Глава 195 — Решить

Глава 195: Решить

Наложнице Фан стало немного неловко, когда она увидела Ши Фэнцзю в тот момент, когда она вошла в дом. Она слышала, что старая госпожа Ху не сможет прийти сегодня, и сделала вывод, что Сан Ван должен быть дома, поэтому она использовала все возможные средства, чтобы получить разрешение Второй старой госпожи Ши прийти с огромной целью. Все, что она собиралась сделать, это сказать то, что было у нее на уме, раз и навсегда! Но кто бы мог подумать, что Ши Фэнцзю тоже будет присутствовать.

Наложница Фанг не ожидала этого. В конце концов, это было начало нового года; какие мужчины не будут пить и смотреть труппы на улице в течение всего дня? Кто знал, что молодой хозяин действительно окажется дома.

«Ах, молодой мастер тоже здесь!» Улыбка на лице Наложницы Клык застыла.

Сан Ван рассмеялась про себя, прежде чем вежливо жестикулировать: «Наложница Клык — редкий гость, быстро, садитесь, пожалуйста!»

«Вы мне льстите! Молодая госпожа слишком вежлива! Наложница Фанг выдавила из себя улыбку и села, чувствуя себя не в своей тарелке. Ши Фэнцзюй был племянником Второго Старого Мастера Ши, даже если присутствовала его племянница, наложнице не подобало оставаться слишком долго с его племянником без его компании.

Обменявшись несколькими приветствиями, Сан Ван улыбнулся и спросил: «Что привело сюда наложницу Клык? Пожалуйста, дайте мне знать, если вам нужна моя помощь!»

Сан Ван была молодой любовницей, управляющей семьей, поэтому она определенно имела право так говорить.

Наложница Фан нерешительно посмотрела на Ши Фэнцзю и выдавила улыбку: «Мне действительно нужно кое-что обсудить с молодой госпожой, просто… хе-хе…»

Наложница Фанг достаточно ясно выразилась. Ей действительно было что сказать, но она не стала говорить этого перед молодым мастером Ши, поэтому она надеялась, что он сможет оставить их на некоторое время в покое.

Конечно, Ши Фэнджу понял, на что пыталась намекнуть наложница Фан, но он также понял и Сан Вана. Поскольку его жена не хотела, чтобы он уходил, он, конечно, не уходил. Поэтому он с улыбкой притворился, что не понимает наложницу Фан: «Наложница Фан, тебе не нужно быть такой вежливой, ты можешь просто сказать, если есть что!»

Губы наложницы Клык чуть дрогнули, и она молча проглотила горечь.

Были слова, которые можно было сказать перед Сан Ванем, но определенно не перед Ши Фэнджу. Наложница Клык помедлила некоторое время, не сказав им о цели своего путешествия, и неопределенно спросила, может ли она привести Пятую Мисси посмотреть на фонари в ночь на Фестиваль Фонарей, прежде чем она неохотно извинилась.

Она не сможет объясниться перед Второй Старой Госпожой Ши, если останется слишком долго!

Увидев уход наложницы Фан, Ши Фэнцзюй спросил Сан Вана: «Почему наложница Фан искала тебя?»

Он задавал себе этот вопрос уже бесчисленное количество раз, но так и не смог понять. Что заставило наложницу Фанг искать Сан Вана? Почему она не могла сказать второму дяде, даже если не хотела говорить второй тете? Обрадуется ли Вторая тетя, если услышит, что она проделала весь этот путь только для того, чтобы найти Сан Вана вместо нее?

Конечно, Сан Вану нечего было скрывать от него, и он действительно мог решить ее головную боль, поэтому она засмеялась и вздохнула: «Это длинная история! На самом деле я понятия не имею, с чего начать!»

Ши Фэнцзюй рассмеялся: «Странно, почему то, что она пришла, чтобы найти тебя, так тебя беспокоит?» Он еще больше заинтересовался.

Затем Сан Ван вздохнул: «Недавно я случайно подслушал разговор слуг Наложницы Клык. Они сказали, что наложница Фанг хотела выдать Пятую сестру замуж за моего второго брата. Сначала я не воспринял это всерьез, но кто знал, что наложница Клык действительно придет и найдет меня через несколько дней? По ее выражению лица я мог сказать, что то, что я подслушал, не было шуткой, поэтому я отбрасывал ее на другие темы всякий раз, когда она пыталась найти меня по этому поводу. После визита мы дважды встречались на улице, но я не дал ей возможности озвучить свою цель. Кто знал, что сегодня она снова придет и найдет меня здесь!»

Ее голос был сердитым, но в то же время забавным, когда Ши Фэнцзюй услышал ее и сказал: «Наложница Фанг действительно думала так? Как смело с ее стороны. Когда была ее очередь принимать решение о браке Пятой Сестры, когда Второй Дядя и Вторая Тетя все еще рядом? Более того, Пятая Сестра еще так молода, если быть точным, ребенок, если бы ваш второй брат…

Ши Фэнцзюй не знал, злиться ему или громко смеяться. Он был поражен мыслью о том, что может называть свою младшую сестру «второй невесткой».

Санг Ван закатила на него глаза и прямо сказала: «Наложница Клык не будет такой беспечной, даже если мы не знаем, знает ли об этом Вторая тетя, как мог не знать Второй дядя?» Чтобы действовать в поддержку своего старого хозяина и старой любовницы, у нее определенно не хватило бы смелости сделать это!

Ши Фэнцзю на мгновение опешил, прежде чем в ярости просто хлопнул ладонью по столу. Он нахмурился и сказал: «Как второй дядя может быть таким глупым?»

Сан Ван молчал. Второй старый мастер Ши смотрел только на своих драгоценных домашних золотых рыбок и птиц; он не особо заботился о своих детях, поэтому наложнице Клык было нетрудно спровоцировать его, поскольку она всегда умела делать его счастливым.

Более того, если бы брак сбылся, им бы тоже не помешало!

«Меня это очень беспокоило. Между ними огромная разница в возрасте, такой человек, как мой второй брат, точно не женится на жене, которая намного моложе его, не говоря уже о том, что я не имею права принимать решения о его браке как замужняя сестра! Мой старший брат и невестка тоже не согласились бы на это!

Как мог Ши Фэнцзю не понять? Теперь, когда Сан Юфэй уже был лучшим сопровождаемым экзаменатором, если он блестяще сдаст следующий экзамен, который состоится в этом году, он станет, по крайней мере, продвинутым ученым, и у него впереди светлое будущее! Он никогда не женился бы на ком-то, кто не был рожден законной женой из купеческой семьи.

«Тогда не давай наложнице Фанг ни малейшего шанса упомянуть об этом! Я полагаю, Вторая Тётя не знает об этом, иначе у неё не было бы шанса инициировать! Наложница Клык, должно быть, вела себя глупо, так что не принимайте это слишком серьезно! — сказал Ши Фэнджу.

Сан Ван рассмеялся: «С каких пор она меня беспокоит? Единственное, чего я боюсь, так это того, что по мере приближения экзамена, что, если Наложница Клык не сможет больше ждать и попросит Второго Дядьку о помощи?

Ши Фэнцзюй немного подумал и рассмеялся: «Конечно, второй дядя будет искать меня, если он действительно собирается помочь ей, но я никак не могу вмешаться в брак моего зятя. Все будет хорошо, пока я могу это объяснить! Не волнуйся! Если ничего не получится, мы просто скажем им, что слышали от твоего старшего брата и невестки, что они уже определились с кем-то!»

Сан Ван был доволен и быстро улыбнулся его предложению: «Это хорошая идея!»

Ши Фэнцзюй рассмеялся: «Если наложница Клык когда-нибудь снова вернется, постарайся избегать ее. Достаточно, чтобы с ней разобрались слуги! В конце концов, она наложница Второго дяди, так что Вторая тетя не будет слишком рада, увидев, что вы двое слишком сблизились! Нам не нужно вмешиваться в дела их семьи как первой семье!»

Сан Ван закатила глаза и рассмеялась: «Кто захочет участвовать? Я никогда активно не приглашал наложницу Клык! Она даже не дает мне шанса избежать ее!

— Я только хотел сказать, конечно, моя жена достаточно умна! Ши Фэнцзюй улыбнулся и не смог сдержаться, чтобы не ущипнуть ее за щеку.

Сан Ван отодвинулась, чтобы избежать его руки, прежде чем рассмеялась: «Есть кое-что, о чем я всегда хотела тебе рассказать, но постоянно забывала это сделать. Речь идет о женитьбе Жиде. Хотя она уже сказала мне, что готова служить мне еще два или три года, прежде чем выйти замуж, я не нахожу это подходящим для себя. И поскольку это моя просьба, я надеюсь помочь ей устроить свадьбу с сыном старшего слуги Джина, и они поженятся через три года. Что вы думаете?»

Ши Фэнцзюй, естественно, не возражал бы против такого вопроса, поэтому он улыбнулся и сказал: «Я говорю, что это тоже хорошо! Поскольку вы, юная госпожа, возьмете бразды правления в свои руки, не только семья Чжидэ будет чувствовать себя польщенной, но даже старший слуга Джин не посмеет отказаться от брака. В будущем, когда Жиде выйдет замуж, ее статус тоже повысится!» Если бы она была благодарна, она определенно служила бы вам более верно.

Сан Ван кивнул и вздохнул: «Она служила вам с тех пор, как вы двое были еще молоды, и она остается верным слугой, служа мне сейчас. Она заслуживает этой чести!»

Ши Фэнджу не мог не согласиться, услышав ее, и кивнул: «Вы правы. Если это так, как насчет того, чтобы прямо сейчас позвонить ее матери и жене старшего слуги Джина и рассказать им об этом?

В этом не было ничего плохого, так почему бы не уладить это сейчас? Сан Ван кивнул и тоже согласился. Она позвала няню Ли и рассказала ей об этом. Затем она поручила няне Ли пригласить к себе жен из каждой семьи.

Няня Ли улыбнулась, когда услышала об этом, и сказала: «Для Чжидэ большая честь получить такую ​​услугу от юной госпожи! Ее родители точно будут этому рады! Этот старый слуга сейчас же пришлет людей, чтобы пригласить их к себе!»

Новость быстро распространилась по всему саду Нин1. Жиде была счастлива, но в то же время застенчива, поэтому спряталась в своей комнате и не хотела выходить. Все слуги завидовали ей, поскольку юная госпожа Ши в основном действовала как сваха. Это считалось редкостью среди всех слуг в доме!

Вскоре после этого прибыли мать Чжидэ и жена старшего слуги Джина. Как они могли не быть довольными, когда две семьи уже рассматривали возможность бракосочетания? Жена старшего слуги Джина поначалу беспокоилась о том, что Чжидэ не хочет в ближайшее время жениться, но теперь она, наконец, смогла успокоиться. Все, чего она желала сейчас, это чтобы Жиде хорошо служила своей молодой госпоже в следующие три года и стала ее ближайшим слугой. Разве это не было бы намного лучше, чем просто небрежно занять другую должность, когда она выйдет замуж?

Две жены кланялись, чтобы выразить свою признательность. Затем Санг Ван наградил мать Чжиде набором золотых головных украшений, парой нефритовых браслетов, двумя кусками красной тонкой шелковой парчи, двумя рулонами бегонии из красной марли и сказал ей, что это награда за приданое Чжиде. Когда придет время ей выйти замуж, Сан Ван пообещал, что будет больше.

Две жены стали еще счастливее и ушли, выразив свою благодарность бесчисленное количество раз.

Неожиданно Ван Ши внезапно спросил об этом на следующий день, когда Сан Ван и Ши Фэнцзю подошли, чтобы поприветствовать ее. Затем Сан Ван уважительно сообщил ей, хотя она нашла это удивительным.

Ван Ши рассмеялся и сказал: «Чжидэ столько лет служит в саду Нин; она достойна такой награды! Она всегда была спокойной и рассудительной, всегда серьезно и тщательно выполняла свои обязанности, мне она тоже всегда нравилась! Как насчет этого, давайте позовем ее позже, у меня тоже есть чем наградить ее!»

Сан Ван быстро улыбнулся и согласился, не забыв также поблагодарить Ван Ши от имени Чжидэ.

Вернувшись обратно в сад Нин, Сан Ван послал слугу сообщить об этом Чжидэ. Остальные еще больше завидовали Жиде, узнав об этом, и не могли перестать ее поздравлять. Их глаза почти загорелись, и они подумали про себя, что когда удача сопутствует кому-то, ее уже не остановить! Усилия Чжидэ служить Саду Нин в течение стольких лет не остались незамеченными, и она, наконец, была вознаграждена!

Мало того, что это был отличный брак, но и молодая любовница, и старая любовница поддерживали его.

Внешне Жиде сдержала улыбку и поблагодарила остальных. Однако втайне она находила это странным. Ее работа как прислуги заключалась в том, чтобы хорошо служить своим хозяевам, поэтому она никогда не считала заслуживающим похвалы. Кроме того, она уже была чрезвычайно польщена поддержкой своей молодой любовницы в браке; не было нужды и в том, чтобы к ней присоединялась ее старая госпожа! В конце концов, ее вклад в семью Ши был даже меньше, чем великая няня Ли, которая вложила все свое сердце в служение!