Глава 136

В этот момент служанка подала чай. Сан Ван лично взял чашку и подал ее Ши Фэнджу: «Господи, это твой любимый чай Лунцзин, собранный перед зерновым дождем. Пожалуйста!

«Достаточно!» Весь гнев Ши Фэнцзюй вырвался наружу сразу, и он яростно взмахнул рукой, непреднамеренно опрокинув чашку. Сан Ван вовремя не выпустила чашку, и кипящий горячий чай обжег ей руку. Она вскрикнула от боли, когда тыльная сторона ее левой руки, а также тонкие пальцы в этот момент покраснели.

«Молодая госпожа!» Все служанки воскликнули и поспешили вперед, чтобы держать ее.

Ши Фэнцзюй тоже был ошеломлен. Глядя на ожог на руке Сан Ван и ее дрожащую фигуру, у него сжалось сердце. Он поспешно подошел к ней и взял ее за руку: «Больно! Поторопись и принеси мазь, чего ты еще стоишь!»

Жиде быстро отреагировала и вошла в комнату, чтобы принести мазь. Няня Ли приказала слугам принести холодную воду и полотенце, в то время как Лю Я держала Сан Вана в беде. Она не могла не молча взглянуть на Ши Фэнджу.

«Сан Ван, я…» Ши Фэнцзю хотел извиниться, слова не слетали с его губ. Он нежно держал ее руку: «Это очень больно? Это все моя вина!»

«Я в порядке! Достаточно нанести на него немного мази, — Санг Ван осторожно отвела ее руку и выдавила из себя улыбку. — Санг Ван была неосторожна, это не твоя вина! Хун Йе, налей еще чашку чая для Господа. Господи, пожалуйста, сначала присядь, а я пойду наложу мазь». Закончив, она ушла в другую комнату с Лю Я. Жиде взяла мазь и последовала за несколькими служанками, когда они вошли в комнату с Санг Ван.

Ши Фэнджу закрыл глаза; его лицо было жестким, и он одновременно чувствовал извинение и ярость! Должно быть, это было так больно, что ее глаза покраснели, а лицо побледнело, но она все еще оставалась тепловатой! Только чего она добивается!

«Хозяин, пожалуйста, выпейте чаю…» Почувствовав опасность, Хун Е взяла поднос и робко подала чай.

Ши Фэндзю резко встал и холодно приказал: «Убирайся!»

Хун Е была потрясена и отчаянно отошла в сторону. Она не осмелилась издать ни звука, как и остальные слуги.

Ши Фэнцзюй с силой отдернул шторы и вошел в комнату. Няня Ли инструктировала Лю Я вытереть руку Сан Вана мокрым полотенцем. Мазь еще не была нанесена, и ее положили на стол.

«Вы все, немедленно уходите!» Ши Фэнджу холодно сказал.

Все были на мгновение ошеломлены, глядя то на Ши Фэнджу, то на Сан Вана, не зная, что делать.

«Молодой мастер—«

«Няня, — няня Ли была прервана Ши Фэнцзю как раз в тот момент, когда она собиралась говорить, — все вы, уходите сейчас же!»

«Но мазь еще не была нанесена на руку Юной Госпожи! Слуги уйдут, как только этот старый слуга нанесет мазь, — няня Ли улыбнулась и сказала.

— Я сказал, уходи! Ши Фэнцзюй не собирался сдаваться.

«Все вы, пожалуйста, выходите первыми! Это больше не больно, пожалуйста, уходите сейчас же!» Сан Ван улыбнулся и сказал.

У толпы не было выбора, кроме как разом уйти.

Из-за чего эта пара снова ссорится! Няня Ли не могла сдержать беспокойного взгляда на Сан Вана. Выйдя из комнаты, она прогнала из комнаты всех младших служанок. Только Лю Я, Чжидэ и она сама стояли снаружи зала. Если бы что-то случилось внутри, они могли бы спешить вовремя, чтобы вмешаться.

Ши Фэнджу сел перед Сан Ван с холодным выражением лица, когда он потянул ее раненую руку к себе. На ее тонких пальцах были волдыри, а кожа на тыльной стороне ладони отслоилась. Руки у нее были нежные, а розовая кожа на раненой руке делала ее еще более жалкой.

Сан Ван безрезультатно боролся, и она опустила голову, когда он взял ее за руку.

«Это болезненно?» — мягко спросил Ши Фэнцзюй.

Как это не может быть? Если это не так, почему бы вам не попробовать это самостоятельно! Она все еще чувствовала колющую боль, которая приходила и уходила, как она могла не быть болезненной?

Судя по тому, как он обращался с ней перед слугами Сада Нин, пострадала не только ее рука! На этот раз Госпожа превратилась в шутку!

Все негодование в ее сердце вдруг вырвалось наружу. Мгновенно ее глаза наполнились слезами, но она молча опустила голову.

Ши Фэнцзюй тихо вздохнул: «Я действительно не имел этого в виду. Ты тоже, почему ты не увернулся? Ши Фэнцзюй зачерпнул пальцами небольшое количество гладкой белой мази и аккуратно нанес ее на тыльную сторону ладони. Используя палец, он погладил его: «Я сделаю это осторожно. Скажи мне, если это слишком больно».

Сан Ван по-прежнему молчал, пока она позволяла ему нанести мазь. Охлаждение распространилось по тыльной стороне ладони и уняло обжигающую боль. Сан Ван не мог не чувствовать себя более расслабленным.

Ши Фэнджу почувствовал это и улыбнулся: «Этот ожог не слишком серьезный. Нанесите его еще на одну ночь, и через два дня он должен зажить».

«Сан Ван, ты не можешь поговорить со мной?» Ши Фэнцзюй горько улыбнулся, не зная, что делать.

«Благодарю Тебя, Господь!» Сан Ван убрала руку и сказала: «Это всего лишь небольшой несчастный случай. Я не виню тебя, так что тебе не нужно чувствовать себя плохо или даже винить себя за это».

Выражение лица Ши Фэнджу снова потемнело, и он схватил ее за запястье, говоря: «Сан Ван, как долго ты собираешься продолжать дуться? Что мне сделать, чтобы ты меньше злился?»

Сан Ван подняла голову, спокойно посмотрела на Ши Фэнджу и улыбнулась: «Господи, ты слишком много думаешь. С чего Санг Ван злиться на Господа!»

Когда снова встретил равнодушный ответ, он уставился на нее, раздраженный до молчания. Его дыхание стало тяжелее, и через мгновение он заговорил: «Ты все еще злишься на меня, не так ли? Вы хотите, чтобы моя старшая сестра извинилась перед вами, и только тогда вы были бы удовлетворены, я прав? Я уже говорил тебе раньше, что ты хозяйка семьи Ши. Вам придется сталкиваться с этим время от времени, и иногда недоразумений не избежать. Почему ты должен об этом твердить? Моя старшая сестра не из тех, у кого злое сердце. Она тоже весьма жалкая. Почему ты не можешь отпустить это на этот раз? Кроме того, моя мать преподала ей урок; она не находила тебе неприятностей в эти дни, не так ли? Как долго ты еще хочешь злиться!»

Тебе легко говорить! Разве я недостаточно сдался? Что произошло в конце? Ее пощечина чуть не попала мне в лицо! Я бы смирился с этим, если бы речь шла только обо мне, но почему она должна была говорить еще и о моем втором брате? Твоя мать преподала ей урок? Не шути со мной! Хватит ли у твоей матери на это мужества? Будет ли она даже слушать! Убедительнее сказать, что именно моя грубость по отношению к ней сделала ее более сдержанной!

«Я не сержусь ни на Господа, ни на кого-либо», — легко сказал Сан Ван. — Потому что даже если я кого-нибудь обвиню, толку от этого не будет. Делать это будет означать только то, что я найду себе неприятности! В конце концов, зачем мне? Кроме того, в этом тоже нет смысла! Я уверен, что Господь все еще помнит наше обещание, верно? Скоро мне придется покинуть дом Ши, зачем нам ссориться из-за чего-то такого мелкого?»

«Что вы сказали!» Сердце Ши Фэнджу забилось так, словно его внезапно ударили, и боль была мучительной! Она сказала, что скоро она уедет!

— Ты всегда это помнил? И из-за этого ты, — лицо Ши Фэнцзю стало холодным, как сталь, и он медленно произносил каждое слово, — вот почему ты был теплым по отношению ко мне?»

— Не говори мне, что Господь уже забыл об этом? Сан Ван посмотрел прямо на него: «Если я уйду, все будут счастливы. Все проблемы исчезнут. Разве это не результат, которого всегда желал Господь? Я думаю, что выполнила свой долг жены и позаботилась о Господе, насколько это было в моих силах. Суд Господень не очень справедлив ко мне!»

«Сан Ван, ты молодец! Ты хороший! Ты отлично умеешь пронзать сердца людей ножом! Я никогда не думал! Ши Фэнцзюй был так зол, что не мог произнести ни слова. Он пристально посмотрел на нее и сказал: «Сан Ван, позволь мне предупредить тебя. Только с этой фразой я не позволю тебе покинуть это место! Я хотел бы посмотреть, что вы можете с этим поделать!»

Выражение лица Сан Ван сразу же помрачнело, и она покачала головой: «Нет! Вы всегда выполняли свои обещания и имели в виду каждое слово, которое вы говорите, вы не откажетесь от своих слов!»

Ши Фэнджу увидел, как изменилось выражение ее лица сразу после того, как он услышал, что она больше не может уйти, и почувствовал себя еще более разъяренным. Он холодно рассмеялся и сказал: «Тогда я вернусь к своим словам, что вы можете сделать? Если я этого не признаю, значит, этого никогда не было! Санг Ван, не так ли?

«Ты!» Сан Ван чувствовала гнев и тревогу, но ничего не могла поделать. Он был прав, их обещание было только между ними. Если он не хотел признать их обещание, значит, их обещание было напрасным! Она ничего не могла с этим поделать!

«Я? Что?» Ши Фэнцзюй жестоко посмотрел на нее и сказал с глубокой злобой: «Разве ты не хотела выполнить долг жены? Тогда, я думаю, вы не выполнили самую большую ответственность жены! Ты думаешь, что можешь так легко уйти, переступив порог моей семьи? Сан Ван, ты смотришь на меня свысока, Ши Фэнджу!»

Ши Фэнцзюй резко толкнул ее на кровать и наклонился к ней. Глядя прямо на нее, он холодно сказал: «Роди мне сына; после того, как вы это сделаете, я не буду мешать вам уйти! Но сейчас даже не думай об этом!»

«Ты сошел с ума! Отпусти меня!» Сан Ван никогда не видела эту сторону Ши Фэнджу, и ее лицо стало бледно-белым, ее глаза были полны страха.

Ши Фэнцзюй холодно рассмеялся и опустил голову, чтобы заставить его поцеловаться.

«Нет!» Санг Ван была так потрясена, что начала сопротивляться. Она избегала его поцелуя, отчаянно толкая и колотя обеими руками, чтобы оттолкнуть его от себя.

Ши Фэнджу уже потерял все свои чувства от гнева. Чем больше она избегала, тем злее он становился. Руку, которая блокировала его, он с силой схватил ее и прижал к своему телу. Он никак не ожидал, что рука, которую он схватил, была ее раненой рукой, и волдыри на ее пальцах тут же лопнули. Чувствуя, как слезает с нее облупившаяся кожа на тыльной стороне ладони, вместе с невыносимым стыдом и унижением, слезы хлынули из ее глаз, и она начала неудержимо рыдать.

«Рука, моя рука!» Сан Ван чувствовал себя униженным, злым и страдавшим. Ей хотелось найти нору, в которой можно спрятаться.

Ши Фэнцзюй внезапно пришел в себя и отчаянно отпустил ее.

«Сан Ван! Я—«

Сан Ван откатилась в сторону и тыльной стороной другой руки ударила Ши Фэнцзю по лицу, полную негодования: «Уходи, уходи сейчас же! Я не хочу тебя больше видеть!»

Ши Фэнджу был ошеломлен. Увидев, что волосы Сан Ван были в беспорядке, ее лицо раскраснелось от гнева, стыда и мокрых от слез, а рука в еще более ужасном состоянии, Ши Фэнцзю почувствовал крайнее сожаление и топнул ногой. Он отвернулся и выскочил из комнаты.

Как могли няня Ли и служанки не слышать шума в комнате? Услышав, как Сан Ван плачет и кричит, сердце Лю Я сжалось, и она чуть не ворвалась в комнату. Однако взгляд няни Ли остановил ее. В этот момент они увидели, как старший молодой мастер семьи Ши поспешно покинул сад Нин, не сказав ни слова. Все были ошеломлены, но у них не было времени позаботиться о нем, когда они ворвались в комнату.

«Юная госпожа! С тобой все в порядке!» Увидев взъерошенное тело Сан Вана, все были в огромном шоке. Няня Ли первой поспешила вперед и первой громко закричала: «Что именно здесь произошло!»

«Няня!» Сан Ван плакала в объятиях няни Ли, ее слезы не могли перестать течь из ее глаз.

Псс! Псс! Нажмите здесь и присоединяйтесь к нашему