Глава 52: Нисхождение

В конце концов, Хина-ни была окончательным победителем в нашей шестисторонней битве.

Она получила награду — 37 500 золотых от каждого из пяти других участников, включая меня, в общей сложности 187 500 золотых. Теперь она официально была богаче меня, хотя играла чуть меньше. Прямо сейчас у меня было чуть меньше 150 000 золотых — все равно довольно много.

Кстати, Хория снова вошел в систему после того, как мы закончили наш бой, чтобы выплатить свою часть вознаграждения. Ичиго устроил ему хорошую взбучку, но это было лучше, чем получить ее от Хины-ни.

В любом случае, решив эту шестистороннюю битву, следующим шагом было покинуть город Тяньинь и спуститься с горы Валган.

-Мы с Хиной-ни планируем сегодня спуститься с горы Валган, — сказал я. — А как насчет остальных, ребята?

— Ну что ж. Я бы тоже не отказался, — пожал плечами Джим. -Ты довольно забавный ребенок,-

— Да, я тоже. В этих краях почти нечего делать, — добавил Хория.

-Если Хория идет с тобой, то и я тоже, — беспечно сказал Ичиго.

Ответить должен был только один человек. Мы все перевели взгляды на нее.

«… Я сам спущусь с горы, — сказал наконец Фурува, не глядя нам в глаза. С этими бодрыми словами в качестве ответа она ушла, чтобы вернуться в Тяньинь.

— Что с ней? .. » — пробормотал Ичиго.

— Любовные проблемы? Хе-«

— Идиот!» Ичиго, к своему ужасу, ударил Хорию по голове.

-О-Оу! За каким чертом это было?! Не говори мне… тебе нравится н-«

И еще один шлепок. Сегодня Хория действительно все понял.

Отвернувшись от этого постыдного зрелища, я вздохнул и покачал головой.

— Пойдем, Хина-ни…» — пробормотала я, прежде чем тоже направиться в сторону Тяньинь. Хина-ни следовала за ними по пятам, с любопытством оглядываясь.

— Эй, может быть, сначала пообедаем, а потом пойдем?» — предположил Джим.

Я поджала губы. -Хм… да, конечно, почему бы и нет.

Джим повернулся к Ичиго и Хорие, которые все еще пререкались. «Эй! Сопляки! Вы останетесь здесь, черт побери, если не уберете свои задницы отсюда!

Прекратив спор, мальчики поспешили к нам и сделали вид, что ничего не произошло.

*****

Некоторое время мы рассматривали Тяньинь, поскольку до обеда еще оставалось убить время. Я, например, надеялся, что в этом городе есть библиотека, но, судя по миникарте в моей Системе, ее не было. Мин Е из деревни Сиян сказал мне, что я могу узнать больше о мире Асценции здесь, но до сих пор я мало что узнал.

Вскоре наступило время обеда, когда мы осматривали различные здания города Тяньинь от двери к двери. Поев в том же ресторане, мы направились к восточным воротам.

— Черт возьми, еда здесь не так уж и плоха!» Пока мы шли, Ичиго хихикал. Он съел чикен с карри.

-Подожди, пока не попробуешь стейк из лиссарда, — с отвращением пробормотала Хория. К несчастью, сегодня утром он съел то же самое, что и мы с Хиной-ни.

-Ну, это не суши, но и не так уж плохо, — пожал плечами Джим.

Ни Хина-ни, ни я не участвовали в разговоре, главным образом потому, что наши отношения с ними тремя были все еще неясны. Джим, наверное, был в порядке, но Ичиго и Хория определенно не были моими «друзьями». В лучшем случае мы были временными компаньонами, у которых была общая цель. Эти двое, казалось, хотели подружиться со мной, но… для того, чтобы это произошло, они сначала должны были бы компенсировать все страдания, через которые они заставили меня пройти в прошлом. И сделать это будет нелегко.

Вы знаете, как говорят: «доверие легко потерять, но трудно вернуть». Дружба была того же характера.

Когда мы приблизились к восточным воротам Тяньиня, мы заметили фигуру, прислонившуюся к каменной стене. Это был кто-то, кого мы узнали. Мы приблизились.

— Передумал?» Ичиго рассмеялся, увидев ее.

Девушка, Фурува, бросила на него скучающий взгляд. «нет. Я просто беспокоюсь за Сакуру-семпай, вот и все. В конце концов, она путешествует с четырьмя едва заслуживающими доверия мужчинами.

— Ты что, шутишь? Ты же видел, как она сегодня дралась. Даже если бы мы все четверо объединились против нее, не было никакой гарантии, что мы победим, — пробормотал Хория.

-О, так ты думал о таких вещах, да?» Фурува с отвращением сморщила нос.

-Ты идиот, Хория…» Ичиго успокоился и покачал головой, удивляясь глупости своего друга.

«Ха! Мне и самому нравятся женщины постарше, — рассмеялся Джим. — Во всяком случае, я вижу в вас всех своих детей.

— Какого черта? Это жутко, — Ичиго послал Джиму скептический взгляд.

— Хи-хи, все в порядке, что бы ни случилось, Казе-кун защитит меня,-сказала Хина-ни с теплой улыбкой, крепко обнимая меня. — Разве не так?-

Я кивнул. — Э-э, да. Но, тем не менее, тебе не нужна моя защита. Я все равно это сделаю».

-Хе-хе, это мой Кадзе-кун, — она нежно потерлась лицом о мое лицо. Я попытался оттолкнуть ее, но безрезультатно. Стражники у ближайших ворот неловко отвели глаза, пытаясь игнорировать наше существование.

— В любом случае, чтобы лучше сбалансировать соотношение хороших людей и извращенцев, я решила присоединиться к вам, — заявила Фурува, оттолкнувшись от стены и глядя на меня. -Кадзе-кун, ты не можешь отвергнуть меня. Вы уже пригласили меня присоединиться к вам сегодня утром, не

— Я вздохнула. «Да, да… ладно, все равно».

-Подожди минутку, — вмешалась Хина-ни с суровым выражением лица, глядя в глаза Фуруве.

-Д-Да, Сакура-сэмпай?

«… Как ты только что назвал Казе-куна?

— А? Просто «Казе-кун». Почему?»

— Это мое прозвище для него! Никто другой не имеет права так его называть!» -заявила Хина-ни, защищаясь, крепче прижимая меня к себе и сердито надув губы.

-О-о, понятно… В таком случае, тогда будет достаточно просто «Кадзе», да?» Фурува попросил подтверждения.

Лицо Хины-ни тут же снова стало радостным. — Конечно!-

Остальные трое мужчин наблюдали за этой перепалкой с озадаченным выражением на лицах.

— Господи, Игараши… сколько стоит цыплячий магнит?» — презрительно пробормотал Ичиго.

— Чертовски прямо… никогда бы не подумал, что ты способен на такое, малыш, — тихо хихикнул Джим.

— Черт возьми, как я могу проиграть ему с показателем ЛЮКА 120?!» — пожаловалась Хория.

120? Рай… он действительно потратил почти все свои деньги на Люка, да? Он в настоящее время на том же уровне, что и я, так что это означает… у него было 140 SP в общей сложности, чтобы потратить на шесть статов, и он решил использовать все 120 для ЛЮКА. Я уважаю самоотверженность.

Во всяком случае, после этого мы вшестером отправились в путь. К счастью, там была тропинка, по которой можно было спуститься вниз-нам оставалось только идти по ней. Она была не слишком крутой, и по обеим сторонам тропы простирались равнины, которые казались неуместными для вершины горы. Странно, но мы были единственными на этом пути. Больше никого, будь то местные жители этого плана реальности или другие игроки, на нем не было. Все остальные игроки с вчерашнего публичного мероприятия тоже должны были рано или поздно покинуть Тяньинь, и все же…

… Может ли предстоящий путь породить какую-то неизвестную опасность, о которой нам еще предстоит узнать?

Я отрицательно покачал головой. Пока мы шли, Ичиго, Хория и Джим оживляли нашу беседу. Иногда они так или иначе втягивали Хину-ни в разговор, несмотря на то, что она не хотела общаться с Ичиго и Хорией, так как они издевались надо мной.

Фурува и я, напротив, молча шли позади остальных.

Однако, пока мы шли, я заметил, что мы начинаем спускаться в лес. Тропинка, по которой можно было идти, все еще была здесь, но деревья загораживали большую часть солнечного света, внезапно делая ее немного темной. Я заметил, что вокруг не бродит никаких Волшебных Зверей, в отличие от леса между деревней Сиян и городом Тяньинь.

Любопытствуя, я взглянул на миникарту через свою систему. Казалось, что этот лес, примерно в 5 километрах от города Тяньинь, точно не имел названия. Я попытался развернуть карту, чтобы увидеть, куда ведет этот лес и сколько нам еще идти, прежде чем мы доберемся до подножия горы, но он не показал мне этого. По-видимому, карта обновлялась только по мере того, как я достигал определенных мест.

Что ж, это было прекрасно. В любом случае, я не умирала от любопытства.

— …Фурува оглядела все вокруг, ее глаза метались к каждой тени в поисках любого признака движения.

«… Ты тоже это чувствуешь, да?» — спросила я вполголоса, чтобы только она могла услышать.

«Да… это место… это кажется неестественным.

Несмотря на то, что это место было лесом, оно казалось странно… мертвым. Район, который должен был кишеть жизнью, от обычных животных до Волшебных Зверей, был абсолютно тихим и жутким, несмотря на яркий дневной свет.

Я вздохнул и огляделся.

— У меня нехорошее предчувствие…