Глава 112

Глава 112: Мнение

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

У Чэньцзинь позвонил Сун Нуаньи. Готовила дома. В последнее время она была слишком занята работой, и у нее не было много времени, чтобы навестить отца. Она планировала приготовить еду для своего отца и пойти в больницу, чтобы посмотреть.

— Нуаньи, ты сегодня свободен? Я хочу пойти с тобой на свидание».

Сун Нуаньи передала вещи диетологу, вытерла руки и переключила динамик на трубку. Она радостно свернулась калачиком на диване и ответила: «Конечно, сегодня я собираюсь навестить отца. Ты можешь пойти со мной.»

У Чэньцзинь сказал: «Хорошо, тогда я заберу тебя. Пойдем вместе.»

Через 20 минут У Чэньцзинь прибыл в дом Сун Нуаньи.

Как только он открыл дверь, Сун Нуаньи бросилась к нему и крепко обняла. Сердце Ву Чэньцзина екнуло, и он поднял руку, чтобы обнять ее еще крепче.

Сун Нуаньи прижалась лицом к его груди и пробормотала: «Мы давно не виделись. Я очень по тебе скучаю.»

У Чэньцзинь было горько на душе. Да, они явно были в одном городе. У них явно была телепатическая связь, но они видели друг друга реже, чем когда были в Альберто-Сити.

Когда он был в Альберто-Сити, он был плейбоем, и он не был вовлечен ни в одну такую ​​запутанную ситуацию, как в Столице. Хотя Сун Нуаньи никогда не смотрела на него как следует, она, по крайней мере, могла найти различные причины, чтобы увидеть его, даже если это было для того, чтобы сказать что-то неприятное.

Однако с тех пор, как она вернулась в столицу, Сун Нуаньи была более занята, чем когда она была в городе Альберто. Он также был хорош в планировании будущего для них двоих. Помимо физического воздействия операции по донорству почки, он уже не был таким расслабленным, как раньше.

Он спокойно почувствовал слабый аромат жасмина на теле Сун Нуаньи. Он нежно погладил ее по волосам и ласково сказал: «Я тоже по тебе скучаю».

Сун Нуаньи зачерпнула для него тарелку питательного супа из ребер и с радостью протянула ему. «Быстрее, попробуй. Я сам сварил суп.

У Чэньцзинь привычно жаловался: «Ну и что, если ты сделал это сам? Не то чтобы это было сделано специально для меня».

Он пожаловался, но в следующую секунду прикончил залпом.

Сун Нуаньи почувствовала, что он был немного милым, когда увидела его таким. Она присела на колени на диване, наклонила голову и серьезно посмотрела ему в глаза. Наконец, она не могла не рассмеяться.

У Чэньцзинь был немного сбит с толку. Он спросил ее: «Почему ты смеешься?»

Сон Нуаньи ткнула его указательным пальцем в профиль и сказала: «Ты выглядишь очень мило, когда ревнуешь».

У Чэньцзинь моргнул и спросил в ответ: «Милый?»

Он нахмурился и сказал: «Разве милый не используется для описания женщин и детей?»

Сун Нуаньи подняла брови. «Кто это сказал? Мужчин тоже можно назвать милыми».

Она положила руки на бедра и согнула ноги, чтобы встать на колени рядом с Ву Чэньцзином. С серьезным выражением лица она спросила: «Почему? У тебя проблемы с этим?»

Эта властная и милая сцена поразила сердце Ву Чэньцзина. На мгновение он был в трансе. Как будто они уже были женаты и жили вместе.

Он встал и мгновенно швырнул Сун Нуаньи на диван. Сун Нуаньи испуганно подпрыгнула и тихо закричала. Она упала на диван с бешено колотящимся сердцем.

Она ударила Ву Чэньцзина кулаком в грудь и выругалась: «Что ты делаешь? Ты напугал меня до смерти».

Плечи У Чэньцзина были достаточно широкими, чтобы полностью закрыть худую и маленькую Сун Нуаньи, образуя огромную тень.

Он опустил свое тело и положил обе руки на плечи Сун Нуаньи. Он лукаво улыбнулся и сказал: «Я высказываю свое мнение о том, что вы сказали».

— Какое мнение? Сун Нуаньи был сбит с толку.

Почему ее мнение заставило его подтолкнуть ее?

У Чэньцзинь опустил голову и осторожно наклонился к уху Сун Нуаньи. Его горячее дыхание обдуло ее улитку и шею, отчего она почувствовала жар и зуд.

Она сжала шею и не могла не рассмеяться. «Это так чешется, Ву Чэньцзинь. Быстро вставай. Я так чешусь».

У Чэньцзинь, казалось, решил сделать что-то плохое. Он действительно укусил ее за мочку уха. Он держал мочку уха Сун Нуаньи во рту и играл ею. Он сказал глубоким и магнетическим голосом: «Это мое мнение и оценка привлекательности».

Сун Нуаньи рассмеялся и умолял о пощаде. «Я был не прав, я ошибался. Я больше никогда не назову тебя милой».

У Чэньцзинь поцеловал ее в лицо. Они страстно целовались на диване. Диетолог на кухне тихонько ушла в другую комнату и больше не решалась выйти.

Сун Нуаньи устала после поцелуя. Она обвила руками шею Ву Чэньцзина и сказала: «Ты хочешь, чтобы тебя избили? Ты такой самонадеянный в моем доме.

У Чэньцзинь обнял ее и спросил: «Итак, ты можешь делать в моем доме все, что захочешь?»

Сун Нуаньи потерял дар речи.

Так вот как он хотел играть в эту игру?