Глава 217. Часть 1: Несчастье, которое не умрёт (1)

— Что привело к этому, Хофир? Сабрина встала между ними двумя прежде, чем Арнольд успел что-либо сказать.

Хофир проигнорировал Сабрину и продолжил идти к Арнольду, пока они не оказались лицом к лицу. Конечно, Сабрина все еще была посередине этих двоих.

Хофир был на две головы выше Арнольда и вдвое мускулистее. Посторонний назвал бы его трусом за попытку драться с человеком, правая рука которого была в гипсе.

«Хофир!» Сабрина снова окликнула его, напугав его, как будто он только сейчас заметил ее.

«Почему ты хочешь драться с Алом!?»

«Да, мне тоже любопытно, почему ты повсюду излучаешь намерение убить, только когда смотришь на меня».

Хофир нахмурил брови и сжал кулаки. Его фигура стала меньше, поскольку все взгляды были обращены на него.

«Это…»

«Говорить откровенно. Как бы это ни было неловко, мальчик. Дарайя подошла к ним: «Что, это просто стало интересно, и я даже была готова немного поспорить с учениками, но потом вам пришлось заявить, что вы хотите сразиться с молодым мастером».

— Я… — Хофир опустил голову и отступил назад.

«Хофир… Что случилось?» Затем Мадилит подошел к нему и обеспокоенно коснулся его плеча.

Хофир глубоко вздохнул: «Я видел вас двоих… в лесу… Ты поцеловала его… Ты призналась ему… Почему?»

«…» Мадилит отпустил его плечо и молча отступил назад.

«Любовный треугольник?» — весело сказала Дарайя, но никто не обратил внимания на то, что она сказала.

«Арнольд.» Артур был тогда третьим человеком, который подошел к ним двоим: «Что вы сделали…»

Арнольд пожал плечами: «Я ничего не делал. Почему меч держат возле моей шеи, хотя именно Мадилит инициировал поцелуй?»

«…» Хофир опустил голову, и его кулаки задрожали.

«Женщина, к которой ты испытываешь такие невинные чувства, — шлюха, которая трясет задницей любому парню, если она настолько разочаровалась, что это удовлетворило ее желания. Знали ли вы что-нибудь из этого? Или она все еще ведет себя невинно, ведет себя неуклюже в постели или уклоняется от поцелуев? Арнольд подошел ближе к Хофиру и наклонился, чтобы посмотреть ему в лицо: «Она, вероятно, была с десятью парнями или, возможно, больше, прежде чем ты появился весь влюбленный в нее. Трудно представить, чтобы такая женщина по-прежнему оставалась неуклюжей и застенчивой в постели».

Арнольд не удосужился взглянуть на Мадилит. Если бы он это сделал, то он бы увидел, как она не может сдержать улыбку на лице и хрипло дышит. Конечно, на нее никто не обращал внимания, поэтому никто этого не заметил.

· Состояние: возбуждено (NPC любит публичное унижение, если оно исходит от того, кого она любит).

«Она использует тебя, чтобы отделаться. Ты для нее просто секс-игрушка.

«Ты врешь!» Хофир закричал во всю глотку: «Она сказала, что любит меня! Она сказала, что хочет быть со мной навсегда и выйти за меня замуж!»

«Все лгут.»

«Нет, это не так!» Хофир повернулся к Мадилиту: «Скажи ему, что это неправда! Вы меня любите, верно, мисс Мадилит?!

— Э, ах, хм… Д-да, конечно… — Мадилит заикался, выдавливая «да».

«Видеть!? Ты просто манипулировал ею! Ты, наверное, использовал какую-то магию очарования, чтобы заставить ее сделать то, что ты говоришь!

«Вы можете обманывать себя сколько угодно». Арнольд отступил немного назад и насмешливо заговорил.

«Что это за заклинание!? Есть ли у кого-нибудь из вас опыт контроля над разумом!? Узнайте, какое заклинание он использовал на мисс Мадилит! Дикий взгляд Хофира обратился к магам, заставив их вскрикнуть и отступить.

Кукуку, кудахтанье Арнольда заставило хмурый взгляд Хофира еще больше исказиться.

«!!!!!» Хофир взревел и бросился на Арнольда, подняв кулак, готовый нанести удар.

Арнольд перестал улыбаться и непоколебимо посмотрел на Хофира, хотя тот атаковал, как движущаяся крепость.

Раздался звук удара.

Вокруг стало тихо.

Арнольд немного отшатнулся назад после получения удара в лоб. Он выплюнул полный рот крови.

«Полулюди настолько сильны даже на 27 уровне, да…» он пробормотал что-то, чего никто больше не услышал.

Издав болезненный стон, он снова выпрямился. Он пальцем вытер кровь из носа, но еще больше крови потекло по носу водопадом, испачкав его рубашку искателя приключений и черное пальто.

— Я не позволю тебе забрать ее у меня! Я собираюсь освободить ее от твоих чар!» — крикнул Хофир.

Затем он подвергся частичной зверизации. Его когти стали длиннее, клыки острее, а глаза изменились на тигриные. На шерсти, выросшей из его рук и ног, появились полосатые отметины. Несмотря на такую ​​большую трансформацию, его лицо все еще сохранило человеческие черты, а это означает, что он не был в своей полной форме [Первобытного Инстинкта], которая заставляет его сходить с ума от ярости и силы.

Тот факт, что он смог так сильно контролировать свою неистовую натуру, был чем-то достойным аплодисментов.

Краем глаза Арнольд заметил, что Флора смотрит на него.

Блеск в ее глазах спросил его: «Должен ли я его уложить», поэтому он покачал головой. Она кивнула и продолжила наблюдение.

Итак, что же привело к такой ситуации? Неужели Мадилит планировала увидеть, как двое мужчин сражаются за нее? Не в женской натуре манипулировать людьми подобным образом. Ее манера манипулирования была в некотором роде милой по сравнению с некоторыми другими хитрыми женщинами в игре, такими как зрелая Элизабет, Роня, Адрианна и Селеста. Каждый из них был очень умен и мог даже привести кого-то к смерти, что случалось бесчисленное количество раз, когда в дело были вовлечены Ронья и Элизабет.

Хотя Мадилтих не мог бы сравниться с ними, если бы вышеизложенное было правдой, это все равно была неприятная ситуация, которая закончилась тем, что Арнольд получил «Флаг смерти».

Может быть, Хофир просто последовал за этими двумя в самом конце их противостояния вчера вечером, не слышав, какой сумасшедшей сукой была Мадилит? Арнольд не поддерживает активное чувство воина, если поблизости нет опасности, так что, вероятно, это было наиболее вероятной причиной недоразумения с «контролем над разумом».

У Хофира было недоразумение, что ту, которую он любил, очаровал другой парень. Хофир думает, что этот другой парень использовал своего рода магию очарования, которая заставляет цель подчиняться каждой команде, которую вы ей приказываете. Если этот другой парень способен снять проклятие, от которого не может избавиться даже магия экзорцизма, то этот другой парень наверняка способен использовать причудливую магию или даже предмет, который позволяет ему контролировать других.

И в данном случае целью был Мадилит.

Арнольд увидел, как снежинка приземлилась на его окровавленную руку. Холодный ветерок развевал челку с его лица.

— Я не позволю тебе забрать ее у меня. Хофир теперь возвышался над Арнольдом.

**

Арнольд посмотрел на Хофира.

Несмотря на то, что его ударили, на его лице не было и намека на гнев. Его глаза напоминали холодную зимнюю ночь. Если бы его глаза были бесстрастным светом полной луны, то зловещая аура, окружающая его тело, была бы тенями, крадущимися в глубокой ночи, которые ничто, кроме луны, не могло осветить.

Хофир поднял Арнольда за волосы, челка закрывала глаза, но рот все еще был виден — он был плоским, как будто он был спокоен даже после всего, что только что произошло.

Хофир отдернул кулак: «Сними заклинание!» его кулак приземлился на лицо Арнольда, снова посылая звук «удара» по всему окружению.

Арнольд едва вздрогнул, но из его носа текло много крови.

«Э-Эй, разве нам не следует прекратить это?» — робко спросил кто-то из толпы.

«Ты действительно хочешь остановить этого парня, построенного как крепость? Хофир в конечном итоге причинит нам вред…»

«Да, но…»

«Давай просто посмотрим». Дарайя сказала толпе: «Я не позволю никому вмешиваться. Это их матч. Помните, правила таковы, что никаким посторонним лицам не разрешается помогать ни одной из сторон». Сказала она с широкой улыбкой.

Кто-то пробормотал: «Я почти уверен, что Арнольд не согласился драться…»

«Мисс Мадилит моя!» Хофир снова ударил Арнольда.

Его лицо уже было в крови от последовательных ударов. С точки зрения стороннего наблюдателя, Хофир вообще не сдерживался. Об этом им говорило только давление ветра, создаваемое его кулаком.

Тем не менее, его ударов было недостаточно, чтобы заставить Арнольда нанести ответный удар. Как будто Арнольд вообще ничего не чувствовал.

«Отдайте ее!»

Ударить кулаком.

«Она свет моей жизни!»

Удар, удар.

«Я никому не позволю забрать ее у меня!»

Еще один сокрушительный удар, гораздо более сильный, чем предыдущие, потряс окрестности.

Несколько студентов уже собирались вмешаться, но Ганс и Флора стояли перед ними, останавливая их.

Искатели приключений тоже отступили, решив не вмешиваться.

Как будто они знали, что Арнольд даже не считал Хофира угрозой.

Если бы они увидели несоответствие власти и уровня, то их предположения были бы верными.

Уровень 60

против уровня 27.

178 дюймов

сила против 51.

У него не было возможности победить, подумал бы каждый, если бы увидел это неравенство.

Возник бы другой вопрос: почему Арнольд не использовал эту огромную разницу в силе, чтобы нанести ответный удар? Он мог оторвать Хофиру голову, как будто это было пустяковое дело. Фактически, за эту минуту он, вероятно, уже придумал сотни способов убить врага перед ним.

«Отдайте ее!» Хофир, теперь уже в слезах, в десятый раз ударил Арнольда.

Его окровавленный кулак затем свободно упал на бок. С первого взгляда можно было увидеть, что его пальцы были согнуты в неестественных направлениях — признак того, что кости Арнольда слишком тверды, чтобы их можно было сломать. Если не считать крови, текущей из носа и рта, на Арнольде не было ни вмятины.

Хофир отпустил Арнольда и стиснул зубы, держась за его руку.

Арнольд медленно поднялся. Он вытер кровь изо рта, прежде чем развернуться и уйти.

«Вернись сюда, Гуак!? АААААА!» Хофир уже собирался снова атаковать Арнольда, прежде чем его правая нога была согнута назад в результате неестественно быстрой атаки. Через мгновение он рухнул на землю, схватившись за ногу и дико извиваясь.

Арнольд появился перед ним на долю секунды, и даже Дарайя и другие опытные воины и фехтовальщики не могли его увидеть. Его нога была поднята чуть ниже уровня колена.

«Закрой свой рот.»

Арнольд оседлал его и схватил за руку. Он молча сломал Хофиру руку.

«Угу!!!!» Крики Хофира стали громче, чем раньше.

— Разве я не говорил тебе… — Арнольд схватил искалеченную руку Хофира, раздробил ему кости запястья, как будто это было пустяковое дело, и засунул руку себе в рот, — закрой свой чертов рот?

Затем он отдернул кулак, покрытый… черноватой аурой?

Если присмотреться, то можно было представить демона, висящего над плечом Арнольда и кудахчущего ему на ухо, но это, конечно, всего лишь игра воображения, играющего с вами злую шутку.

«Ик». Одна из девушек бросилась в объятия подруги, не в силах больше смотреть на эту сцену.

Другая изо всех сил старалась не вырвать.

Некоторые другие смотрели на эту сцену с бледными лицами, а одна даже просочилась.

Ребята ничем не отличались. Лишь приключения казались несколько сдержанными.

Арнольд ударил Хофира, сломав ему переносицу и множество зубов. Земля под его головой провалилась.

Удары Хофира были ничем по сравнению с этим.

«Это все, на что способен кандидат вождя племени Высшей Крови?»

Он ударил еще раз; на этот раз удар был небольшим

более слабый, но все еще разрушительный.

«Ну давай же! Вытащите зверя внутри себя! Покажите мне зверя, который хочет убить своего дядю и отомстить за отца!» Кровь и зубы Хофира летели с каждым ударом, попадавшим ему в лицо.

Один из глаз Хофира вылез из орбит и свободно свисал с щеки. Его голову били из стороны в сторону, кровь брызнула с каждым ударом и ударом слева.

«Куда делась вся эта храбрость?!»

Еще один удар заставил его брызнуть кровью, как будто краску стряхивали с кисти.

— Разве ты не говорил, что спасешь эту шлюху?!

Следующий удар был настолько мощным, что расколол землю, послав мощную ударную волну по всему лагерю и даже заставив некоторых студентов потерять равновесие и упасть.

Хофир дрожал под Арнольдом, изо всех сил пытаясь убежать.

— Похоже, я промахнулся. — сказал Арнольд, прежде чем выдернуть руку из земли. Он промахнулся на несколько сантиметров от лица Хофира.

«Второй раз не пропущу».

Арнольд собирался снова качнуться вниз, но в этот момент кто-то схватил его за руку.

Ее маленькие руки изо всех сил старались остановить его, но она, вероятно, понимала, что недостаточно сильна, чтобы сделать это. Несмотря на это, она все равно попыталась.

«Сабрина». Арнольд мог сказать, кто это был, не оглядываясь назад.

«Х-Хофир уже усвоил урок, поэтому, пожалуйста, прекрати… перестань причинять боль моему другу…»

Арнольд вырвался из ее рук и схватил Хофира за голову.

«Вы еще в сознании? За тебя вступился не Мадилит, а Сабрина. Посмотри на нее, — Арнольд схватил голову Хофира и повернул ее в сторону Мадилит, заставляя его смотреть на нее, чья голова была настолько опущена, что не было видно ее лица.

— Она даже не попыталась прийти и спасти тебя.

Если вы обнаружите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была незаконно взята с сайта Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

Глаз Хофира был прищурен, так что он, вероятно, даже не слушал. Из его рта вырвался слабый хрип, значит, он был еще жив.

Арнольд на секунду посмотрел на свою руку, залитую кровью.

Он закрыл глаза и спокойно вздохнул, прежде чем вытереть все это о пальто.

Он обратился к Сабрине: «Исцели его».

— Э, ах, п-правильно… — она торопливо подошла к Хофиру и что-то пропела. В следующий момент зеленый свет окружил ее руки, которые она положила на грудь Хофира.

Прежде чем уйти, он повернулся, посмотрел на Хофира и сказал:

«В следующий раз, когда вы вызовете кого-нибудь на дуэль, вам лучше иметь силы, чтобы поддержать свое высокомерие. Следующий, кто выйдет со мной на дуэль, живым не уйдет.

**

«…То, что ты сделал, было очень незрелым и опасным». Арнольд думал, что его мирно оставят одного, но Артур подошел к нему, как только он вышел за пределы лагеря.

Арнольд, который с трудом пил воду из кожаного мешочка, повернулся к Артуру холодным взглядом.

«И как бы ты справился с ситуацией, когда кто-то стремился к твоей жизни, Фальшивый Герой?» он произнес эти слова так, словно плюнул Артуру в лицо.

«…Хофир не хотел тебя убивать. Он не такой человек…»

«Забавно, что все остальные думали не об этом до вашего маленького путешествия в подземелье. Судя по тому, что я слышал, репутация Хофира среди девушек, особенно, была не очень хорошей. Что про него еще говорили – что у Хофира глаза сексуального хищника? Что он ест своих жертв после того, как насиловал их? Угрожает причинить вред девушкам, если они не позволят ему прикасаться к ним?

Он стал этим воображаемым врагом для всех женщин в академии (почти как некий кто-то). Ребятам он тоже не нравился, но потому, что они находили его странным. Он никогда не мог составлять полные предложения, смотреть в глаза профессорам, пока они с ним разговаривают, работать в группах над заданиями, проводить презентации для своей оценки…

Он стал неприятен только потому, что отличался от всех остальных. Насколько Арнольду было известно — как из игры, так и из его собственных воспоминаний об академии, — Хофир никогда не создавал никаких проблем и никогда не причинял вреда людям, если только его не подстрекали наглые преступники, которые только ищут неприятностей (но это было в его ранние годы в академии, поскольку все были слишком напуган, чтобы попытаться запугать его сейчас).

«Признайте это. Вы держите дикого зверя на поводке, который вот-вот сорвется. Если простого дела достаточно, чтобы заставить его зайти так далеко, кто знает, что он сделает, если подобная ситуация произойдет в будущем? То, что произошло ранее… Если он снова бросит мне вызов…

Арнольд посмотрел в золотые глаза Артура.

— …Я убью его.

«Ты не можешь решать чужую судьбу только потому, что ты сильнее их!» — вспылил Артур.

«Разве не это именно то, что делает убийца, когда приставляет лезвие к горлу жертвы?»

Артур получил спокойный ответ.

Убийца решает, жить вам или умереть, независимо от его мотива. Ваша жизнь в их руках, потому что вы были слишком слабы, чтобы защитить себя.

Арнольд знал, каково это — оказаться на другом конце лезвия.

Он видел холодную сталь перед своими глазами.

Он вкусил крохи кухни смерти.

Он уже видел, как выглядела смерть, когда Анжелика пыталась заманить его в ловушку в пустоте душ, где он встретил души всех, кого он убил в городе Нуария.

Он не присоединится к ним.

Он не позволит своей жизни оказаться в руках врага. Надеясь, что чудо сможет его унести.

Не снова.

Подобно боли, которая приходит и уходит, он хочет контролировать свою судьбу.

«У тебя нет ни капли чести или сочувствия, не так ли…? Почему ты нас всех спас? Было ли это просто по прихоти? Это было сделано для того, чтобы вы не потеряли кого-то важного для вас в этой группе?»

«Хм, если бы это было последнее, я бы спас только Анаис».

Он решил не упоминать Ширли.

Это заставило Артура нахмуриться, но он не стал возражать, вместо этого ожидая ответа Арнольда.

«Кроме нее, посмотрим…» Арнольд сделал задумчивый жест и напевал: «Во-первых, есть мастер гильдии. Если бы я спас только ее, она бы впала в депрессию из-за того, что не смогла спасти своих авантюристов, и рано ушла бы на пенсию в качестве мастера гильдии».

Искатели приключений значили для Дарайи все. Она отдала бы за них свою жизнь, потому что понимала значение товарищества и уважала кодекс авантюристов.

Если бы она была единственной, кого он спас, то в конце концов она оказалась бы бесполезной, поскольку она сложит свой титул мастера гильдии и, вероятно, начнет все сначала как искатель приключений F-ранга, помогая людям и создавая свою репутацию, чтобы получить уверенность, что снова стану мастером гильдии. Для этого не было никакой причины, и многие не могли понять, почему она зашла так далеко, когда случилось что-то, что было вне ее контроля.

Арнольд не сможет дергать за веревочки, чтобы его партия была повышена до S-ранга и даже SS-ранга, используя ее долг перед ним.

Можно спросить: почему бы не попросить ее дать информацию напрямую? Это произошло потому, что Арнольд не был искателем приключений, а Нова им была. Если он поднимется в рейтинге и завоюет доверие руководителей и инвесторов, то в конечном итоге все равно достигнет своей цели. Потребуется много времени, чтобы завоевать их доверие, и еще больше времени, чтобы получить секретные квесты на покорение и исследование. Ну ничего не поделаешь. Эти вещи требуют времени.

Дарайя приняла бы это за то, что он хотел перетащить Мистельтайна в свой город и разместить их там.

В наши дни городской лорд, использующий свое влияние для продвижения партии, не был редкостью, поскольку искатель приключений — одна из самых известных и прибыльных профессий.

Причина этого была очевидна:

1. Искатели приключений могут помочь защитить прилегающие территории от монстров и других угроз, сделав регион более безопасным для жителей и торговых путей.

2. Искатели приключений часто возвращаются с сокровищами, редкими материалами и ценными артефактами. Этот приток богатства может стимулировать местную экономику и обеспечить материалами местных мастеров.

3. Безопасные и процветающие регионы привлекают торговцев, купцов и новых поселенцев, что приводит к увеличению торговли и экономическому развитию.

4. Формирование союзов с могущественными авантюристами может стать надежным союзником во время конфликта или политической борьбы.

5. Делитесь с искателями приключений информацией о потенциальных угрозах, ценных местах и ​​другой полезной информацией.

Список был намного длиннее, но вышеизложенное — это лишь некоторые из них, о которых следует помнить. Арнольд не стал бы винить Дарайю и руководителей гильдии в том, что они неправильно поняли его намерения. Скорее, он мог бы этим воспользоваться. Искатели приключений стали еще более важной профессией после волны монстров, нанесшей сокрушительный удар как по империи, так и по другим крупным государствам.

Дворяне никогда не забудут страх перед вторжением монстров на их территории. Поскольку у Арнольда больше не было поддержки со стороны Империи, другим было бы понятно, почему ему нужны были искатели приключений.

Приключения стали более узнаваемыми и теперь считаются разменной монетой в политических переговорах. Арнольд, используя то, что произошло тогда, как оправдание тому, что ему нужны авантюристы в его городе, в конце концов не вызовет никаких подозрений в отношении него и его связи с Мистельтайном.

«Поскольку Дарайя и ее авантюристы живы и здоровы, я смогу посетить штаб позже, чтобы забрать свои награды. Что касается остальных, — он на мгновение задумался о них, — Хм, никто больше не служит никакой цели, кроме Дарайи.

Он не мог думать ни о чем в своей голове. Многие среди них были выходцами из знатных семей. Если некоторые из них были наследниками своих домов, то он, возможно, сможет установить связи с Домами напрямую через наследников, если родители не захотят. Он уже может представить себе дочерей знати и сокровища в виде подарков со всего континента, появляющихся на его пороге.

Этого было недостаточно, чтобы удовлетворить его. Чтобы хотя бы заставить его улыбнуться, нужно пообещать ему магический предмет или оружие полузвездного класса.

Часть о том, что дворяне отправляют своих дочерей в его дом, не будет иметь ничего общего с тем, что он спасает жизни их родственников. Скорее всего, они будут использовать брак как средство установления связей с Арнольдом — тем, кто остановил возможный массовый геноцид. Возможно, за это он даже будет посвящен в рыцари императором — нет, он обязательно это сделает.

. Скорее всего, на банкете по случаю дня рождения императора или во время какого-нибудь грандиозного фестиваля, где император мог бы показать миру, что Арнольд «принадлежит империи». Конечно, он не позволит такому впечатлению надолго остаться в его голове, если оно все-таки произойдет.

«Ты спас всех, потому что хотел это сделать…? Или потому, что вы вообще ожидали компенсации?»

«…»

Артур опустил голову, услышав молчание.

«Знаешь… Я слышал, как некоторые из моих одноклассников называли тебя героем. Несмотря на то, что они знали, что вы им не нравились и как они плохо с вами обращались, вы все равно решили их спасти. Они сказали, что ты изменился, но я вообще этого не вижу.

«Они не должны разбрасываться этим титулом и давать его всем, кто к ним добр». — сказал Арнольд.

«…Спасибо.»

«?»

«Возможно, сейчас неподходящее время, чтобы обрушить на тебя это, поскольку очевидно, что тебе нужно место, но спасибо, что спас всех, за то, что спас их, когда я не смог». в уголках его глаз появились слезы: «Мы потеряли мисс Ли, потому что я был слишком слаб, чтобы спасти ее. И все остальные наши павшие одноклассники. Я не хотел терять больше никого. Я пообещал себе, что стану сильнее ради них. Но от проклятия я бы никогда не смог избавиться, если бы не твоя помощь.

Артур был слишком слаб, чтобы защитить профессора своего класса. Именно поэтому он искал в себе силы защитить тех, кто был жив и близок ему.

— Хочешь узнать что-нибудь интересное, Артур? Арнольд на секунду остановился, ожидая, пока Артур вытер слезы. «Я читал

где-то «Святой Меч Песни и Света» способен изгонять все проклятия, так что теоретически он также мог бы разрушить и проклятие.

— П-Правда!?

«Но если бы ты знал это заранее и поспешил получить меч, то ты бы потерял еще больше самых близких тебе людей, если бы был недостоин. Что бы вы сделали, если бы оказались недостойны и обнаружили, что все ваши усилия были напрасны? Ты бы перевернулся и принял свою судьбу?»

«…» Артур закусил губу и сжал кулаки.

«Даже если у вас есть силы преодолеть большинство препятствий в жизни, в конце концов судьба всегда восторжествует. Он не знает оппозиции и не принимает ничьей стороны; это просто приносит всем удачу или несчастье».

«…И ты был тем, кто восторжествовал над той же судьбой… верно?»

«Точно. Сила не всегда защитит тех, кто вам дорог. Это тоже не сделает тебя героем. Чтобы быть героем, нужно уметь противостоять судьбе. Это настоящий герой».

«Я далек от того, чтобы стать героем… Ты об этом говоришь…?»

Арнольд кивнул.

«Подожди, разве это не делает тебя героем?»

Это заставило Арнольда вздохнуть.

«Я не герой и не хочу, чтобы меня считали таковым. Потому что я сделаю все, чтобы победить судьбу, даже пожертвую жизнями. Можете ли вы вспомнить героя, который убил бы, чтобы спасти? Их не существует. Но есть те, кто делает зло по добрым причинам. Они не герои и не демоны, потому что реальность не такая черно-белая. Они просто люди».

— …Это… Это имеет смысл… Ха-ха-ха, я никогда не думал, что звание героя тебе подходит.

«Просто желание противостоять судьбе делает тебя достойным стать героем. Есть ли у тебя такая смелость и решимость?»

«Конечно.» — сказал Артур с непоколебимой решимостью.

«Я понимаю. Тогда вы станете на шаг ближе к тому, чтобы стать достойным».

«Тьфу, что это ты и называешь меня недостойным. Как будто ты раньше видел кого-то, достойного этого титула».

— Ну, возможно, у меня есть.

Как ни странно, в его памяти всплыло лицо Нэйта, а не Люка.

Женский крик, доносившийся со стороны лагеря, напугал их обоих.

Артур поспешно побежал к нему, оставив Арнольда позади. Это было так неожиданно, что Арнольд замер.

Он не чувствовал поблизости никакой угрозы, так что же это все значило?

Заинтересовавшись происходящим, Арнольд последовал за ним.

….

Арнольд прибыл в лагерь, заметив, что вся группа стоит кругом, окружая что-то или кого-то.

«…» В лагере стояла тяжёлая тишина, даже дыхание казалось громким.

Вся группа собралась в круг, окружив что-то, что привлекло их внимание.

Некоторые из них изо всех сил старались не вырвать. У других было бледное выражение лиц.

Затем была Дарайя, чьи глаза были мертвыми, как у трупа, когда она посмотрела вниз.

Одинокий человек стоял в центре этой группы, окружая четыре трупа и изуродованное гуманоидное существо, одетое в знакомую мантию мага.

Арнольд протиснулся сквозь группу, чтобы посмотреть, из-за чего весь этот шум, и заметил молчаливого Феция, который стоял там с серьезным выражением лица.

— Разве это не… разведывательный отряд…? Арнольд думал, глядя на них.

Поток уведомлений затуманил зрение Арнольда. Среди них он увидел одну, которая привлекла его внимание:

· Вы были прокляты