Глава 38

Люк оказался между крикливым Юрием и сдержанной Грейс. То, о чем они говорили, было не очень интересно, поскольку Люк не очень привык разговаривать с людьми со статусом.

«Интересно, как поживает моя мать?»

Мать, о которой он думал, естественно, была Клаудией. Будучи женщиной, которая умела только ремонтировать одежду и шить платья, она никогда не имела особых контактов с дворянами. Но это не означало, что она никогда не имела с ними никаких контактов. Она посещала дома своих клиентов, чтобы сшить им одежду или починить ее.

Хотя были случаи, когда у нее были клиенты благородного происхождения, шансов, что у нее будет возможность с ними взаимодействовать, просто не было.

— Она, должно быть, нервничает и напугана.

Вопреки мыслям Люка, Клаудия прекрасно проводила время, общаясь с дамами благородного происхождения. Во всяком случае, она была очень рада поговорить с ними. Она могла бы даже увеличить количество деловых сделок, используя имя семьи Беркли.

«Подожди, если я стану патриархом, разве это не значит, что у меня будет много денег?»

Тогда я смогу построить большой магазин для мисс Клаудии!» — подумал Люк, и на его лице появилась широкая улыбка.

Это было идеально.

— Так ты уже делал это с женщиной, Люк? Разговор внезапно принял странный оборот, когда Юриус взял на себя инициативу.

«Дорогой муж, это неуместный вопрос». Грейс отругала Юриуса, но тот только пожал плечами.

«Я просто спрашиваю. Однажды ему придется завести ребенка от моей сестры».

— Э-это правда… — лицо Люка покраснело.

Он уже знал, что такое секс, так как в прошлом ловил сестру Норн, занимающуюся этим со многими мужчинами. Люку сначала было противно, но постепенно ему стало любопытно.

Любопытство привело к тому, что он тоже захотел испытать это. Он был еще молод, поэтому не мог быть достаточно взрослым, чтобы иметь отношения с женщиной.

Всякий раз, когда он думал об этом, он подсознательно думал о Норн. Его тело становилось горячим, а промежность ревела от боли.

Это, естественно, привело к тому, что он делал это в одиночку, когда никто не смотрел.

«Кажется, ты ничего не знаешь! Ха-ха-ха!» Заметив красный румянец на лице Люка, Юриус рассмеялся.

«Ты разрушишь его невиновность, поэтому, пожалуйста, молчи». Грейс продолжала говорить ему, чтобы он заткнулся.

«Что? Могу я просто отвести его в магазин, где специализируются на такого рода трюках~?»

«Какой магазин?» Люк невинно наклонил голову.

«Ах, молчи!» — крикнула Грейс. «Забудьте, что он сказал, молодой господин. Я уверен, что Ее Высочество сможет научить вас, когда придет время. Каждая девушка должна научиться доставлять удовольствие своему будущему мужу, поэтому она тоже должна получить эти уроки».

В прошлом женщин считали только опекунами и любовницами. Их единственными обязанностями были забота о детях, доставление удовольствия мужу и работа по дому. Поскольку времена изменились, женщины могут делать больше и признаются обществом равными мужчинам.

Однако для благородных женщин это было не так. Мужчина всегда тот, кто имел высший авторитет в семье. От женщины требовалось только доставлять ему удовольствие и присматривать за его домом.

Это были вещи, которым благородные девушки учились, когда вырастали.

Сексуальное воспитание, естественно, сыграло в этом большую роль.

Грейс закончила объяснение. Люк кивнул, сказав, что наконец понял.

«Довольно тревожно, что вы даже не знаете основ. Ее Высочество может быть недовольна в будущем».

«Ну, она не может развестись, даже если она несчастлива». Юриус бросил свое язвительное замечание.

— Ч-почему? — спросил Люк.

«Ее помолвка с Арнольдом уже была расторгнута, что повлияло на ее репутацию принцессы. Представьте, если бы она снова развелась с парнем из того же дома, от которого она ушла раньше? Черт, я надеюсь, она знает темный путь, по которому идет. Она никогда больше не смогу показать свое лицо». — сказал Юриус, пожав плечами.

«Значит, я запятнаю ее имя, если не буду хорошим мужем?» Люк выглядел так, будто ему хотелось заплакать из-за ситуации, в которой он оказался.

Поначалу он не был полностью готов стать герцогом. Но после рассмотрения заслуг, которые он получит, и разговора с Адрианной той ночью, его мнение изменилось.

Но все же в глубине души он колебался, правильно ли это сделать.

«Я хотела кое-что спросить…» — обратилась Грейс к Люку. «Почему вы называете молодого мастера Арнольда «старшим братом»? Вы двое официально братья, но я не понимаю, почему ваши отношения настолько близки, как братья».

«Я всегда хотел брата!» Люк невинно ответил. «Молодой мастер Арнольд такой крутой, зрелый и умный! Он тоже сильный! Вот почему я считаю его своим старшим братом!»

Эта история, украденная у законного автора, не предназначена для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

Люк с гордостью заявил. Теплая улыбка почти появилась на лице Грейс, прежде чем она ее скрыла. «Понятно. Вы двое близки, да? Я, должно быть, на секунду перепутал ваши отношения. Это интересно…»

Ее бормотание осталось неслыханным.

В дверь приемной раздался стук. Поскольку наткнуться на занятых подготовкой зала слуг было бы слишком хлопотно, Грейс предложила им зайти в приемную, чтобы тихо побеседовать.

«Войдите.»

**

Секундой позже, когда Юриус заговорил, вошла горничная. У нее были длинные распущенные каштановые волосы и фигура в форме песочных часов, которая разжигала в мужчинах страсть.

Она поклонилась.

«Прошу прощения, если я вас прервал. Все приготовления завершены. Если вы готовы, пожалуйста, пройдите во двор. Я жду вашего присутствия у входной двери».

Виктория заговорила, прежде чем снова коротко поклониться и уйти.

Когда Грейс посмотрела на Юрия, она заметила, что его глаза превратились в глаза хищника.

‘Печаль во благо. Почему мужчины такие звери? Как будто он никогда раньше не был с женщиной. Я должен найти способ сделать его послушным, иначе он разрушит мои планы».

«Ну, вы ее слышали. Пойдем, Ваше Высочество, молодой господин». Грейс встала и потянула Юриуса за руку.

«Н-хорошо».

Люк кивнул и тоже встал. Он проверил свою одежду на наличие складок и грязных пятен. Костюм, который он носил, был сделан из редкого материала, который можно найти только на некоторых шелковых фермах Империи. Это был темно-бордовый пиджак и черные брюки.

Анна предложила ему надеть это на праздник, чтобы произвести хорошее впечатление при встрече с Оливией. Эти двое встретились ранее сегодня, но между ними не было особого контакта, хотя теперь они предположительно были «парой».

«Вы прекрасно выглядите, молодой господин. Пожалуйста, не волнуйтесь. Ее Высочество не из тех, кто ценит человека по его одежде».

«Я знаю, да? Вы только посмотрите на этого идиота Арнольда. Он носит еще более экстравагантную одежду, но это не заставляет Лив моргнуть глазом. Действительно, какой мужчина ей нужен? Хм…»

«Ты позволяешь своим истинным чувствам выйти наружу, идиот».

Грейс потеряла счет тому, сколько раз она мысленно издевалась над Юриусом. Поначалу это было смешно, но теперь ей просто надоел этот тупица. Он раздражал больше, чем вечно заикающийся Люк.

Все трое вышли из приемной и последовали за Викторией, ожидавшей снаружи. Виктория приказала слугам проводить их на места, так как ей нужно было забрать членов семьи. Себастьяна там не было, поэтому ей пришлось вести всех слуг и говорить им, что делать.

«Ух ты….» Люк ошеломленно смотрел на пейзаж перед собой. Посреди двора стоял огромный стол. Он был покрыт белой тканью и лежал на нем с множеством фруктов, которыми можно было полакомиться.

Они видели, как из дверей замка вышло множество слуг, несущих серебряные блюда. Каждый из них был разного размера, от большого до маленького.

— Т-такой праздник только для того, чтобы официально приветствовать нас…

«Этот ребенок действительно…» Грейс вздохнула. Люк был поражен всем, что увидел. От еды до качества вина и даже женщин, обслуживающих по этому случаю.

— Может, нам пойти присесть? – спросил Люк Грейс.

«Нет. Мы должны дождаться первой госпожи. Мы подойдем к столу только тогда, когда она сядет».

— Это что-то вроде традиции?

— Да. Дворяне использовали…

Грейс заметила, что Юриуса рядом с ними нет, и остановилась.

Она торопливо огляделась.

«Этот ублюдок. Если я выпущу его из поля зрения, он создаст проблемы…

Посмотрев на стол, который все еще готовился, Грейс замолчала.

Юрий сидел за этим столом и был занят разговором с одним из слуг. Девушке было не по себе, так как он держал руку на ее пояснице.

Грейс закусила губу до крови.

«…Как я уже говорил, дворяне следовали этому обычаю с тех пор, как был коронован первый император. Тот, кто обладает наивысшим авторитетом, сидит первым. Это показывает наше уважение к этому человеку».

«Тогда статус его высочества выше, чем статус герцогини или герцога?» Люк указал на стол и наклонил голову.

Грейс хотела цокнуть языком, но сдержала его. «Нет». Она задавалась вопросом, как ему это объяснить. «Герцог — это высшее пэрство любой нации, и вместе с этим приходит власть. Есть много факторов, которые ставят кого-то выше кого-то другого. Возьмем, к примеру, их территорию. Этот город — один из самых богатых городов на континенте. Герцог — это правитель такого города, и его высочество не имеет ни земель, ни медалей как принц, поэтому наибольшую власть, очевидно, имеет герцог. Поскольку он в настоящее время находится за пределами города, эта власть теперь принадлежит его первой жене».

«Так вот как оно есть. Разве члены королевской семьи не следуют этому обычаю, даже если это делают дворяне?»

«Нет, нет. Каждый член высшего общества должен следовать этому». — сказала Грейс с дергающейся улыбкой.

«Но его высочество Юрий…»

«Оставьте эту безмозглую обезьяну в покое. Его гордость как члена королевской семьи так же ничтожна, как и количество власти, которой он обладает как принц». Грейс поняла, что сказала слишком прямо, и сменила тему. «Пожалуйста, сотрите из своей памяти все, что я сказал. Если вы этого не сделаете, это будет иметь неприятные последствия позже».

«Н-хорошо».

Люк, казалось, был поражен ее словами.

‘Проклятие. Мой план состоял в том, чтобы сблизиться с ним и закрепить свое положение в будущем. Если он теперь будет ко мне подозревать меня, тогда все будет напрасно».

Грейс больше не хотела оставаться в семейном поместье. В будущем она хотела получить другую должность. Возможно, получится купец или даже писатель.

Даже если она была обычной благородной девушкой, она была умнее большинства людей ее возраста. У Грейс не было такого боевого мастерства, как у нее, поэтому ей пришлось искать обычную работу, помимо таких должностей, как рыцарь, маг и так далее…

«Может быть, я смогу поработать консультантом у этого парня?» Он не должен быть осведомлен во многих областях. Раньше я изучал экономику, так что для меня это не составит труда».

Было очевидно, что он не имел ни малейшего представления о многих вещах, поскольку постоянно задавал Грейс вопросы о том и о сем. Хотя она не была слишком раздражена, он мог, по крайней мере, смягчить вопрос. Он слишком стремился узнать о своем окружении.

— Ну, я не могу сказать, что это плохо. Мне следует держать его подальше от этой свиньи Юриуса, потому что он просто плохо повлияет на ребенка».

«Вот и приходит первая мадам. Встаньте прямо, держите лицо пустым». — прошептала Грейс Люку, когда слуги поспешили к красной циновке, чтобы выстроиться в ряд.

Она слышала, как каблуки стучат по полу коридора, который был виден со двора.

Герцогиня Адрианна фон Беркли вместе с Оливией, Клаудией и Анной вышла из замка. Мелина пыталась не отставать, пока Плаффи был у нее на руках.

Адрианна не обратила внимания на похвалы слуг, называвших ее «красивой».

«Ух ты… Я никогда раньше не видел мисс Клаудию такой красивой…» Люк был в оцепенении, глядя на того, кто его воспитал.

Ее светлые волосы свисали через левое плечо и обнажали белоснежную шею. На ней были рубиновые серьги и красная помада в тон.

Она совершенно отличалась от того обычного впечатления, которое сложилось о ней у Грейс раньше.

«Давайте последуем за ними сзади». Грейс схватила Люка за руку и прошла между Викторией, которая следовала за ними сзади.

Все члены семьи стояли на своих местах, ожидая, когда сядет первая жена.

Виктория выдвинула сиденье для Адрианны. Поскольку Себастьяна здесь не было, она была главной служанкой и занимала самый высокий пост. Слуга такого статуса всегда должен следить за главой.

Адрианна села и заговорила без малейшей задержки.

«Основное блюдо еще не готово к подаче, поэтому, чтобы скоротать время, мы пообщаемся друг с другом. Общение так же важно, как и установление связей». Адрианна на секунду холодно посмотрела на Юриуса, поскольку он был единственным, кто сидел. Это было одновременно и высокомерие, и неуважение к чужому хозяйству.

Оливия смотрела на него так же.

Все сели одновременно после того, как Адрианна слегка кивнула.

«Теперь давайте насладимся этим чудесным пиром».