Глава 34 Часть 2

После падения дракона в особняке собрались все искатели приключений, кроме Новы, конечно. Сильфи заметила, что волнение, которое все испытывали раньше, ушло. Группу охватила мрачная депрессия.

— Так это тот парень, от которого Клинт получил работу? Когда Сильфи и остальные подошли к входу в особняк, она увидела Викторию и еще одного мужчину в костюме, стоящих на подъездной дорожке во дворе.

Даже если его костюм не был экстравагантным, по его прямой осанке и походке можно было сказать, что он дворянин. Таким образом, не было ошибкой предположить, что он был их спонсором и тем, кто дал работу.

«С возвращением, все». Их встретила любящая улыбка Виктории. Ее улыбка была настолько разрушительной, что депрессия у некоторых людей смылась.

«Это лорд Генри Фракк, он лидер дворян, которые остались присматривать за городом». Она указала на пухлого мужчину. Все, что он сделал, это кивнул.

— Я так понимаю, дракон пал от твоих рук? На вопрос Виктории группа замолчала.

«На самом деле….» Клинт, который почему-то шел позади группы, заговорил. «Мы… вначале мало что сделали… Именно Нова позволила нам убить дракона».

Клинт достал что-то из сумки, стоявшей рядом с ним. Это был рог. Точнее, рог дракона.

Глаза дворянина расширились от недоверия. Глядя на выражение его лица, Сильфи могла догадаться, что он не ожидал, что банда головорезов убьет дракона. Что ж, изучив его тело, они увидели, что оно на самом деле было ранено, прежде чем напасть на них.

Был также тот факт, что что-то преследовало его в сторону города, кроме загадочной раны.

«Кукуку. Чудесный.» Дворянин потер руки. «Я позабочусь о том, чтобы он был доставлен в Империю как можно скорее».

«Да.» Клинт вместе с Сильфи, Люсией и Круллом поклонились.

«Говоря о Нове, я его нигде не вижу. Разве это не тот высокий молодой человек с серебряными волосами?» Виктория подумала вслух. Ей ответил робкий голос.

«Он… Он ушел…» Лукри вышел из группы с мечом, принадлежавшим Нове. Из-за длительного использования меч покрылся сколами и трещинами.

Когда Виктория услышала его, ее лицо стало горьким и нахмурилось. Материнская аура, окружавшая ее раньше, исчезла и сменилась зловещей.

Вся группа покрылась холодным потом. Они не знали, почему простая горничная могла вызвать такую ​​жажду крови.

‘Какого черта? Все мое тело дрожит».

Мысли Сильфи остановились, когда зловещий мертвый взгляд Виктории исчез. С самого начала его как будто и не было.

Даже дворянин с ужасом смотрел на Викторию. Упомянутая женщина снова нежно улыбнулась, как будто она не освободилась от прежнего намерения убить.

«Это стыд. Теперь я раздам ​​награды за квест. Виктория указала на фургоны. «Пожалуйста, угощайтесь едой, приготовленной нашими сотрудниками, пока я собираю монеты».

Они могли просто кивать головами.

Виктория стояла в тихом кабинете резиденции городского лорда. Она смотрела на пустой стул такими же пустыми глазами. Ее лицо было ничего не выражающим.

Тиканье часов и шум снаружи были единственными звуками, которые она слышала. После гибели дракона искатели приключений по собственному желанию устроили вечеринку. Виктория не стала их останавливать, поскольку вечеринка проходила не в особняке.

Если бы они испортили тяжелую работу слуг, то одной или двух рук в качестве наказания было бы недостаточно.

— От Ала этого не скроешь, да. Виктория провела пальцем по краю стола. Она вспомнила тот день ранее.

Она приветствовала лидера объединенной группы, но не ожидала, что Арнольд окажется среди них. Кроме того, он маскировался под какого-то деревенского мужлана, который хочет сразиться с сильными противниками, чтобы стать сильнейшим фехтовальщиком в мире.

Она вспомнила, что он любил притворяться, когда был маленьким. Она подумала, что и на этот раз будет то же самое, но исключила это.

Возможно, была и другая причина отсутствия в герцогстве.

«Это не может быть потому, что он хочет избежать встречи с Ее Высочеством, верно…?» Когда она это сказала, в ее сознании возник образ некой седовласой девушки.

Эти двое были друзьями детства, но их отношения так и сложились. Они бегали по особняку и играли с Викторией в прятки. Большую часть дней Оливия плакала, если не могла видеть Арнольда.

Тем не менее, Арнольд всегда старался навещать ее самым странным образом. Был случай, когда он угнал вагон бандитской группы, направлявшейся из столицы. Попутно он доставил рыцарскому ордену украденное. Разумеется, упомянутый человек не имел в виду ничего подобного спасению украденного.

Эта история, украденная у законного автора, не предназначена для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

Все, что он хотел сделать, это увидеть свою возлюбленную.

Виктория усмехнулась.

«Они действительно были близки, когда были детьми…»

Оливия всегда следовала за Арнольдом, куда бы он ни пошел. Теперь все было полной противоположностью. Она была робкой, застенчивой девушкой, всегда державшейся особняком.

Однако с годами она изменилась. Эта перемена заставила ее отдалиться от друзей детства. Хотя она все еще в меру близка к Селесте фон Пенстон. Некоторые даже называют их лучшими друзьями.

На самом деле их можно рассматривать как деловых партнеров, чем что-либо еще. Виктория знала, что если они не начнут вместе бизнес, то даже не будут разговаривать друг с другом. Будучи своего рода энтузиастом, Оливия предложила Селесте идею открыть сеть ювелирных магазинов, занимающихся добычей полезных ископаемых и производством драгоценностей.

У них были схожие способности в управлении бизнесом, поэтому лучше было работать вместе, чем становиться конкурентами.

— Но Ал — единственный, кто остался в стороне. Викторию немного беспокоило, что Арнольду одиноко после всех этих лет игнорирования.

«Ну, он и Селеста все еще общаются, так что это хорошо». Хоть она и знала это, она не знала, насколько ухудшились их отношения за эти годы.

Для служанки было непрофессионально расспрашивать хозяина о его отношениях. У него было много интрижек направо и налево, но они были недолгими.

Если Арнольд найдет женщину, с которой сможет посидеть, она будет счастлива и поддержит эти отношения.

«…..»

В комнате раздался свистящий звук.

Виктория метнула кинжал в определенную часть комнаты. Сила, с которой был брошен кинжал, сломала часть стены, в которую он врезался.

«Какие пугающие навыки».

Сказала тень, стоящая в углу. Кинжал был прямо у их шеи.

— Ого, кажется, я промахнулся. Виктория повернулась к этому человеку. На ее лице сияла холодная улыбка. Ее глаза сузились, и из них вырвалось намерение убийства.

«Какое тебе здесь дело, паразитическое ничтожество? Ты думал, что это место будет легко обокрасть?

Тень покачала головой, когда они вышли из угла комнаты и остановились в свете свечи.

Когда Виктория увидела лицо человека, она молниеносно двинулась и прижала шею руки к горлу человека. Все это было на одном дыхании. Даже пламя свечи заплясало всего через секунду после того, как его унес сильный ветер.

«Скажи одно неправильное слово, и я сверну тебе шею, отпрыск демона».

— ….. — Люмиала замерла. Похоже, она не подозревала, что Виктория такая быстрая. Она медленно подняла руки, а пот стекал по ее лицу.

«Я здесь не для того, чтобы кому-то навредить».

— Тогда какое у тебя здесь дело? Виктория поднесла руку ближе к нежной шее Люмиалы.

Человек, который был буквально в дюйме от смерти, тяжело сглотнул.

«Ваш… вашего драгоценного хозяина сегодня чуть не убили».

Когда она услышала это, лицо Виктории исказилось гримасой, а рот скривился вниз, в результате чего образовались морщины. Люмиала вздрогнула, глядя в эти мертвые глаза.

Ее рот открылся, но из него вырвался только хрип.

«Ала… чуть не убили…? Кем…? Кто посмел причинить ему вред?.. Тот факт, что вы говорите, что он чуть не умер, означает, что он все еще жив, верно?..?»

— постоянно спрашивала Виктория, держась за шею Люмиалы.

— Эх… Эх… — Люмиала крепко зажмурилась, на ее лице появилось испуганное выражение. — П-пожалуйста, послушай…

«…..»

Когда она почувствовала, что Виктория отпустила ее шею, Люмиала открыла глаза.

«Разговаривать.»

В некоем заброшенном здании. Он располагался к северо-востоку от усадьбы городского лорда. Причина, по которой они пришли сюда, заключалась в том, что это была единственная часть города, где не было жителей. Люмиала привела Викторию внутрь, убедившись, что берег свободен. Она сказала своим товарищам следить за каждым, кто хочет войти в здание, и не пускать их.

Виктория застыла, когда увидела, что Арнольд лежит на вязанке пшеницы. На его груди была глубокая рана, шипящая из-за неизвестного вещества.

«Поскольку у нас нет лечебных зелий высокого качества, полностью вылечить его невозможно. У него полностью отсутствовал левый глаз, поэтому мы сделали ему искусственный глаз. У него есть способность позволять ему видеть, поэтому ему не о чем беспокоиться. Хотя он нуждается в постоянном энергоснабжении. Что касается его руки, то кость его лопатки была раздроблена, и рука выпала из сустава.

«…»

Виктория просто молча смотрела на спящее лицо Арнольда. Его лицо выглядело таким мирным, несмотря на большую рану на груди. Хотя вокруг раны были специальные травы, предотвращающие кровотечение, его жизнь жила на нити.

— Тот, кто это сделал, уже сбежал. — поспешно сказала Люмиала, когда увидела, как лицо Виктории исказилось.

— Зачем ты привел его сюда? Ты собираешься заставить его оказать тебе услугу?

«Ты должен знать, что твой драгоценный хозяин был тем, кто первым подошел ко мне и заинтересовал меня».

Виктория повернулась к Люмиале.

«Он подошел к тебе? Для чего?»

— Значит, она не знает, да.

Если бы Виктория знала об этом, была вероятность, что ее начальник тоже узнал бы. Если бы ее начальник знал, он бы сообщил об этом герцогу. Если бы герцог знал…

— Тогда мы в полном дерьме. Эта женщина будет наименьшей из наших проблем.

«Помнишь ту рыжеволосую девушку? Ее похитил тот парень по имени Рудули. Твой драгоценный хозяин убил целую банду, чтобы спасти ее.

«…Он был тем, кто устроил этот переполох?»

«Действительно. И это также привело к тому, что тот парень Ланселот узнал и чуть не убил молодого мастера.

Виктория стиснула зубы.

«Ланселот… Это что?

Ланселот…? Сильнейший инквизитор?

‘Дерьмо. Она выглядит разозленной. Какого черта мне пришлось так сильно ввязываться… Я должен знать, когда остановиться…’

Ну, что сделано, то сделано,

Люмиала задумалась.

«Что ты хочешь? У вас наверняка есть какая-то причина помочь ему, несмотря на то, что ваша первая встреча была связана только с поиском пропавшего человека?

«Чего мы хотим, да…» Люмиала на секунду задумалась. Если бы она упомянула фактор лорда демонов, ей пришлось бы дополнительно объяснить это дело. Она была слишком обеспокоена, чтобы рассказать об этом. «Скажи ему, что старый друг протянул ему руку помощи».

С ухмылкой сказала Люмиала.

— Значит, ты сделал это только для того, чтобы он все-таки был тебе должен?

Люмиала пожала плечами.

— Ну, я сделала это не из доброты, — она снова пожала плечами, на этот раз с нахальной ухмылкой. «Все, что вам следует знать, это то, что он мне пригодится в данный момент».

Хоть она и выражалась расплывчато, Виктория, похоже, не хотела спрашивать, что она имела в виду.

«Отдайте ему эту записку. Он поймет, что это значит, как только прочитает.

Она кивнула.

«Я скажу ему.»

«Хороший.» Люмиала обернулась.

Внезапно она почувствовала давление, давящее на нее сзади.

«Как только этот долг будет выплачен, я не хочу, чтобы ты снова был рядом с Алом. Если да, то пощечина — не единственное, от чего пострадает ваша организация».

Все тело Люмиалы ​​задрожало.

«Она только что угрожала всей нашей организации…?» Черт, если другие узнают, они не оставят это замечание без ответа».

— Н-ну тогда я пошел. Когда он проснется, скажи ему, что эту старую подругу зовут Миа!» Оставив эти слова позади, Люмиала быстро покинула помещение.

**

Виктория молча стояла, продолжая смотреть на своего хозяина.

В отличие от того, когда он бодрствовал и шумел, его спящее лицо было милым. По крайней мере, ей.

Она провела рукой по его правой щеке. Слеза упала на его лицо.

Виктория плакала.

«Почему… не… я узнала об этом раньше…» Виктория попыталась вытереть слезы, но они продолжали капать. Она прижалась лбом к лицу Арнольда.

«Я не позволю тебе снова пострадать…»