Глава 47 — Вторые Врата: Звери Фауны (Часть 3)

«Потрясающе», — не удержалась Рания и произнесла эти слова, продолжая смотреть на Эллиота и Грифона. Затем мысленно она подумала: «Это… это то же самое, что и тогда, когда я впервые встретила его. его — даже с его маской — я чувствовал… что могу доверять ему. Странно, но да, именно так я чувствовал… к кому-то, кого я едва знаю. Это тоже магия?»

Эллиот, с другой стороны, наслаждался временем, проведенным в объятиях Грифона. Он коротко, но мягко улыбнулся Грифону, залечивая его раны. И Гриффин ласкал щеки Эллиота гладкой стороной клюва.

«Кууууу…», — удовлетворенно посмотрел на Грифона после того, как Эллиот закончил залечивать его раны.

— В следующий раз тебе следует научиться получать помощь, прежде чем закатывать истерику, — ухмыльнулся Эллиот и погладил Грифона по голове.

Грифон кивнул, словно понял его.

— Думаю, пора нам идти в храм, — прервал их Дюцис.

Остальные кивнули в знак согласия. Луна и Дюцис очень быстро полетели к другому концу ручья. Эллиот нес Ранию и одним прыжком перепрыгнул через трещину. Гриффин следовал за ними и энергично прыгал взад и вперед, как возбужденная собака, время от времени останавливаясь, чтобы Эллиот погладил его.

И так они продолжали идти по синеватой каменной дорожке, пока она не привела их к храму, похожему на древнегреческий храм, весь покрытый большими ветвями и виноградными лозами. Команда поднялась по мраморным ступеням к входной двери храма и обнаружила, что она закрыта. На двери также можно было увидеть странные буквы и символы.

— Луна, как ты думаешь, ты можешь разобрать, что там написано? — спросила Рания у феи.

Луна подошла ближе к двери и уставилась на странные буквы. «Хммм… это отличается от того, что было раньше. Но я могу разобрать несколько, давайте посмотрим…». Она скрестила руки на груди и поджала подбородок, размышляя. «Это может занять некоторое время. Все используемые языки перемешаны! Это как целая головоломка сама по себе. Здесь один язык, потом другой там, а там еще один?» — прокомментировала она, указывая пальцами в разные стороны.

«Я вижу, это действительно займет некоторое время»

— Я думаю, это нормально, — согласился Эллиот.

— Нет, не так, — покачал головой Дюцис. «Сто дней — вот и все время, которое нам предстоит пройти через двенадцать дверей. Сейчас это может показаться долгим, но никогда не знаешь, с чем еще мы столкнемся в оставшихся дверях. сто, и у нас останется еще десять после того, как мы закончим этот».

— Я думал, время здесь не бежит? — спросил Эллиот.

«Это так. Только в Ангуис Солуме время неподвижно и неподвижно. Но если вы войдете в другие миры, время снова течет, ну, кроме моего царства, Бездны Нокса, так как я Хранитель Времени и Пространства. Но для в других царствах время продолжается, поскольку ими правят другие Стражи».

«Это проблема, — размышлял Эллиот.

«Говоря о других Стражах, интересно, где Страж этого царства?» — спросила Рания.

— Наверное, внутри, — пожал плечами Эллиот, — Эй, карлик, сколько времени тебе понадобится, чтобы понять это?

«Эй! Я больше не карлик! И не зови меня так, как этот глупый дракон!»

«Но ты все равно меньше меня».

«Я не маленький! Это ты слишком высокий! И если это твоя основа, ты тоже должен называть Ранию карликом, потому что она тоже меньше тебя».

«Рания не маленькая. Она примерно моего роста», — ответил Эллиот, указывая левой рукой под подбородок, а другую на нижнюю часть груди, сравнивая рост Рании и Луны со своим.

Рания вздохнула, увидев, что Луна вот-вот придет в ярость. «Опять аргумент». Она оттолкнула спину Эллиота подальше от Луны. И когда они были в нескольких метрах, она закричала: «Давай, Луна! Придумай, мы будем здесь, чтобы не мешать тебе!»

Дюцис тоже вздохнул. — Все еще беззаботно, да?

Итак, Луна продолжила расшифровку слов, выгравированных на двери. Луна и Эллиот подумали, что им может понадобиться еще один ключ, чтобы открыть его, и попросили Дюциса. Но Дюцис только пожал плечами, так как не мог дать им больше информации.

Через несколько мгновений глаза Луны загорелись.

«Я понял!» — радостно воскликнула Луна.

Разговаривавшие Рания, Эллиот и Дюцис немедленно подошли к ней.

«Отличная работа, Луна!» Рания похвалила ее, и они захлопали в ладоши.

— Так что там было сказано?

Луна снова стала самодовольной. «Оказывается, мне просто нужно было опустить ненужные слова и разобрать настоящее сообщение! О! И некоторые буквы и символы тоже можно нажимать».

Затем Луна продемонстрировала, как она это сделала. Она действительно надавила на несколько писем, разбросанных по всей двери. Их было несколько на самом верху, куда ей пришлось лететь, чтобы добраться до них. Затем несколько посередине и пара в нижней части двери. Закончив, Луна вымыла руки и представила им.

К сожалению, Рания и Эллиот не умели читать на древнем языке.

— О боже, — криво улыбнулась Луна. «Хорошо, славный я прочитаю это тебе». Она вытянула руки и указала на слова, пока читала их. «Вот что там написано…»

«Но где есть пророчества, они прекратятся;

Там, где есть языки, они умолкнут;

Где есть знание, оно исчезнет.

Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем,

Но когда приходит совершенство,

Несовершенное исчезает».