Глава 301 — Глава 301: Глава 298 Слезы старого солдата_2

Глава 301: Глава 298 Слезы старого солдата_2

На следующее утро, как только Не Чжэньбан встал, Сяо Чжао и другие уже были на ногах. Здесь они не действовали сообща, как будто они были отдельными личностями без какой-либо связи. Позавтракав по отдельности, Сяо Чжао и его товарищи исчезли.

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

В этот момент Гао Вэй подошел к Не Чжэньбану, улыбаясь: «Чжэньбан, старый Чжэн, давайте сегодня все вместе пойдем гулять».

Прогуливаясь по городу уезда Дамэн, можно было заметить, что наряды Не Чжэнбана и других выделялись, не вписываясь в окружающую среду.

Весь Дамэн рисовал картину застоя для Не Чжэнбана. Будь то простые люди или правительственные чиновники, улыбки редко можно было увидеть на их лицах. Казалось, что все постоянно находились в состоянии напряжения, как люди шестидесятых или семидесятых годов.

Стены, окружавшие уездное правительство, были выкрашены белой известью. На них были написаны красные пропагандистские лозунги: «Лучше пролить кровь, чем родить лишнего». Другой был еще более отчаянным для Не Чжэнбана: «Поощрять контроль рождаемости, поощрять эмиграцию, абсолютно никаких больше рождений».

Увидев это, Не Чжэньбан глубоко вздохнул, повернувшись к Гао Вэю и Чжэн Гэньшэну: «Вэй Цзы, старый Чжэн, судя по этим лозунгам, мы можем сделать вывод о всей ситуации. Стиль работы здесь, в уезде Дамэн, кажется довольно жестоким».

Гао Вэй слегка улыбнулся, указывая на Бюро общественной безопасности уезда Монголии, расположенное недалеко от уездного правительства: «Чжэньбан, посмотри на это».

Вслед за указующим пальцем Гао Вэя на стене Бюро общественной безопасности появился еще один лозунг: «Для подавления нужен народ, а народу нужны подавления».

Глядя на эти лозунги, выражение лица Чжэн Гэншэна стало серьезным. Место, застоявшееся, как лужа мертвой воды, лишенное динамизма или энергии, оно было либо слишком суровым, либо слишком подавленным; в уезде Дамэн, несомненно, был последний случай. Иначе как старые солдаты могли бы выносить горе? Эти лозунги также отражали местное правительство и стиль руководства партии; концепция «ставить людей на первое место» была просто пустой фразой в их глазах.

В этот момент Не Чжэньбан потерял желание продолжать исследование. Он пренебрежительно махнул рукой: «Там больше не на что смотреть, кто знает, какие еще лозунги нам могут встретиться. Проблемы округа Дамэн не имеют и дня, но заморожены уже много лет. Давайте вернемся и подождем отчета Сяо Чжао».

Как только все трое вернулись в гостевой дом, дверь тут же открылась, и вышел Сяо Чжао, обращаясь к Не Чжэньбану и Гао Вэю: «Директор Не, директор Гао, мы привели осведомителя. Хотите встретиться с ним лично?»

Как говорится в пословице, под сильным лидером не может быть слабых солдат. Эффективность Сяо Чжао и его команды застала Не Чжэнбана врасплох. После паузы он коллективно восстановил самообладание: «Хорошо. Я встречусь с этим старым товарищем».

Войдя в комнату, Сяо Сун в настоящее время делал заметки за столом рядом с восьмидесятилетним мужчиной. Старик казался немного нервным, но также был полон волнения, когда рассказывал свою историю.

Не Чжэньбан посмотрел на старика. Его темное лицо было покрыто глубокими морщинами, на голове он носил потертую хлопчатобумажную шапку, а на теле толстое темное сукно. Его руки были естественно сложены вместе. Его спина была несколько сгорблена, а тело невольно сгорблено. Тем не менее, глаза старика были острыми. Его глубоко впавшие глазницы делали его глаза глубокими; однако, изредка сильная ненависть и упрямство, исходящие из них, показывали его упрямство и решимость.

Это был дух стойкого старого члена партии, благородное чувство правящей партии. Эти старые революционеры вышли из эпохи войны и хаоса. Они никогда не подчинялись японскому дьяволу, и их не запугивала реакционная фракция Гоминьдана. Сегодня их тоже ничто не могло сокрушить.

Эти внушающие благоговение личности обладали непоколебимой верностью и преданностью партии. Они всегда верили в торжество справедливости над злом и в победу света над тьмой.

Увидев, что Не Чжэньбан вошел, Сяо Сун встал. С мягкой улыбкой на лице он представил Не старику: «Дедушка Хун, позвольте мне представить вам директора Не ​​из пятой комнаты инспекции дисциплины в нашей Центральной комиссии по инспекции дисциплины. Оуян Ся лично разбирался с вашим отчетом, и директор Не пришел сам, заверив вас и вашу внучку в справедливости».

Услышав слова Сяо Суна, старик встал, полный невероятного рвения, и пошёл дальше, несмотря на дрожащие шаги.

В этот момент дедушка Хун сделал поразительное движение. Он мгновенно упал на колени. Эта сцена потрясла Не Чжэнбана. Он бросился вперед на пару шагов, поддерживая дедушку Хуна под руку: «Дедушка Хун, что ты делаешь? Поддерживать партийную дисциплину и национальные законы, наказывать коррумпированных чиновников — это наш долг как инспекторов дисциплины. Вы не должны этого делать».

Хотя дедушка Хун был уже в преклонном возрасте, он все еще был острым и внимательным. Глядя на Не Чжэнбана, дедушка Хун выглядел эмоционально: «Оуян Ся, секретарь Оуян Ся, наконец-то мне удалось привести вас сюда. Солнце будет светить над уездом Дамэн. Спасибо партии, спасибо правительству».

Сделав короткую паузу, дедушка Хун крепко сжал руки Не Чжэнбана, глубоко тронутый: «Директор Не, за всю свою жизнь я никогда ни перед кем не вставал на колени. Ни перед японскими дьяволами, ни перед гоминьдановскими реакционерами. Но сегодня я преклоняю колени перед вами, не перед вами лично, директор Не, а перед партией, перед правительством. Директор Не, Фэн Дабяо, партийный секретарь уезда Дамэн, и его сын Фэн Тяньбао действуют выше закона, буйствуя в уезде своей тиранией. Я умоляю вас, пожалуйста, устраните эту опухоль, причиняющую страдания уезду Дамэн. От имени трехсот тысяч отцов и односельчан уезда Дамэн я благодарю вас».

Не Чжэньбан обнаружил, что сдерживает слезы. Колени мужчины драгоценны как золото, а для старого солдата тем более. Медаль за заслуги перед независимостью на столе дополнила этот душераздирающий момент.

Дедушка Хонг намеренно взял с собой медаль «За заслуги перед Отечеством» — знак почета, который партия и государство вручают своим старым солдатам.

В этот момент Не Чжэньбан впервые осознал всю тяжесть ответственности на своих плечах. Он решительно кивнул и заверил: «Дедушка Хун, будь уверен, я гарантирую честность своей партии. Мы не свернём, пока не перевернём камень, чтобы обнажить воду под ним. Пожалуйста, прими эту дань уважения нового солдата тебе». Сказав это, Не Чжэньбан встал по стойке смирно и отдал идеальное воинское приветствие.

В этот момент раздался стук в дверь.

PS: Прошу прощения у братьев и сестер, обновление запоздало. У меня были личные дела, которыми нужно было заняться в течение дня. Вот второе обновление, просьба о ежемесячной поддержке тикетами. Через некоторое время, около одиннадцати, я ожидаю третье обновление, пожалуйста, братья и сестры, бросьте ежемесячный тикет в поддержку Old Cai, немного подбодрив Old Cai. (Продолжение следует. Если вам понравился этот роман, вы можете рекомендовать голоса и ежемесячные тикеты на .com. Ваша поддержка — моя самая большая мотивация.)