Глава 256: Печать Искоренения Проклятого Языка

Полночь.

На аванпосте Кумогакуре шла битва.

Битва также происходила в Сунагакуре.

Из-за этого Конохагакуре, который должен был стать центром Третьей мировой войны ниндзя, оказался в мирном состоянии.

Невозможно было увидеть какое-либо намерение начать войну.

Это также было связано с текущим окружением Конохагакуре. По сведениям жителей деревни, война уже началась полмесяца назад.

Джонин и Чунин в деревне один за другим направились в сторону поля битвы и сразились с ниндзя Кумогакуре.

Прошло время, началась битва.

Люди в деревне уже приняли это дело и не думали об этом.

По их мнению.

Война уже была частью жизни.

Просто пламя войны не перекинулось на Конохагакуре.

Именно потому, что эта новость не была обновлена, люди в Конохагакуре не запаниковали.

Деревня уже была на войне, зачем им беспокоиться о возможной войне? Потому что это уже было фактом для людей Конохагакуре.

Кроме того, Третий Хокаге очень хорошо скрывал информацию, чтобы люди в деревне не знали, что завтра день прибытия группы посланников Кумогакуре.

Это создало очень странное явление.

Для всего мира ниндзя завтрашний день был очень важным, и он решил направление Третьей мировой войны ниндзя.

Но для людей Конохагакуре…

Они понятия не имели, что произошло. Завтра был обычный день, ничем особенным он не отличался.

Это была самая большая причина.

Это было также потому, что Третий Хокаге боялся. Он знал, что посланник Деревни Скрытого Облака вызвал очень серьезные проблемы в деревне в последний раз, когда они прибыли.

Это не только привело к взрыву додзё клана Хьюга, но и привело к тому, что клан Учиха потерял человека.

Подобные вещи уже вызвали панику у жителей деревни.

Если посланник Кумогакуре снова прибудет в Конохагакуре, людям Конохагакуре будет очень трудно легко принять это. Поэтому они прямо предпочли не говорить этого, а также избежали для него больших неприятностей.

В это время.

Глубокой ночью.

В каменной комнате в Root Base.

Шесть ниндзя-медиков лечили человека, лежащего на каменной кровати.

Все эти ниндзя-медики использовали Сёсэн-дзюцу (Технику мистической ладони), и они не останавливались ни на мгновение. Ведь личность этого человека была очень необычной.

Примерно через полчаса.

Эти медицинские ниндзя, казалось, общались друг с другом; все они убрали чакру в руки и посмотрели на одного из старых ниндзя-медиков.

Этот ниндзя-медик кивнул и направился к каменной двери комнаты.

Он только что вышел из каменной комнаты.

Он увидел фигуру, ожидающую снаружи каменной комнаты.

Эта фигура была одета в темно-зеленую мантию. Его лицо было обмотано бинтами, что создавало очень серьезное чувство.

«Данзо-сама!»

Ниндзя-медик тут же поклонился стоявшему перед ним боссу Рута и поздоровался с Данзо. Выражение его лица было очень осторожным. Весь процесс был очень осторожным. Даже если он был ниндзя-медиком, он слышал о репутации Данзо.

— Как его рана? — спросил Данзо низким голосом. В этой каменной комнате лежал Хари. После нападения Гасши его перевели сюда на лечение. Данзо все еще беспокоился о травме Хари, потому что она повлияет на многое.

«Его жизнь прекрасна, но другие места не очень хороши…» многозначительно сказал ниндзя-медик.

«Расскажи мне подробности». Голос Данзо был по-прежнему очень низким, и эмоциональных колебаний почти не было.

«По моему опыту, он проснется менее чем через полчаса. Однако нервы в его позвоночнике серьезно повреждены. Нижняя часть тела полностью потеряла сознание, и он вообще не может двигаться. также сильно пострадали.Повреждения его костей могут быть восстановлены, но повреждения его пути чакры очень серьезны.Даже если его руки смогут восстановиться, определенно будет очень трудно контролировать чакру.Он не будет таким свободен, как до раны». Медицинский ниндзя сказал серьезно. Когда он произносил каждое слово, он серьезно смотрел на выражение лица Данзо, опасаясь, что его слова вызовут у Данзо отвращение или неудовлетворенность.

«В таком случае, значит ли это, что этот человек не может двигать всем своим телом?» — холодно спросил Данзо. Услышав эту новость, он испытал очень волшебное чувство. Он не знал, как описать свое нынешнее настроение.

«Да, он уже калека в действии. Только его мозг все еще работает гибко. Если он не найдет ниндзя-медика, такого как Цунаде-сама, чтобы вылечить его, у него нет никакого способа». Ниндзя-медик кивнул головой. Его оценка травмы Хари была очень точной.

— Я понимаю. Если ничего другого нет, можешь вернуться и отдохнуть. Ты должен часто приезжать лечить его в этот период времени. Не дай ему умереть. — сказал Данзо тихим голосом. Убедившись, что Хари не умрет, он почувствовал облегчение.

«Да.»

Медицинский ниндзя немедленно поклонился и кивнул. Закончив говорить, он развернулся и вернулся в каменную комнату.

Вернувшись в каменную комнату.

Этот ниндзя-медик последовал за несколькими другими ниндзя-медиками, чтобы справиться с текущей ситуацией Хари.

Затем эти ниндзя-медики вместе покинули каменную комнату.

Данзо стоял возле каменной комнаты.

Когда ниндзя-медики ушли, он вошел.

В это время.

В каменной комнате были только Данзо и Хари. Последний все еще находился в коме.

Постепенно.

Время медленно шло.

Вскоре после этого.

Хари, лежавший на каменной кровати, медленно моргнул, и его тело внезапно ощутило сильную боль.

Именно это чувство прямо побудило его открыть глаза, и глаза его наполнились болью.

«Где это место?»

Хари крепко стиснул зубы и не вскрикнул. Его взгляд был прикован к потолку, отражавшемуся в слабом свете свечи.

Он выглядел так, будто спрашивал себя, но также и человека рядом с ним.

Только…

Он совершенно не мог вывернуть шею и не мог видеть человека рядом с собой, но чувствовал, что рядом с ним кто-то есть.

«Это моя гостиная».

— раздался низкий голос Данзо. Он приближался к Хари шаг за шагом, пока не оказался рядом с Хари. Затем он посмотрел на Хари с высоты и оказался прямо в поле зрения Хари.

— Шимура Данзо?

В голосе Хари звучало удивление. После этих слов его тон изменился. Казалось, его голос был слишком громким, из-за чего нервы в его теле болели. Короче говоря, он был не очень хорош.

«Почему ты здесь?»

— с сомнением спросил Хари. В его голосе звучала сильная осторожность. Он не понял, что произошло, прежде чем потерял сознание, и он не знал, кто причинил ему вред.

Как он задавал эти вопросы.

Сцены перед тем, как он потерял сознание, возникли в его ошеломленном сознании.

Как будто он внезапно обрел память после временной потери памяти.

Он сразу понял, что произошло раньше.

Гасши!

Хари внезапно расширил глаза, и его зрачки сузились. В голове появилось имя.

Это был Гасши!

Через то, что Гасши сказал в последний момент…

Гасши думал, что он обязательно умрет!

Это было просто…

Даже он сам не ожидал, что остался жив.

Вдруг.

Хари хотелось протянуть руку и попытаться поддержать свое тело.

Он хотел сесть и поговорить.

Однако, прежде чем он смог поддержать свое тело, он обнаружил, что его руки дрожат, и он не мог приложить никаких усилий.

Что потрясло его еще больше, так это то, что он обнаружил, что его тело полностью вышло из-под контроля, и вся его нижняя часть тела не чувствовала.

«Это уже счастье в несчастье, что ты смог спасти свою жизнь. Что касается других частей твоего тела, то ими уже нельзя пользоваться». Данзо опустил голову и посмотрел на лежащего на каменной кровати Хари. Он говорил очень низким голосом. Он уже заметил замешательство Хари и прямо рассказал ему о ситуации.

«Я понимаю.»

После мгновения удивления Хари уже вышел из этой печали и горя.

Он был очень решительным человеком.

После того, как он понял свои основные вопросы, это стало фактом. Он мог только принять это.

После того, как Хари сказал это, он больше не хотел сидеть. Вместо этого он хотел поднять руки, чтобы испытать ощущение своих рук.

Нет!

Хари дал себе ответ в своем сердце.

Прямо сейчас он не мог даже поднять руку.

Такой огромный дефект в его теле вызвал у него огромную брешь в сердце.

Хотя он воспринял это дело рационально, это не значило, что ему не было не по себе на душе.

Вдруг.

Хари отказался от всякого сопротивления и распластался на каменном ложе. Он вообще не сопротивлялся.

«Как проходят переговоры между Кумогакуре и Конохагакуре?» — медленно спросил Хари. Его тон успокоился. Он был обескуражен многими вещами, но все же хотел узнать, в какой именно ситуации находится Деревня Скрытого Облака.

— Только после рассвета прибудет группа посланников Кумогакуре. Еще не время, — низким голосом ответил Данзо.

— Если я не ошибаюсь, ты же не хочешь, чтобы Конохагакуре вел переговоры с Кумогакуре, верно? — равнодушно сказал Хари. Он уже начал приспосабливаться к этому чувству и понимал чувства внутри.

«Нет абсолютного во всем». Данзо покачал головой и не дал внятного ответа.

— Вы можете помочь мне кое-что расследовать? Хари посмотрел на Данзо и спросил.

«Вперед, продолжать.» Данзо не соглашался, но и не возражал. Вместо этого он позволил Хари сначала рассказать об этом.

— Я хочу знать, были ли действия Гасши организованы Кумогакуре, или он принял собственное решение, — тихо сказал Хари. Он все еще не мог полностью заподозрить Кумогакуре. В конце концов, можно сказать, что он заплатил Кумогакуре все. Он не мог принять такое внезапное событие.

«Какие у меня преимущества?» Данзо по-прежнему ничего не говорил о том, соглашаться или нет. Его открытые глаза равнодушно смотрели на Хари, лежавшего на каменной кровати.

— Если ты скажешь мне правду, я могу присоединиться к тебе в Конохагакуре, — серьезно сказал Хари.

«Может быть?»

Данзо покачал головой. Его открытые глаза, казалось, видели все насквозь.

«Хари».

«Дай угадаю твой выбор…»

«Если ты уверен, что Деревня Скрытого Облака послала Гасши, чтобы убить тебя нарочно, тогда ты притворишься, что стоишь на моей стороне и используешь меня, чтобы сражаться против Деревни Скрытого Дождя, чтобы выполнить задание отомстить за тебя».

— Но если ты уверен, что действия Гасши — это просто личное поведение, то твоя цель — только Гасши. Так что ты не будешь иметь дело с Кумогакуре, как бы я с тобой ни обращался.

«Я прав?»

«Все мы старые лисы. Нечего со мной говорить об этих бесполезных вещах!»

— холодно сказал Данзо. В тот момент, когда Хари заговорил, он уже понял, о чем тот думал.

Разве не для того, чтобы использовать его для расследования результатов этого дела!

Данзо не мог не усмехнуться.

Если бы его можно было так легко использовать, он бы не был Шимурой Данзо!

«Я действительно не могу обмануть вас вообще!»

Хари равнодушно улыбнулся. У него изначально не было никаких ожиданий. Он просто хотел попробовать. Если бы ему это удалось, это было бы к лучшему. Если бы он не добился успеха, это не было бы для него потерей.

«Я думаю, что мы разговариваем здесь сегодня вечером, и ты снова такой. Давайте будем более искренними друг с другом. В противном случае, я могу пообещать вам, что это Скрытое Скрытое попросило Гасши причинить вам вред. Что вы можете сделать?»

Данзо уставился на Хари, лежащего на каменной кровати. Когда он узнал, что Гасши может уйти с помощью техники обратного вызова, он понял, что Гасши здесь не для того, чтобы спасти Хари, а чтобы убить Хари!

Именно потому, что он знал эту причину, он ждал здесь, чтобы поговорить с Хари.

В это время.

Война между Конохагакуре и Кумогакуре была неизбежна.

Если бы Хари мог дать ему ключевую информацию…

Все стало бы намного проще!

Конечно.

Данзо не возлагал на это всех своих надежд.

Он просто проверял это.

Если он сможет добиться успеха, это будет большим подспорьем для Конохагакуре.

Но если бы он не смог добиться успеха, по крайней мере, это было бы так и не произвело бы никаких негативных последствий.

С определенной точки зрения.

Следующее отношение и выбор Хари определят, как Данзо разыграет эту карту.

«Хахахахаха!»

Когда Хари услышал слова Данзо, он не мог не расхохотаться. Поскольку его смех повлиял на раны на его теле, он сразу же почувствовал прилив боли в теле.

Эта боль только заставила его усмехнуться, и это не произвело особого впечатления.

«Данзо-сама, вы проницательнее меня!» Хари вздохнул. Все они были умными людьми. Они понимали планы друг друга, просто разговаривая.

— И тебе того же, — сказал Данзо низким голосом.

«Тогда давай поговорим открыто. Я забыл, что давно не разговаривал так с другими». Хари вздохнул. Затем он посмотрел на Данзо и спросил: «Если я хочу присоединиться к вашему лагерю, какую помощь вы можете мне оказать?»

«Можешь задать такой вопрос, значит, ты еще недостаточно честен!»

Данзо покачал головой и подошел прямо к Хари, глядя на лицо Хари, покрытое марлей.

«Позвольте мне рассказать вам, что значит быть честным и открытым!»

После того, как Данзо закончил говорить, он внезапно поднял руку и потянулся ко рту Хари.

«Что ты делаешь?»

Хари внезапно расширил глаза. Он инстинктивно хотел сопротивляться, но ничего не мог сделать. Его тело полностью вышло из-под контроля. Он мог только смотреть, как рука Данзо потянулась к нему.

На этот раз.

Данзо не ответил на вопрос Хари.

Он ударил Хари по рту правой рукой. Затем он схватил язык Хари и вытащил его.

«АААААА…»

Хари никогда раньше не кричал. Как бы ни было больно, он терпел. Однако боль от выдергивания языка была для него действительно невыносимой.

В это время.

Данзо поднял правую руку, которая держала язык Хари, и прямо прижал большой палец к языку Хари.

Хм!

Между пальцами Данзо появилась плотная чакра.

Эта чакра мгновенно образовала печать черного цвета на языке Хари.

Печать уничтожения проклятого языка!

Данзо прямо ударил Хари по языку Печатью Искоренения Проклятого Языка.

После этого.

Он отпустил руку.

Язык Хари инстинктивно отдернулся. Он чувствовал, что весь его язык онемел и даже слегка подрагивал.

— Ты… ты… Что ты делаешь?

В озадаченном тоне Хари был след гнева. Он чувствовал, что действия Данзо действительно были слишком чрезмерными. Это было просто неуважительно к нему.

Но у него не было другого выхода.

Все его тело не может двигаться на каменной кровати.

Это было похоже на кусок мяса, лежащий на разделочной доске и ожидающий, когда его зарежут.

Все казалось таким бессильным и беспомощным.

«Я дал тебе Печать Искоренения Проклятого Языка. С сегодняшнего дня и впредь, пока ты будешь говорить что-либо обо мне, все твое тело онемеет. Ты не сможешь ни говорить, ни двигаться. Ты будешь в полностью связанном состоянии!»

Данзо не мог терпеть предательства. Нынешний Хари был для него боевой формой. Поскольку он пока не планировал убивать Хари, он мог только наложить на него Печать Искоренения Проклятого Языка!

«Ты…»

Хари был ошеломлен на мгновение. Он впервые услышал об этой печати. Он никогда не знал об этом раньше.

«Теперь мы можем говорить свободно!»

Выражение лица Данзо постепенно изменилось. Это изменение заставило Хари, лидера Кумогакуре Анбу, почувствовать себя немного жутковато.