Глава 211: А вот и семья Чжоу

Глава 211: А вот и семья Чжоу

«Должно быть, я был так поглощен, что почти забыл, с какой целью позвал вас сюда!» Третья старая госпожа Ши постучала себя по лбу и улыбнулась: «Хорошо, я хочу купить несколько плодородных земель и один-два загородных дома. Вы случайно не знаете, как их купить?

Сан Ван на мгновение был ошеломлен: «Чего хочет третья тетя…»

Третья старая госпожа Ши тихо вздохнула и сказала: «Мне нет нужды прятаться от тебя. Юйчжэнь из нашей семьи уже помолвлен с коллегой милорда и выйдет замуж в Чэнду в середине следующего года. Что касается Юйлин, мы с твоим третьим дядей обсудили это и подумали, что было бы хорошо найти ей свадьбу здесь, в Цинчжоу, в ближайшие несколько лет. В конце концов мы состаримся; было бы нехорошо, если бы обе наши дочери не были рядом с нами. Имея это в виду, я подумываю о том, чтобы постепенно купить несколько земель и отдать их Юлин в качестве приданого. Я знаю, что наша семья Ши владеет несколькими землями, но это должно выразить нашу искренность как ее родителей, и это не станет конфликтом интересов!»

Сан Ван кивнул, с улыбкой подтверждая: «Поскольку это так, Сан Ван сделает все возможное! Но я мало знаю о том, что происходит вне дома! Что-то вроде этого, как насчет того, чтобы я поговорил с Фэнцзю, когда он вернется, или я могу спросить старшего слугу, который может знать больше об этом!»

Третья старая госпожа Ши тоже так думала. Однако, поскольку она не ведала домашним хозяйством, ей было бы неудобно в частном порядке приглашать и спрашивать главного слугу, который занимался внешними делами. Она радостно сказала: «Это будет здорово! Третья тетя сначала поблагодарит вас!

— Я только передаю слово, Третьей тете незачем быть со мной такой вежливой!

Покинув башню Цзи Цуй, Сан Ван медленно вернулся в сад Нин1. С низко опущенной головой она, казалось, глубоко задумалась. Слова третьей старой госпожи Ши потрясли ее. Она вдруг подумала о себе и подумала, не поступить ли ей так же и приобрести себе несколько земель.

У нее все шло гладко. Однако всякий раз, когда она была одна, в ней чувствовался иррациональный страх и неуверенность. Ей было ясно, что все, что у нее теперь было, принадлежало Ши Фэнджу. Что он дал, то она и получила, но он мог в любой момент забрать их обратно, и она осталась бы без гроша в кармане!

Вспоминая об амбициозных заявлениях, которые Гу Фанцзы сделал не так давно, разум Сан Вана был в хаосе.

Гу Фанцзы занимал особое место в семье Ши. Несмотря на то, что она не знала, что произошло между Гу Фанцзы и Ши Фэнцзю, из-за чего он почувствовал такое отвращение к ней сейчас, пока Ван Ши был рядом, Ши Фэнцзю не смог бы полностью отогнать Гу Фанцзы. Эта женщина явно была хитрой и коварной, кто знал, какие еще безумства она натворит. Вором можно было быть тысячу лет, но нельзя было тысячу лет прятать сокровище от вора. Она никак не могла продолжать защищаться от Гу Фанцзы! Что, если однажды она случайно попадет в одну из своих ловушек, такая возможность была! Когда это произойдет и Ши Фэнцзю разозлится на нее, что ей делать?

Худшим сценарием было бы расставание, но что последует?

Имея шанс прямо сейчас, она должна застраховаться с покупкой частной собственности. По крайней мере, с этим было что-то, на что она могла опереться, чтобы чувствовать себя в большей безопасности.

Чем больше Санг Ван думала об этом, тем больше она убеждалась в этой идее. Она тайно решила сообщить Ши Фэнцзю, что третья старая госпожа Ши желает приобрести недвижимость и попросит старшего слугу тщательно изучить цены на недвижимость.

Когда вечером Ши Фэнджу вернулся, настроение Сан Вана было не очень хорошим. После того, как он переоделся, он затащил ее в камеру и помассировал ей руки, спрашивая с улыбкой: «Что случилось? Ваше выражение не выглядит слишком хорошо. Кто-то доставил тебе неприятности сегодня?»

Сан Ван слегка дрожал. Она думала, что тщательно скрывала свои эмоции, но этот человек мог сказать это с первого взгляда. Перед ним она была как открытая книга.

Инструкции ее свекрови не были словами, которые она отнеслась бы легкомысленно, иначе было бы ужасно, если бы ей не повезло. В любом случае, рано или поздно она должна была сказать ему, а поскольку он уже спросил, ей незачем скрывать это от него. Держась за руки, она села перед тем, как передать инструкции своей свекрови, прежде чем рявкнуть: «Мама хочет, чтобы я убедила вас позволить двоюродному брату остаться в доме. Поскольку я уже сказал вам, просто делайте, что хотите!

Ши Фэнцзюй знал, что она, должно быть, была недовольна его матерью, но не рассердился. Он сел рядом с ней и сказал: «Мама всегда любила говорить такие вещи, так что не принимай ее слова близко к сердцу!»

Увидев, что Сан Ван молчит, Ши Фэнцзюй протянул руку ей за плечи и прижал к своему телу, прежде чем другой рукой погладить ее лицо: «Что? Ты ревнуешь?»

Сан Ван несчастно посмотрела на него, и без ее ведома разочарование исказило ее слова, когда она говорила: «Я не знаю, что ты сказал своей матери, но если бы ты был действительно тверд, она бы не использовала меня, чтобы убедить тебя. . Она старшая, как я могу просто ослушаться ее слов? Если бы я не смог убедить вас, то это стало бы моей ошибкой, но я вовсе не хочу вас убеждать!

Ши Фэнцзюй нахмурил брови и сказал: «Я действительно недооценил кузена Фанцзы! Кто знал, что она такая способная!» Он холодно рассмеялся и сказал: «Больше всего в жизни я ненавижу принуждение. Даже если она использовала любые средства и сумела остаться, я никогда не взгляну на нее!»

Сердце Сан Ван громко стучало, и она в изумлении смотрела на Ши Фэнджу. Он только что сказал «даже если ей удастся остаться»? Он собирался сдаться и позволить ей остаться?

Ши Фэнджу был немного озадачен выражением ее лица, но быстро понял. Он улыбнулся и сказал: «Это была просто оговорка. Санг Ван, я не позволю ей оставаться в нашем доме и причинять нам неприятности! Если она откажется выйти через парадную дверь, то я отправлю ее в один из загородных домов подальше!»

— Как ты думаешь, она согласилась бы пойти? Вы слишком простодушны!

Ши Фэнцзюй холодно рассмеялся: «Такая мелочь, как это, не станет для меня проблемой!»

Сан Ван сказал: «В любом случае, я уже передал то, что Мать заставила меня сказать. Тебе придется иметь дело с Матерью самой!

Ши Фэнцзюй улыбнулся и сказал: «Это естественно! Если Мать снова пожалуется тебе, не принимай это близко к сердцу, понял? Сделай это для меня и временно отложи эти обиды. В саду Нин вы можете излить их все на меня!»

Сан Ван тихо хихикнула и замахала руками, упрекая его: «Забудь, забудь, я даже не посмею сделать это! Если ты будешь мстить мне, я буду тем, кто в конце концов расплачется!

Ши Фэнцзюй хитро улыбнулась и прошептала ей на ухо с тихим смешком: «Какая месть может сделать тебя такой напуганной, а?»

Лицо Сан Вана покраснело, и она мягко оттолкнула его с улыбкой. Ши Фэнцзюй притянул ее обратно в свои объятия, прижался лбом к ее лбу и сказал низким хриплым голосом: «Сан Ван, не беспокойся обо всем этом, твой муж никогда не позволит тебе страдать!»

Сан Ван слегка кивнула, ее глаза встретились с его черными и ясными глазами, и ее сердце наполнилось теплом. Его лицо было рядом, и она не могла не приподнять голову, чтобы быстро поцеловать его в щеку. Ши Фэнцзюй тихонько хмыкнула и схватилась за голову, прежде чем насильно поцеловать ее в губы. Используя язык, он приоткрыл ее губы и глубоко поцеловал.

Двадцатого февраля Гу Фанцзы взяла свою конную повозку и привела нескольких служанок и нянек в храм Гуан Лин, чтобы завершить период траура. Она вернется на третий день.

Гу Фанцзы была одета в полностью белый халат, а все ее аксессуары были либо белыми, либо серебристыми. Ее наряд дополнял ее слегка бледное лицо, и она выглядела как подавленная и жалкая почтительная дочь.

Перед отъездом Ван Ши стала свидетельницей того, как она не забыла завершить весь траурный ритуал по умершему отцу, несмотря на то, что была больна. Она почувствовала сильную жалость к ней и долго утешала ее нежным голосом. После того, как она ушла, Ван Ши не забыл напомнить Сан Ваню: «Фан’эр добрая и хорошая девочка! Она действительно сыновья! С таким темпераментом, как у нее, она так заботлива и внимательна к окружающим. Сан Ван, разве ты не согласен со мной?»

Как Сан Ван мог не согласиться? Она невольно кивнула и улыбнулась.

Ван Ши многозначительно посмотрел на нее и улыбнулся: «Хорошо, что ты тоже так думаешь! Вы обе сестры, вы должны больше заботиться о ней!

Сан Ван улыбнулся и сказал: «Мама, сестра Фанцзы такая способная, я боюсь, что в будущем она будет заботиться обо мне!»

Ван Ши не мог понять скрытого смысла ее слов и согласно кивнул.

Отправив Ван Ши обратно, Сан Ван вернулся в башню Цзи Цуй, чтобы сообщить Третьей старой госпоже Ши о своих находках. Было несколько плодородных земель, случайно оказавшихся на рынке. Если бы они купили их сейчас, то смогли бы собрать урожай в этом году. Слушая подробное объяснение Сан Вана, третья старая госпожа Ши была очень тронута. Сан Ван также порекомендовал няне Гуй лично проверить землю с агентом и предложил Лю Я сопровождать ее.

Третья старая госпожа Ши знала, что увидеть значит поверить, и она похвалила Сан Вана за тщательное обдумывание вещей, прежде чем заявить, что она отправит няню Гуй с Лю Я, чтобы они сами все увидели на следующий день после завтрака.

Сан Ван вернулся в сад Нин и позвал Лю Я, чтобы тщательно проинструктировать ее. Несмотря на то, что Лю Я была немного смущена и не знала, почему ее Молодая Госпожа позвала ее посмотреть на эти земли, она всегда слушалась и соглашалась.

Приказав ей уйти, Сан Ван отдохнула на диване и тяжело вздохнула. Судя по позиции ее свекрови, она, должно быть, настаивает на сохранении Гу Фанцзы. Больше нечего было сказать, даже если бы Ши Фэнцзюй попытался, наверняка возникли бы опасения. Если бы он оставался твердым, ее свекровь, возможно, ничего не смогла бы сделать, даже если бы не хотела, но вместо этого ее свекровь определенно рассердилась бы на нее. Тогда с этого дня ее дни станут только труднее.

Гу Фанцзы так долго терпеливо ждала, кто знал, что она сделает, когда обретет свободу! Даже с защитой Ши Фэнджу, кто знает, когда придут неприятности. Сан Ван рассмеялась про себя. К счастью, ее старшая сестра вернулась в Мэнсянь. В противном случае ей придется оставаться начеку! Теперь, возможно, рано или поздно, ей придется морально и физически подготовиться к тому, что должно произойти!

«Молодая Госпожа, свекровь и невестка Второй Молодой Госпожи здесь! Сейчас они у Старой Хозяйки, а Вторая Старая Хозяйка там со Старой Хозяйкой. Старая Хозяйка попросила Юную Хозяйку приехать! — вдруг сказал Жиде через бумажную дверь.

«Вторая молодая госпожа? Старая Госпожа Чжоу и Молодая Госпожа Чжоу обе здесь? Сан Ван встала и приказала войти Чжидэ. В глубине души ей было любопытно, что происходит.

«Да!» Жиде толкнула дверь и улыбнулась: «Эта служанка поможет юной госпоже переодеться в твою одежду и привести в порядок твои волосы! Это действительно странно, почему Старая Госпожа Чжоу и Молодая Госпожа Чжоу здесь, а Вторая Госпожа не пришла с ними!

Сан Ван подумал об этом и тоже нашел это странным. Она покачала головой и приказала Жиде помочь ей переодеться в вишнево-красный топ с переплетением лиловых цветочных узоров и плиссированную юбку абрикосового цвета. Ее волосы были украшены ярко-красной коралловой заколкой с жемчугом, и она взяла с собой Жидэ.

Когда она впервые прибыла в главный двор, она услышала какие-то ссоры, доносившиеся из дома. Она могла распознать голос Второй Старой Госпожи Ши, и был еще один незнакомый голос. Сан Ван предположил, что это может быть голос старой госпожи Чжоу. Были также голоса Ван Ши и нянек, которые пытались успокоить шумиху. Внутри было очень шумно.

Сан Ван замер и сразу же сделал знак Жидэ, прежде чем сделать несколько шагов назад.