Похороны У Цзыфея не закончились до полудня, и в хмуром небе начался сильный дождь.
Осенний дождь был холодным, и У Чэньцзинь накинул пальто на Сун Нуаньи.
Они не спешили домой. Вместо этого они пошли к маяку.
Столица оказалась на берегу Северного моря. Здесь в бухте всегда было много занятых моряков и грузовых перевозчиков. Маяк был их отправной точкой, а также ориентиром для гавани.
Проливной дождь лил с неба, как водопад. Дождь барабанил по окну машины, издавая сильный звук. Плотный поток воды затуманил их зрение.
У Чэньцзинь молча смотрел на маяк вдалеке. Белый свет маяка поворачивался каждую минуту, так что каждую минуту белый свет проходил сквозь дождь и омывал его лицо.
Спустя долгое время он повернулся и посмотрел на Сун Нуаньи. Голос у него был очень хриплый, и в нем чувствовалась явная усталость. — Нуаньи, ты знаешь, зачем я привел тебя сюда?
Сун Нуаньи увидела красные вены в его глазах и почувствовала боль в сердце. Она тихо спросила: «Это из-за Зифея?»
У Чэньцзинь кивнул. «Да.»
Он снова посмотрел на маяк и сказал: «Зифей сказала, что ей нравится этот маяк, потому что она чувствовала, что этот свет наблюдал за ее взрослением. Каждый раз, когда она была недовольна, она приходила сюда, чтобы посчитать, сколько раз повернулся маяк».
В этот момент в глазах Ву Чэньцзина появилась грусть, похожая на бурю снаружи. Было так холодно, что он не мог дышать. Он захлебнулся, и его кадык с трудом двигался.
Он сказал: «Цифей сказала мне, что она насчитала максимум 380 раз».
У Чэньцзинь опустил веки. Его густые ресницы закрыли печальные глаза, оставив только слабый голос.
«В тот раз я сказал ей покинуть это место. Она долго плакала. Она не хотела выходить из дома. Хотя в этом доме для нас не было места, она все равно не хотела уходить».
Он уткнулся лицом в ладонь. Сун Нуаньи не могла видеть выражение его лица. Она могла слышать только его рыдания среди смешанного шума дождя.
«Это был единственный раз, когда я вышел из себя с ней. Чтобы увести ее, я сказал много резких слов. Она подошла к маяку одна, чтобы посчитать, как поворачивается свет. Она, она одна, рассчитывала на всю ночь.
Сун Нуаньи увидел, что его плечи слегка дрожат, а голос превратился в рыдающий тон. Она обняла Ву Чэньцзина с сердечной болью. Когда она подумала о том, как Ву Цзыфэй уехала за границу в своей прошлой жизни и не умерла неожиданно, она не могла не почувствовать глубокое чувство вины.
Она думала об этом бесчисленное количество раз. Из-за ее возрождения жизнь этих людей изменилась? Если бы не она, разве Ву Цзыфэй не пришлось бы умирать?
В этом мире было не так уж много «если». Перерождение казалось шансом, данным ей Богом, но это также означало, что она должна заплатить цену.
Она не могла не открыть рот и искренне сказать: «Прости».
У Чэньцзинь ничего не сказал и не двинулся.
Он не знал, что извинение Сун Нуаньи было настоящим извинением. Он просто подумал, что Сун Нуаньи не знает, как его утешить, поэтому она извинилась.
Темная ночь в бурю была подобна черным чернилам, которые невозможно смыть. Она оставалась в машине с Ву Чэньцзином всю ночь, пока дождь не прекратился посреди ночи и утром не взошло солнце.
Сун Нуаньи отправила У Чэньцзинь домой и вернулась к себе домой. Она переоделась и пошла прямо в компанию.
Утром она увидела сообщение от помощника Чена.
Помощник Чен ждал ее в кабинете президента. На столе все еще лежала информация, которую он исследовал, но Сун Нуаньи счел ее странной после прочтения.
Почему этот человек показался мне таким знакомым? Только когда она перелистнула последнюю страницу и увидела отца этого человека, которого она вспомнила.
Отец этого человека был водителем Ву Чэньцзина в его предыдущей жизни, и этот человек появился вскоре после того, как Ву Цзыфэй покинул страну.
Может быть…
Ву Цзыфэй тоже умерла в прошлой жизни? Семья Ву намеренно сказала, что она уехала из страны, чтобы замести следы? В конце концов, после того как У Цзыфэй покинула страну, Сун Нуаньи больше ее не видела.
Сын этого человека убил сестру Ву Чэньцзина и в конце концов стал его шофером. Думая об этом, Сун Нуаньи почувствовал отвращение.