреть, выполнила ли Мэри свою задачу или нет».

«Тише вы оба!» — прогремел женский голос. «Возьми перчатки, Уилсон».

С сардонической улыбкой она схватила остроконечный кинжал со стола и потянула Мэри за руки. «Ты провалила миссию, Мэри. Хизер все еще жива. Лина ищет твоих родителей. Что мне с тобой делать?»

«Я… я ничего об этом не знаю. Я сделал это в соответствии с вашими инструкциями. Пожалуйста, не убивайте мою семью». Голос Мэри дрожал, когда она говорила. Она предала свою профессию ради семьи, но все же не смогла спасти свою семью.

«Если я пощажу твою семью, кто спасет меня от Фрэнсиса?» Одним плавным движением она отрубила мизинец Мэри, наблюдавшей за ней с удовлетворением. Она вытерла густую жидкость, разбрызганную по ее светлой коже, с ужасной улыбкой.

«Аааааа!» Изо рта Мэри вырвался сильный визг. Тело Лидии похолодело от ужаса, когда она увидела брошенный на землю палец.

Когда взгляд женщины остановился на Лидии, в ее голосе прозвучала грубая паника. «Я не несу ответственности, провалила ли Мэри свою миссию или нет. Пожалуйста, оставьте меня, умоляю вас. Никто не знает, что я слежу за Мэри. Я буду молчать».

«Хосе взломал камеры видеонаблюдения в районе Лидии». Вошел Уилсон и добавил. «Группа мужчин обследует дом Лидии. Поскольку она сирота, нам не нужно паниковать из-за ее семьи».

— Вот, поймали тебя, милая Лидия. Она сказала, дико ухмыляясь и злобно смеясь. «Это уже дошло до Фрэнсиса».

«Пожалуйста, не_»

В колющей хватке кинжал перерезал голосовые связки Лидии, заглушив ее голос. Кровь брызнула из ее сонной артерии до тех пор, пока ее не стало достаточно, чтобы качать. Лидия задыхалась, полоскала горло и кашляла кровью, пока не потеряла сознание. Мэри смотрела, как ее подруга умирает в потоке крови. Так ли легко лишить жизни?

Бросив кинжал на землю, она перевела взгляд на Уилсона. «Прикончи ее». А потом она вышла.

….

Вытирая кровь, которая пузырилась на его лице, Уилсон вошел в комнату. «Глава закрыта».

«Хорошая работа, Уилсон Нортон. И еще одно. Убейте семью Мэри до того, как Фрэнсис докопается до сути. Закопайте все улики, связанные с Лидией».

«Уже на нем». Мы должны остановить это на некоторое время. Сегодня было на грани», — сказал Уилсон.

«Мы не были осторожны. Вот и все».

«Но_»

«Я, Рут Воган, поклялась уничтожить Фрэнсиса Хейса. Я пойду на все, чтобы посеять хаос в его жизни. Он должен скорбеть от боли, пока я уничтожаю его возлюбленных одного за другим, как он сделал со мной». Голос Рут гремел, как сильный ураган в холодную зиму.