Глава 67

Глава 67 (V2): Пьянство

«Няня, — вздохнул Сан Ван, прежде чем улыбнуться, — я знаю, что ты очень хорошо ко мне относишься, и я очень благодарен за это! Возможно, вы так и сказали, но все равно необходимо учитывать чувства Господа, когда придет время. Если бы Мисс Гу пожаловалась ему или стала бы неуравновешенной перед свекровью, те, кто не знает, могли бы подумать, что мы вдвоем вступили в сговор, чтобы издеваться над осиротевшей девочкой!

Это было именно то, что няня Ли хотела бы услышать, и она искренне улыбнулась: «Жена остается женой, а наложница — просто наложницей! Это уже было решено небесами! Такой ум, как у Юной Госпожи, определенно не то, с чем может соперничать наложница! Ты только посмотри, этот старый слуга даже не подумал об этом, а ты уже это сказал!

Санг Ван была поражена и замерла.

Я всего лишь хотела прожить остаток своей жизни мирно и не допустить, чтобы он смотрел на меня свысока. Я, Сан Ван, праведник и не хочу мстить!

«Юная госпожа», — увидев, что Сан Ван молчит, няня Ли снова вздохнула: «Слушай няню и не смотри больше таким подавленным! Сердце молодого господина определенно склоняется к вам. В такое ответственное время нельзя относиться к нему так холодно! Не хочу хвастаться, но он тот, кого вырастила я в одиночку; его характер, этот старый слуга знает об этом больше, чем он!

В конце концов, разве она не хочет, чтобы я взял на себя инициативу, чтобы подлизаться к нему, воспользоваться этим шансом, когда его чувства ослабевают?

Сан Ван осторожно встряхнул. Вне зависимости от того, будет ли это эффективным или нет, Сан Ван был не из тех, кто будет утруждать себя подобными вещами.

«Няня, — Сан Ван знала, что не может прямо сказать это няне Ли, поэтому с горечью сказала: — Я сегодня очень устала, поэтому не пойду!» После некоторого мозгового штурма она бездумно сказала: «Няня, почему бы тебе не пойти вперед! Вместо этого Господь может захотеть увидеть вас и поговорить с вами! С моим нынешним настроением и цветом лица это может повлиять на настроение Господа! Няня, что ты думаешь?

— В самом деле, юная госпожа! Няня Ли улыбалась и шутила. Еще раз подумав, что ее сердце успокоилось и успокоилось, она улыбнулась: «Хорошо! Тогда этот старый слуга отправится туда! Юная госпожа, раз вы устали, ложитесь спать пораньше!

Сан Ван собирался сделать это, и она благодарно улыбнулась: «Я сделаю это! Няня, пожалуйста, вперед!»

Вскоре после того, как няня Ли ушла, Сан Ван принял ванну перед тем, как лечь в постель. Ее настроение было крайне плохим, и она не хотела встречаться с Ши Фэнджу.

Когда Ши Фэнджу тихо вернулся в сад Нин, Сан Ван уже лег спать. Это было точно так же, как описывали слуги, и Ши Фэнцзюй почувствовал тайное облегчение, приняв ванну перед тем, как войти в комнату.

Как обычно, он тихонько достал из шкафа матрац и осторожно положил его на пол. Он на мгновение взглянул на плотно задернутые занавески, прежде чем мягко лечь на матрас.

С того момента, как он вошел, Сан Ван почувствовала его присутствие, и она подсознательно контролировала свое дыхание, когда тихо лежала в постели. Как только все стихло, она осторожно открыла глаза. Было темно как смоль, как и ее настроение в этот момент.

На следующее утро, когда Сан Ван встал, Ши Фэнджу уже ушел. Сан Ван не стала спрашивать об этом и, как обычно, пошла принять ванну перед завтраком.

«Юная госпожа, этот старый слуга уже организовал приготовления для Пионового парка. Захочет ли Молодая госпожа взглянуть, уместно это или нет? Или есть что изменить?» После завтрака спросила няня Ли.

Няня Ли никогда не была равнодушна к поставленной задаче, но Сан Ван понимал, к чему она клонит; она думала за нее. Отправляясь туда, создаст впечатление, что это она устроила, о чем она могла бы великодушно объявить Ван Ши.

«Хорошо! Мы пойдем за несколькими слугами, которые вот-вот придут, обменяем таблички на нужные им предметы! Сан Ван не хотел отмахиваться от добрых намерений няни Ли и улыбался, когда она кивала.

— Понятно, юная госпожа! Увидев, что она поняла, няня Ли с удовлетворением согласилась.

Покончив с домашними делами на сегодня, Сан Ван в сопровождении няни Ли, Лю Я, Чжидэ и нескольких других слуг отправился в парк пионов.

Яркие растения в горшках, расставленные перед двором, были убраны; даже две большие сине-белые фарфоровые вазы у гранатового дерева были заменены кипарисом в горшке с его внушительными темно-зелеными листьями.

Красные фонари, висящие перед воротами, заменили белыми. Яркие украшения снаружи были заменены на простые и белые.

Войдя в комнату, она была похожа на заброшенную снежную пещеру. Хотя на улице было ярко и солнечно, Сан Ван не мог не почувствовать внезапный холод.

«Это, не слишком ли оно белое и невзрачное?» Сан Ван не мог не спросить.

«Еще не до того, это уже совсем мягко!» Няня Ли прямо сказала: «Для людей, переживающих период траура, не следует оставлять ни одного украшения. Ты только посмотри, вон та фарфоровая ваза все еще стоит, этот старый слуга еще не велел ее убрать! Шторы тоже не меняют на белые! Этот старый слуга считает, что это достаточно просто, чтобы смена настроения выражала то, что мисс Гу должна чувствовать в этот момент!

Няня Ли подкрепляла свою речь фактами, от которых у Сан Вана отвисла челюсть. Все чаще она понимала, что зря прожила свою предыдущую жизнь!

Существовали тысячи законов, управляющих этим миром. Для жены, чтобы избавиться от наложницы, она могла использовать так много способов, так почему же она была такой глупой в своей прошлой жизни, чтобы быть съеденной Гу Фанцзы в целом?

«Постельное белье и подушки подходящей толщины? Хотя она, возможно, все еще в трауре, она не должна замерзнуть на морозе, — легкомысленно сказал Сан Ван. Наказывать ее — это одно, но давать другим повод для критики — это не то, на что Санг Ван мог позволить себе терпеть.

«Юная госпожа, будьте уверены, — уверенно засмеялась няня Ли, — все хорошего качества! Мисс Гу — деликатная женщина, как мы можем заставить ее страдать от каких-либо обид!»

Сан Ван улыбнулся и кивнул. Она знала, что волновалась напрасно, потому что когда няня Ли когда-нибудь делала что-то такое, за что ее могли поймать за хвост?

«Не готовьте одежду в первую очередь. Подождите, пока придет мисс Гу, и выберите материал, прежде чем готовить его! Возможно, она, должно быть, грустит из-за потери любимого человека, потому что измерения, которые у нее были раньше, теперь неверны!» — добавил Сан Ван.

Няня Ли была поражена. С ее точки зрения, Гу Фанцзы должен был сшить простое белое пальто! Но поскольку Сан Ван уже дал такие инструкции, она не отказалась и приняла их.

«Комната для планшета Старого Мастера Гу уже убрана. Не желает ли юная госпожа взглянуть? — снова спросила няня Ли.

«Эн!» Сан Ван ответила, как будто ей не терпелось выбраться из такого холодного дома. Не задумываясь, она взглянула на западную комнату и не увидела там ничего, кроме длинного стола и толстого круглого матраса на полу, а на столе стояла курильница для благовоний. Кивнув головой, она ушла вместе со слугами.

— Через несколько дней будет шестое августа, няня, не спускай глаз и проследи, чтобы все было в порядке перед церемонией. Скоро будет еще один фестиваль, так что я буду занят этим!» Сан Ван улыбнулся.

— Не волнуйтесь, юная госпожа! Этот старый слуга ничего не упустит! Дух няни Ли вспыхнул.

«О да, — Сан Ван на мгновение заколебался, прежде чем спросить, — поскольку мисс Гу станет одним из членов нашей семьи, этот предстоящий ужин в середине осени… есть ли что-то, на что я должен обратить особое внимание?»

Няня Ли издала презрительный звук, прежде чем рассмеяться: «Старая Хозяйка любит живую атмосферу, так что Юная Хозяйка, просто приготовьте ее, какой бы живой вы ни хотели, чтобы ужин был! Что касается семьи Гу, то они не имеют ничего общего с семьей Ши! Юная госпожа, не стоит о них беспокоиться!

— Тогда я понимаю! Сан Ван улыбнулся. Спросив перед толпой, Гу Фанцзы не создаст проблем.

Вернувшись в сад Нин, когда Лю Я помогала Сан Вану переодеться, она не могла удержаться от того, чтобы ее язык не вырвал ряд комментариев: «Для такой умной леди, как мисс Гу, просто то, что происходило в ее голове, когда она решила стать наложницей! Старая Хозяйка так любит ее, почему бы не позволить ей выйти замуж за кого-то другого в качестве жены! Стать наложницей и, что еще важнее, войти в таком состоянии, право… Э, Юная Госпожа, эта служанка не имеет никакого другого значения!

Приступая к захватывающей части, Лю Я внезапно вспомнила, что Гу Фанцзы должна была стать наложницей прямо под Сан Ван, которая была женой, и она быстро прикусила язык.

Но Сан Ван слегка улыбнулся: «Ты прав! Даже я не знаю, о чем она думает!

Лю Я покачала головой и улыбнулась: «Если бы это была я, и я упала бы в какую-то яму, полную богатства или чего-то еще, такая жизнь все равно не то, в которой я могла бы жить!» Был кто-то, кто на самом деле умер в своей прошлой жизни из-за того, что был загнан в угол словом «правила».

Сан Ван в шутку надулся на нее: «Ты бессовестная девчонка! Чтобы говорить такие вещи здесь! Поторопись немного, у меня есть дела, которыми я займусь позже! Как ты можешь говорить такие глупости? Если бы другие услышали тебя, они бы посмеялись над тобой за то, что у тебя нет стыда!»

Лю Я улыбнулась и захихикала: «Этот слуга сказал всего несколько слов только перед юной госпожой! Во всем остальном рот этого слуги очень строг!»

Слуги хозяйственного отдела Ши были знакомы со своей задачей по многочисленным ежегодным праздникам, которые они должны были подготовить, и поэтому Сан Вану действительно не о чем было беспокоиться. Самое большее, что она сделала, это пригласила няню Цзян, которая всегда была рядом с Ван Ши, чтобы обсудить с ней тип блюд, которые нужно приготовить, и какую труппу зарезервировать, прежде чем поручить кому-то уведомить семью Второго Ши.

День прошел быстро, и Санг Ван снова была одна во время ужина. Чжань Хуань пришел, чтобы передать сообщение о том, что молодой мастер собрался на ужин с несколькими своими друзьями в городе Цинчжоу и будет поздно!

Сан Ван ничего не сказал и ответил только «Я понимаю». Но увидев, как няня Ли бросает на нее взгляд сбоку, она быстро добавила еще несколько слов. «Обслуживайте его осторожно и не давайте ему слишком много пить!»

Проинструктировав так, няня Ли оценила это, и Чжань Хуань радостно согласился, но когда Ши Фэнцзюй вернулся, он был совершенно пьян и потерял сознание!

Сан Ван не находил слов и не мог не чувствовать раздражения: разве его сердце не удовлетворено, если он не раздражает меня?

Няня Ли была очень расстроена и быстро приказала кому-нибудь принести ведро воды, чтобы вытереть ему лицо, прежде чем уйти готовить тарелку похмельного супа. Слуги долго были заняты, прежде чем все стихло.

Глядя на красноватые и угрюмые глаза Ши Фэнджу, Сан Вану оставалось только выбрать, кто поможет ему лечь в постель.

Его тело, пахнущее алкоголем, было чем-то, что не понравилось Сан Ван, и она быстро проинструктировала Лю Я и Хун Е: «Уберите в восточной комнате и постелите там матрас, я буду спать там сегодня ночью! Вы двое останетесь и будете служить снаружи сегодня вечером!

Лю Я и остальные согласились и собирались уйти, прежде чем Ши Фэнцзюй, который крепко спал, тихо пробормотал: «Сан Ван! Санг Ван…”

Сан Ван был ошеломлен внезапно, а Лю Я и остальные повернулись и посмотрели в ответ.

«Юная госпожа, вас зовет молодой господин!» Увидев, что Сан Ван остается неподвижным, няня Ли не могла не напомнить.

Сан Ван пришла в себя и смогла только шагнуть вперед и сесть на край кровати, прежде чем мягко толкнуть Ши Фэнцзю: «Господи, ты…»

Прежде чем она успела закончить, Ши Фэнцзюй внезапно выбросил свою руку и крепко схватил ее, прежде чем вяло произнес: «Сан Ван, Сан Ван, прости… Пожалуйста, не сердись,… не… уходи…»