Глава 66 — Глава 66: Глава 66: Человек, которого невозможно обидеть 1

Глава 66: Глава 66: Человек, которого невозможно обидеть 1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Глава 66: Неуязвимые

Муниципальный комитет по проверке дисциплины? Это, должно быть, путаница. Секретарь Сюй был ошеломлен, увидев весь персонал Бюро общественной безопасности, собранный Линь Юнцзэном. В этот момент он хотел вмешаться и спросить, почему они отступают.

Однако в этот момент Чжоу Е уже направился к дому впереди.

Внутри дома молодой Сюй снова услышал снаружи полицейские сирены и разразился искренним смехом. Он посмотрел на Не Чжэнбана, довольно самодовольно сказав: «Ха-ха, послушай этот звук, подкрепление идет. Это, должно быть, элитная полиция из города. Если ты меня не отпустишь, я не буду беспокоиться о том, что я сказал ранее».

В это время Чжоу Е уважительно заговорил снаружи: «Есть ли там кто-нибудь? Я Чжоу Е, сын Чжоу Тайпина, заместителя секретаря городского комитета Хулуня. Я здесь по приказу губернатора Ляна. Не могли бы вы открыть мне дверь?»

Рядом с ним Сюй Тяньцы услышал слова Чжоу Е и тут же рассмеялся, его триумф и высокомерие были очевидны. Как отпрыск города Эгуна, уездного города под городом Хулунь, Сюй Тяньцы проводил большую часть своего времени в городе Эгуна. Однако он также был очень хорошо знаком с городом Хулунь и имел довольно много дел с Чжоу Е.

Сразу после этого Сюй Тяньцы громко сказал: «Брат Чжоу, это я, Тяньцы. Я внутри. Брат Чжоу, извините, что потревожил вас. Как только мы выйдем, вы должны дать мне шанс проявить к вам свое гостеприимство».

Во время выступления Сюй Тяньцы выглядел весьма самодовольным, хвастаясь: «Ну, я никогда не ожидал, что у моего дяди будут такие глубокие связи и влияние в провинции. Если бы я это знал, я бы вообще не волновался».

Лонг взглянул на Не Чжэнбана и Лю Куня. В этот момент, услышав слова Чжоу Е, Лю Кунь понял, что это человек Лян Лигуя. Затем он кивнул и сказал: «Лонг, открой дверь. Теперь опасности быть не должно».

Когда дверь открылась, Сюй Тяньци наконец с трудом поднялся на ноги. С лицом, полным предвкушения, он собирался поговорить с Чжоу Е, его лицо было полно улыбок.

Однако, вопреки своим ожиданиям, Чжоу Е осмотрел комнату, и его взгляд наконец упал на Не Чжэнбана и Лю Куня. Пытаясь скрыть удивление, он вежливо спросил: «Могу ли я спросить, кто такой господин Не?»

Не Чжэньбан также оценивал Чжоу Е, заметив, что этот человек ростом около метра семидесяти, больше походил на южанина по телосложению и характеру. В отличие от северян, он не был ни грубым, ни раздражительным, а наоборот, мягким и сдержанным. Этот уровень совершенства не ограничивался отпрысками больших семей. Размышляя об этом, Не Чжэньбан встал, проявив тонкую улыбку, и ответил: «Я тот самый. Я извиняюсь за неудобства на этот раз, г-н.

Чжоу».

В этот момент Чжоу Е также осматривал Не Чжэнбана, который даже в этих обстоятельствах сумел сохранить вид изящества и спокойствия. Такой силой духа обладал не каждый. Более того, открытое противостояние государственным правоохранительным органам было либо поступком безумца, либо человека с исключительным прошлым и ресурсами. Такой сценарий был бы незначительным в его глазах.

Думая о торопливом поведении молодого господина Ляна и о том, что он спешил сюда вместе с заместителем директора провинциального департамента общественной безопасности Син Вэйго, Чжоу Е был озадачен.

Чжоу Е не верил, что молодой господин Лян мог вызвать заместителя на уровне бюро. Это было бы возможно, если бы это были чиновники из городского бюро или директор департамента из провинциального департамента. Но мобилизация чиновников на уровне бюро была серьезным делом. Даже если молодой господин Лян был сыном губернатора, существовали протоколы, которым нужно было следовать даже для самого губернатора Ляна.

Принимая это во внимание, Чжоу Е стал более почтительным и вежливо сказал: «Господин Не, мне очень жаль. Я извиняюсь за неудобства, которые вы испытали в моем районе. Молодой господин Лян направляется из провинциального города, как насчет того, чтобы сначала переехать в город Хулунь, как вы думаете?»

Не Чжэньбан взглянул на Ли Лисюэ, ее лицо было полно надежды. Не Чжэньбан прекрасно знал, о чем думает Ли Лисюэ. В конце концов, ее брат все еще был в тюрьме, отбывая наказание за какое-то нелепое хулиганское преступление.

Глядя на Чжоу Е, Не Чжэньбан нашел парня довольно интересным. Этот юноша был довольно смелым с довольно ясными намеками в своих словах. В его владениях, несмотря на то, что господин Не испытывал дискомфорт и имел поддержку молодого господина Ляна, местные чувства нужно было учитывать. Оставаясь здесь, Чжоу Е не только испытывал бы смущение, но и с некоторыми вещами ему было бы трудно справиться.

«Кунь, мы уходим?» Но в этот момент Не Чжэньбан намеренно оставался. Заключение брата Ли Лисюэ было немалым делом, и все решалось вердиктом суда. Отменить его, даже со статусом Чжоу Е, успех не был гарантирован. Лучший способ справиться с этими вопросами — обострить их, вызвать достаточно шума, чтобы руководящая группа города Хулун должна была вмешаться. Тогда настало бы время переговоров.

Глаза Лю Куня слегка повернулись, и он сел с беззаботным видом, покачав головой и сказав: «Брат, ты даешь мне пощечину? Если мы уйдем вот так, то нам стоит прекратить бегать по этому городу. Сегодня мы должны дождаться, пока молодой господин Лян лично не приедет сюда, чтобы посмотреть, в каких мы бедах».

Увидев, что Лю Кунь намеренно притворяется дурачком, Не Чжэньбан тоже начал смеяться. «Ладно, раз ты это сказал, Кунь, то мы не уйдем».

В этот момент лицо Чжоу Е потемнело. С самого детства и до сих пор никто не проявлял к нему открытого неуважения. Даже молодой господин Лян, сын губернатора, обращался к нему с теплотой, потому что они росли как братья. Но в этот момент, когда Не Чжэньбан и Лю Кунь объединились, Чжоу Е оказался в крайне неловком положении.

Его лицо побагровело, губы несколько раз шевельнулись, пытаясь подавить гнев. Затем он выдавил из себя улыбку: «Если вы хотите подождать, то, пожалуйста, подождите, господин Не. Я думаю, что молодой господин Лян скоро придет».

Лян Лигуй действовал довольно быстро. Как только он получил звонок, он немедленно связался с военным округом провинции Каоюань, используя связь губернатора Ляна. Военный округ немедленно отправил вертолет. После чуть более чем часового полета самолет теперь завис над поселком Эньлуо.

Весь день был странным для менее чем двух тысяч жителей поселка Эньлуо. Сначала вернулась Ли Лисюэ, знаменитая красавица поселка, которая отсутствовала много лет. Затем их ждало зрелище полицейской осады. После этого полиция города Хулун, по-видимому, задержала городскую полицию из Эгуны. Вскоре после этого над головой начал кружить вертолет.

«Честное слово, Эвелина действительно знает некоторых важных людей. Столько людей, такая суматоха, похоже, Сюй оскорбил кого-то могущественного», — прошептал знающий мужчина средних лет.

Женщина рядом с ним быстро закрыла ему рот, отругав его тихим голосом: «Тише! Следи за своими словами, а то сглазишь».

В это время на улицу выехала еще одна колонна. Во главе колонны стояли машины с номерными знаками города Хулун, номера были пронумерованы от одного до пяти по порядку. Машины из города Эгуна ехали сзади.

Чжоу Е выглядел довольно угрюмым на лужайке перед домом Ли Лисюэ. К этому времени Лян Лигуй и Син Вэйго уже спустились с веревочной лестницы самолета.

После того, как самолет улетел, Чжоу Е поднялся, чтобы поприветствовать их. Линь Юнцзэн, стоявший рядом, отдал честь Син Вэйго, сказав: «Приветствую, генерал. Линь Юнцзэн из Бюро общественной безопасности города Хулунь прибыл на службу».

«Старик Син, что здесь происходит? Что за суматоха?» В этот момент толпа расступилась, освобождая дорогу мужчине средних лет пятидесяти, вошедшему снаружи.

Мужчина средних лет был Цао Хоуанем, постоянным членом комитета партии муниципалитета Хулунь и его генеральным секретарем. Будучи лидером одного из крупнейших городов страны, или даже мира, Цао пользовался значительным авторитетом даже внутри провинциальной партии.

Получив несколько звонков от правительства провинции о том, что сын губернатора Ляна, Лян Лигуй, и Син Вэйго приезжают в гости, Цао немедленно собрал свой персонал и приехал сюда.

Но Цао не был одним из союзников губернатора Ляна. Он был больше связан с нынешним заместителем секретаря провинциального комитета партии, который ранее был исполнительным заместителем губернатора. Он не был удовлетворен тем, как губернатор Лян переиграл его, чтобы вырвать губернаторство.

Когда он вошел, его тон был не очень дружелюбным, его слова несли резкость. Хотя казалось, что он обращался к Син Вэйго, его слова были тонко завуалированной атакой на губернатора Ляна.

Но Лян Лигуй не был дураком. Услышав это, он тут же рассердился, прокомментировав: «Секретарь Цао, я Лян Лигуй. Я слышал от Чжоу Е, что наш гость из Пекина еще не вышел. Вместо того, чтобы выпускать пар, вам следует подумать о том, как правильно справиться с этой ситуацией…»