Глава 64 — Третьи Врата: Пропасть Тенебрис (Часть 3)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

После эмоциональной сцены в машине команда, наконец, прибыла к месту назначения — роскошному отелю с вращающимся рестораном на самом верху. Все место сверкало и сверкало дорогой мебелью, замысловатым дизайном и самыми современными удобствами. Даже слуги, прислуживавшие им, когда они вошли внутрь, были приятны на вид.

Несмотря на красоту места и каждого человека, которого можно было увидеть вокруг, Эллиот все равно выделялся среди них. Да до того, что к нему подходили случайные женщины, которые ничего не могли с собой поделать.

— Привет, красавчик, — соблазнительно позвала Эллиота женщина в очень обтягивающем красном платье, почти не закрывающем грудь. Ее грудь была слишком обнажена, чтобы можно было увидеть почти половину ее. Если этого было недостаточно, она намеренно скрестила руки, сжав грудь. Хотя она была красива, и ее тело было совершенным 36 — 24 — 36. «Почему бы тебе не провести ночь со мной? Я тебя не разочарую».

За ней шла еще одна женщина с еще большей грудью, и еще одна, высокая, худая. Один за другим они толпились к нему до такой степени, что дрались и спорили друг с другом.

Эллиот был сбит с толку тем, почему с ним разговаривают незнакомцы.

Рания, Дюцис и Луна отделились от Эллиота из-за толпы, которая набросилась на него, как на знаменитость. Они пытались помочь вытащить его из толпы, но не смогли приблизиться.

Выделившись из толпы уже высоких женщин на каблуках, Эллиот оттолкнул их рукой и прошел. Но кто-то вдруг схватил его за руку и нарочно обнял Эллиот за руку, зарывшись между ее большой грудью. Это была девушка в обтягивающем красном платье.

Эллиот почувствовал крайнее отвращение к тому, что его лицо исказилось, и инстинктивно оттолкнул руку. Его сила была настолько велика, что девушка потеряла равновесие и упала на колени на землю. Другие женщины смеялись над ней.

В своем отвращении Эллиот закричал: «Не трогай меня!» Его голос напугал остальных женщин, которые тоже собирались прикоснуться к нему.

Толпа наконец расступилась, и Эллиот направился к Рании, Дюцису и Луне.

После непродолжительной суматохи они направились прямо к лифту, который поднял их на самый верхний этаж, где располагался вращающийся ресторан. Слуги подошли и повели их на свои места.

«Уууууу!» Луна замерла, когда ее голова медленно закружилась. «Это потрясающее место! Посмотрите на все эти сияющие вещи… И еда! Они выглядят так вкусно, ммм!»

«Да, они выглядят восхитительно», согласилась Рания. «Здесь тоже много разных кухонь. Хотя я не уверен, как их назвать. Ну да ладно, важен вкус». Затем она нарезала стейк, лежавший у нее на тарелке, взяла его вилкой и положила в рот. Все ее движения были безупречны и элегантны. Она остановилась на мгновение, чтобы оценить вкус: «Хм! Неплохо! Это действительно вкусно».

Эллиот, Дюцис и Луна последовали за ним. Их лица загорелись после того, как они попробовали еду. Это действительно было восхитительно, как и ожидалось от лучшего ресторана во всем Тенебрисе.

Наевшись, дворецкий пригласил их в торговый центр, чтобы купить одежду и все, что им может понравиться. Эллиот и Рания хотели сказать «нет», но Луна оказалась быстрее и сразу же согласилась. Ей очень хотелось попробовать разную одежду и аксессуары волхвов, заглянуть в цветочные магазины и другие вещи, которые ей понравились.

Как ребенок, впервые оказавшийся в торговом центре, Луна бегала по магазинам и задавала множество вопросов торговым представителям. Даже Дюцису стало любопытно, и он проверил магазины. Это был глоток свежего воздуха для Рании, и она рассмеялась, наблюдая, как Луна и Дюцис впервые соглашаются что-то сделать.

— Рания, ты сейчас хорошо себя чувствуешь? Эллиот посмотрел на нее с тревогой в глазах.

«Да, теперь я в порядке. Большое спасибо, Эллиот». Рания тепло улыбнулась ему. — Почему бы нам не пойти и не проверить их тоже?

Итак, Рания и Эллиот вместе бродили по торговому центру, так как Луны и Дюциса нигде не было. Они заходили в разные магазины, в основном те, что торгуют едой или одеждой. Эллиот занимался едой, чтобы узнать разные вкусы и рецепты, а Рания хотела посмотреть, как Эллиот будет выглядеть в человеческом костюме. И, как она догадывалась, кумирам знаменитостей все равно было бы стыдно стоять рядом с ним.

Когда они, наконец, наслаждались прогулкой, внезапно пришла беда.

— Что ж, приятно видеть, что вам здесь нравится, — поприветствовал Эллиота и Ранию городской лорд. За ним следовала группа телохранителей и других слуг.

Эллиот нахмурился, шагнул вперед и прикрыл Ранию спиной.

— Оу, ты все еще сердишься на меня?

— Ты не собираешься представиться? Эллиот вздохнул.

«О, точно. Я думал, мой слуга уже представил меня».

«Как тебя зовут? Помимо Городского Лорда?»

«Хм… мое имя? Ну-ну, я действительно важный человек, поэтому я не могу просто назвать свое имя», — он игриво уклонился от вопроса. «Но если вы ненадолго присоединитесь ко мне, я могу подумать о том, чтобы рассказать вам. Только мы, женщина может остаться, чтобы продолжить покупки или вернуться в отель. Мои слуги будут сопровождать ее».

— Нет, — немедленно ответил Эллиот.

— Эллиот, — прошептала ему Рания. «Почему бы тебе не пойти с ним и не посмотреть, как мы можем добраться до храма? Мы ищем храм другого стража, верно? Он городской Лорд, он точно знает».

Рания была права, и Эллиот не мог ее опровергнуть. Даже если он так беспокоился о том, что может случиться с ней одной. Дюцис и Луна тоже пропали. Если бы они еще больше разошлись, он не знал, что бы сделал.

«Но …»

«Не волнуйся, я буду в порядке. Теперь я могу использовать магию, верно?» – заверила его Рания.

Эллиот глубоко вздохнул. Как бы он ни беспокоился, он также уважает решение Рании. «Хорошо, если ты этого хочешь. Но обещай мне, что будешь осторожен».

Рания кивнула. Эллиот протянул свои мизинцы.

«Хм? Ха-ха-ха! Ты вспомнил!»

«Я всегда помню». Эллиот пожал плечами.

Выругавшись мизинцами, они оба отправились в путь. Вместо этого Рания решила вернуться в отель и попросила слуг найти Дуциса и Луну. Пока Эллиот следовал за городским лордом, где бы он ни был, он вел его.