Глава 288 — Сожаление

Когда она не получила ответа от Девина, Лина подняла голову и увидела, что Девин погружен в свои мысли. — Девин? Ты со мной?»

— Да, — ответил Девин, притягивая Лину ближе к себе, но она отступила. «Я могу случайно повредить твою рану».

»Я в порядке_.»

Лина заставила его замолчать, приложив указательный палец к его губам. «Конец обсуждения».

— Да, мадам, — подтвердил Девин. Если президент своего дома приказывает, то ему ничего не остается, кроме как подчиняться.

— Хочешь поговорить об этом? — Голос Лины превратился в шепот, когда она посмотрела на Девина в замешательстве. «Когда доктора сообщили, что у тебя меньше шансов выжить, я… я не могла…» Ее горло сжалось, и без ее ведома поток слез хлынул по ее щекам.

— Лина, пожалуйста, не плачь, — терпеливо утешал ее Девин, потирая ее голову правой рукой. «Теперь все улажено».

»Ничего не улажено. Вы отмахнулись от моей теории, когда я сказал вам, что сломанные часы — это зловеще. Вы не дали мне возможности высказать свои мысли, когда я действительно хотела попросить вас не ехать в тот день в Норвегию». Лена вытерла слезы, но они все равно полились. — Я много раз предупреждал тебя, чтобы ты не двигался безрассудно, но ты делаешь это каждый раз. Ты не слушаешь ни одного из моих слов и, наконец, извиняешься, когда дело выходит из-под контроля. Ты знаешь, как сильно я испугался?»

— Лина, посмотри на меня. — Девин нежно обхватил ее лицо ладонями, глубоко глядя ей в глаза. Боль — единственная эмоция, которую он заметил в ее глазах, доводящая его до лезвия ножа, и опять же, он был виноват. «Я сожалею о тех случаях, когда причинял тебе боль, и по любой другой причине ты злишься на меня. Я не могу гарантировать вам будущее, но я обещаю, что буду осторожен. Я буду слушать каждое твое слово. Это делает тебя счастливым сейчас?»

«Нет, пока ты не ответишь на мои вопросы». Не дожидаясь ответа Девина, Лина начала. «Вокруг вас должна быть защита не менее десяти человек».

»Я не ребенок_»

— Это было пустое обещание, которое ты дал ранее? — спросила она в ответ, останавливая его посредине.

»Нет, Милая! У меня тоже двадцать. Наконец, Девин сдался.

— Ты веришь в суеверия? — задала другой вопрос Лина.

«Я живу с ними». Вместо того, чтобы быть на одном уровне с Линой, он был на шаг впереди нее.

«Ах! Babylicious. Ты такой милый, Девин». От счастья Лина вскинула руки на Девина, пока не услышала сильный визг. Она мгновенно отпрянула с непроизвольным вздохом. »Мне жаль. Мне жаль. Я сделал тебе больно?»

«Конечно, это больно, но ты знаешь, как меня охладить», — сказал он, подмигивая, чтобы подразнить Лину. Ее румянец теперь казался еще милее.

«Но мама сказала, что для полного заживления грудины требуется от шести до восьми недель. А до тех пор тебе нужно следить за собой, — прошептала она, краснея как свекла.

«Значит, я должен воздержаться от питья воды в течение шести-восьми недель?» — притворяясь невинным, спросил Девин, наслаждаясь тем, как раскрасневшееся выражение лица Лины становится замысловатым.

»Что?» спросила Лина, ошеломленная. »Ты просил воды?»

— Конечно… — невинно ответил он и снова драматично воскликнул. »Ждать! Ты думал съесть меня всухую? Серьезно, Лина, ты даже не рассматриваешь меня как пациента? У меня была операция некоторое время_.»

«Перестань, Девин». Наклонившись вперед, Лина закрыла рот Девина, чтобы он не болтал чепуху и не вводил в заблуждение человека, только что вошедшего в комнату.

— Кхм! ФБР называет это неприличным разоблачением».

Лина тут же слезла с кровати и посмотрела на Курта. «Когда говорит сердце, ум считает неприличным возражать».

«Что ты имеешь в виду?» — в замешательстве спросил Курт.

»Я не знаю. Я просто сформулировал предложение, которое пришло мне в голову. Лина слегка пожала плечами, показывая, что это не имеет значения. «Кстати, постучите в дверь, прежде чем войти. Мы супружеская пара».

Не обращая внимания на разглагольствования Лины, Курт подошел к своему другу. Когда Девин был в Норвегии, он часто посещал офис Лины, и мысль посадить ее в тюрьму вместе с Эндрю и Джаспером хотя бы на день, чтобы они заткнули им рот, была единственной мыслью, которая крутилась у него в голове. Преступникам лучше перед ней.

«Как ты себя чувствуешь, Винси?» — спросил Курт. Когда он еще говорил о несчастном случае с Девином, Фредрику позвонили из больницы, и все прибежали, хотя была полночь.

— Разве ты не видишь, с моим мужем все в порядке, — вмешалась Лина, подавая ему воды.

— Я тебя не спрашивал, — возразил Курт, бросая кинжалы в Лину.

»Я не_»

«Милая, оставь его в покое».

— Хорошо, — надулась она и уселась на стул.

«Мама с папой тоже пришли?» — спросил Девин, поворачиваясь к Курту.

»Ага! Они разговаривают с тетей Хизер, — ответил Курт. — Нам нужно поговорить, Винси.

«Позже, Курт». Лина и его свекровь щедро предоставили сегодня два урока. Сегодня он больше не может.

Курт также решил оставить этот вопрос в стороне, поскольку Девин все еще выздоравливает, и у него также будет время на подготовку к лекции. Через несколько минут все начали заходить в комнату. Эвелин рыдала, держа сына Девина на руках, пока не осталось слез. »Не плачь, мама. Теперь я в порядке». Держа маму за руку, Девин утешал ее.

«Ева, ваш сын преодолел самое большое препятствие в жизни. Ты должен быть счастлив. Фредрик со вздохом присоединился к сыну.

— Тетя, Ева. Не волнуйся. Я буду защищать Девина с этого момента. Это моя обязанность». Вытирая слезы Эвелин, Лина утешала ее.

«Шлепни его по заднице, если он тебя не слушает».

«Я уже это делаю», — хихикнула Лина, и все рассмеялись, кроме одного человека.

Не раньше, чем все ушли, Девин задремал, когда усталость дала о себе знать. Как следует затянув его под простыни, Лина поцеловала Девина в лоб и подошла к кровати.

…..

На следующий день Лина пошла домой, чтобы освежиться вместе с Риз и Джейн из-за постоянных придирок брата.

«Лина, ты должна мне одолжение за то, что я позабочусь о компании в твое отсутствие», — сказала Риз, входя в дом вместе с Линой.

— Я знаю, что ты пытаешься сказать, — вздохнула Лина, понимая, что никогда не узнает ответа на вопрос об отношениях Эндрю и Джаспера. «Почему ты не можешь спросить своего брата, Риз?»

«Он не любит упоминать имя Реу», — ответил Риз, чувствуя себя подавленным. Прежде чем ее родители бросят бомбу, Риз хочет знать, есть ли у нее шанс с Эндрю.

»Отлично! Я добавлю ваше предложение в свой список». Сказав это, Лина прошла в свою комнату, чтобы привести себя в порядок.

..

Вернувшись в больницу, Хизер сообщила семье, что Девина могут выписать через неделю. Через некоторое время, к счастью, все разошлись по домам, кроме Уилбура, потому что его сестра строго приказала оставаться рядом с Девином. В противном случае она начнет с ним войну.

«Моя дочь плакала, когда я сообщил о вашем несчастном случае», — заявил Уилбур. Когда все перестали плакать, его дочь заплакала, выделив себя.

Девин усмехнулся, представив лицо Савни. »Значит, ты лично стал жертвой своих_»

Стук прервал его мысли. Это был охранник, ожидавший снаружи. «Сэр, у вас посетитель».

«Позвольте мне пойти и проверить». Уилбур встал и открыл дверь. Через некоторое время он подошел и посмотрел на Девина с недоумением.

«Кто это?» — спросил Девин, удивленный внезапной сменой позиции Уилбура.

Тяжело сглотнув, Уилбур прошептал. »Это Итан. Он хочет встретиться с тобой».

В мгновение ока ярость Девина вспыхнула, как адское пламя, когда ему в голову пришли воспоминания об унижении Лины. Он может и не стоять за ее несчастным случаем, но он не может забыть унижение, которое она перенесла. «Ты знаешь, что мы не ладим друг с другом, верно?»

»Я понимаю. Но он пришел к вам в день, когда вас расстреляли.

Итан ворвался в комнату, несмотря на то, что охранники пытались его остановить. — Я проделал весь путь, чтобы встретиться с вами. Так ты обращаешься с другом?»

«Не притворяйся моим другом перед моим лицом», — возразил Девин и дал знак Уилбуру уйти, и это также был сигнал не позволять Лине появляться до того, как уйдет Итан.

В тот момент, когда Уилбур ушел, Девин свирепо взглянул на Итана. »Почему ты здесь?»

«Чтобы проверить, красиво ли ты выглядишь в больничном платье».

«Чувство юмора делает мужчину красивым, а у тебя его нет», — возразил Девин.

«Хотел бы я увидеть твой мозг, чтобы узнать, что ты обо мне думаешь». Итан вздохнул, проводя рукой по волосам. »Как дела?»

— Хорошо, — сказал Девин только одно слово. Он не хотел тратить свою энергию на Итана.

»Как Лина?» Шепотом спросил Итан. Он хотел увидеть ее хотя бы сегодня, но удача никогда не благоприятствовала ему.

В комнате воцарилась тишина.

«Я знаю, что у твоего гнева есть причина». Итан посмотрел поверх своей руки. Он сломал ее, ударил ее, проявил неуважение к ней. Он пытался заглушить боль, но от этого ему становилось только хуже. «Я совершил ошибку, теперь я живу с последствиями. Я сожалею об этом; Я правда хочу». Иногда Итан хочет вернуться в прошлое и ударить себя по лицу.

«Мне так стыдно, что я показал свою худшую сторону лучшему, что со мной случилось».

На секунду Девин почувствовал другую сторону Итана. Итан, которого он знал, всегда будет держать свое эго во главе угла, но сегодня Девин почувствовал, что Итан сломал стены.

….

Тем временем снаружи, только что приняв душ, появилась Лина, и когда она собиралась открыть дверь, Уилбур бросился к ней и взялся за дверную ручку. «Вы не можете войти. Девин отдыхает».

«Ну и что?» На ее лице отразилось замешательство.

»Просто послушай меня, Лина_»

«Милашка, ты пришла…» — закричала Лина, повернувшись на бок, и в тот момент, когда Уилбур посмотрел в сторону, Лина пнула его по голени и толкнула дверь.