Глава 40: Суд над химиком (1)

— Как чувствует себя твоя рука?» — спросил меня Джим через некоторое время.

Прошло около 15 минут с тех пор, как мы закончили Испытание Прыгуна. Моя правая рука, испытавшая сильное мышечное напряжение, начала медленно заживать.

-Все еще чертовски больно, но… по крайней мере, теперь я могу пошевелить ею, — ответила я, стиснув зубы и подняв руку, чтобы показать ему, что я имею в виду.

Джим вздохнул. — Хм… уэлп, давай подождем еще немного, я думаю.

— Но мне скоро надо идти…» — тихо спросил Ичиго. — Я хочу встретиться со своими друзьями в реальной жизни завтра, поэтому я планировал позвонить им. Уже почти 9… Я не хочу, чтобы они заснули, прежде чем я смогу связаться с ними.

— Ты заставишь Игараши-куна страдать от боли только для того, чтобы позвонить своим друзьям?» Фурува усмехнулся. «Как эгоистично».

-Ах, нет, это не то, что я…

— Все в порядке. Пойдем. Я готова, — сказала я, не желая, чтобы они спорили дальше.

Фурува посмотрел на меня. -Ты… уверен?-

Я кивнул. «Мы будем ждать всю ночь, если мы собираемся ждать, пока моя рука не перестанет болеть».

— Это…- вздохнула она. «отлично. Если вы настаиваете:»

Видя этот обмен репликами, Джим тихо усмехнулся. — Кажется, она немного беспокоится о тебе.

Я был единственным, кто слышал это — к счастью. Если бы Фурува услышала это, она, вероятно, убила бы Джима. Я же, с другой стороны, просто решил проигнорировать его слова.

Мы вчетвером прошли по единственному пути. В конце концов это оказалась винтовая лестница, которая вела вниз. После того, что казалось вечностью, мы, наконец, достигли последнего лестничного пролета. Пройдя через ромбовидный вход, нас встретила большая комната с другой стороны. Все четыре стороны комнаты были равны, что делало ее квадратной или, скорее, кубической. По краям комнаты горели неоновые зеленые линии, а в комнате горели пять белых ламп — по одной на каждой стене и по одной на потолке. В другом конце комнаты был вход в форме ромба, похожий на тот, под которым мы сейчас стояли, но он был плотно закрыт.

Но наши взгляды привлек стол, стоявший в центре комнаты. Это было что-то вроде химического верстака, на котором стояли всевозможные флаконы и мензурки с жидкостью. В общем, на столе стояло полное химическое оборудование.

— Что это за чертовщина? Еще одно испытание?» Ичиго в замешательстве нахмурился.

— Скорее всего. Но учитывая, насколько мала эта комната, я сомневаюсь, что это будет еще одно испытание, сосредоточенное на физических способностях, — ответила я.

— Чертовски верно. Эти мензурки и флаконы на столе связаны с химией, — добавил Джим. — Тот, что содержит оранжево-красную жидкость, должен быть чертовым раствором дихромата калия.»

Все трое посмотрели на него с удивлением.

-Ты… определенно много знаешь,- задумчиво произнес Фурува.

Джим усмехнулся. “да? Так вот, я чертов университетский профессор химии, приятель.

— В таком случае… мы должны пройти через это испытание, верно?» — спросил Ичиго, с надеждой глядя на Джима.

Джим пожал плечами. — Возможно. Но имейте в виду, если это испытание будет основано исключительно на химии, я могу помочь. Но что-то мне подсказывает, что здесь кроется нечто большее, чем просто эта… проклятая клятва, приятель.

«…» Я молчал, наблюдая за комнатой, чтобы попытаться получить представление о том, каким будет суд. В конце концов я вздохнул и сдался.

— Есть только один способ это выяснить, не так ли?» Я криво усмехнулся.

Мы кивнули друг другу и шагнули в комнату. Мы вчетвером собрались вокруг стола, заполненного химическим оборудованием, и внезапно мужской ИИ — тот самый, который говорил с нами до сих пор, — заговорил снова, его глубокий и бесстрастный голос эхом отразился от стен закрытой комнаты.

[Добро пожаловать на заключительный суд по Делу о Коррупции — Суд над Химиком.]

Последнее испытание. Если мы сможем победить это, мы сможем убежать. Все, что нам нужно было сделать, это пройти последний тест.

— Это испытание, в отличие от двух предыдущих, проверит ваш интеллект-в частности, ваши знания в области химии Земли. Вы должны сложить правильные химические элементы вместе, чтобы сформировать данное химическое соединение. Однако название химического соединения не будет показано — только его внешний вид. Поэтому вам придется сначала определить химическое соединение. Чтобы пройти это испытание, вы должны решить десять таких задач.

До сих пор все казалось в пределах ожиданий. С нашим профессором химии здесь должно быть легко. Но затем, следующие слова ИИ разрушили наши надежды на то, что это была простая прогулка.

[Кроме того, будет ограничение по времени. Земля под вами медленно дематериализуется, начиная с внешних краев комнаты. Общее время, отведенное на это испытание, составляет две минуты.]

-О-Всего две минуты?!» — воскликнул Ичиго. «Мы должны выполнить десять задач по химии за 120 секунд?!»

Фурува подозрительно посмотрел на Джима. — Как насчет этого, Физрой-сан? Можете ли вы это сделать?»

— Хм… Это не должно быть проблемой. Но… Я не могу гарантировать, что все чертовы ответы будут правильными, — ответил он.

Ичиго быстро вздохнул с облегчением. — Все в порядке. Все, что нам нужно сделать, это правильно ответить на десять вопросов, верно? Нет никакого наказания, чтобы получить один врон-«

[Далее. Если вы ответите на вопрос неправильно, пилы над вами упадут, мгновенно раздавив вас.]

Словно по сигналу, потолок над нами открылся, открыв вращающиеся пилы, покрывающие всю комнату, готовые в любой момент обрушиться вниз.

«… — Ну вот и план, — тихо пробормотал Ичиго, скрестив руки на груди.

-Это все усложняет…- зловеще усмехнулся Джим… Именно так, как мне нравится».

Вот что она

Нет, я не собираюсь этого говорить. Просто не было времени. Пошлую шутку, когда мы все вот-вот умрем? Даже я не был настолько бесчувственным.

[Когда вы будете готовы, скажите «НАЧИНАЙТЕ» коллективно.]

-Делай или умри, друзья, — сказал Джим, потягиваясь.

Фурува глубоко вздохнул. «Наши жизни в ваших руках».

— Ага. Выживем мы или нет-все зависит от тебя, — добавил Ичиго. -О, но никакого давления или чего-

«… Точно,- смущенно пробормотал Джим.

— Все готовы?» — спросил я остальных троих.

Все дружно закивали, и мы дружно закричали:

— Начинай,-