Глава 7

Дэн Юэрону было трудно управлять людьми, посланными старой госпожой, это заставляло ее чувствовать себя немного неприятно. Она не могла сделать слишком много в этом вопросе. Иначе старая мадам решила бы, что она ревнивая особа. Поэтому она подождала, пока Шэнь Вэньхуа вернется домой, и сразу же рассказала ему о случившемся. — Вэньхуа, мама прислала сегодня несколько человек.”

«Ru, что касается людей, которых прислала мать, то это нормально, просто дать им приветствие. Теперь, когда вы беременны, вам нужно избегать всего утомительного.- Шэнь Вэньхуа не слишком задумывался о людях, присланных его матерью. С его точки зрения, поскольку ребенок в животе дан Юэрона мог быть его сыном Ди, независимо от того, насколько недовольна его мать своей женой, она не будет относиться к дан Юэрону слишком плохо.

— Мама прислала двух МОМО, которые служили вместе с ней. Есть Чжао Момо, чтобы помочь управлять делами Фу-1, и Цянь Момо, чтобы следить за моей едой. Это хорошая договоренность, но две другие служанки…” с торжественным выражением на лице, дан Юэронг посмотрел на Шэнь Вэньхуа. Они были женаты уже много лет, и Шэнь Вэньхуа относился к ней очень хорошо, так что дан Юэрон знал, что она была благословлена. В их путешествии как мужа и жены, у них никогда не было большого спора. Оба они были глубоко привязаны друг к другу и очень дорожили своими любовными отношениями. Вот почему в своей повседневной жизни они никогда не делали ничего такого, что могло бы повредить их отношениям.

Глядя на Шэнь Вэньхуа, она, естественно, знала, как он смотрит на это дело.

Теперь, когда она была беременна, кто-то должен был позаботиться о Шэнь Вэньхуа. Таков был естественный порядок вещей, и дань Юэрон ясно это понимал.

Шэнь Вэньхуа был первоначально счастлив после того, как увидел, что его мать хотела позаботиться о ребенке, но услышав, что две служанки были посланы, брови Шэнь Вэньхуа нахмурились. “Кроме момуса, кто еще приходил?- Возможно, мама была в замешательстве. Ронг-Эр только что забеременела, но она прислала горничных, так что разве это не было еще одной вещью для Ронг-эра, чтобы беспокоиться?

— Один из них, Си Цзе, пришел из дома матери. Другой — из ветви семьи. Они оба только что достигли брачного возраста, и выглядят утонченными и благородными … Вэньхуа, ты…” прежде чем она смогла закончить, Шэнь Вэньхуа прервал ее “ » второй младший брат, что он делает, суя свой нос в чьи-то дела?” Неужели этот его второй младший брат стал еще глупее? Как он справляется с делами в своем собственном доме?

“Он, должно быть, думает о твоем благополучии. Просто посмотри на меня. Сейчас я беременна, и мне неудобно служить тебе. Мы позволим служанкам остаться в Фу, таким образом, это заставит их чувствовать себя непринужденно. Мы должны избегать вступать с ними в разногласия.” За те годы, что они были женаты, Дэн Юэрон явно знал, что Шэнь Вэньхуа хорошо относился к ней. Все эти годы, чтобы она не испытывала никаких трудностей, Шэнь Вэньхуа добровольно держался подальше от столицы и переехал в Цзиннань. Все это делалось для того, чтобы избегать старой мадам, которая всегда делала ее жизнь трудной. Внимание Шэнь Вэньхуа тронуло дан Юэрона, и она не хотела усложнять жизнь Шэнь Вэньхуа.

Однако, когда Шэнь Вэньхуа нахмурился, дан Юэрон быстро пожалел об этих словах. — Ронг … э-э, Что ты хочешь этим сказать? Вначале я дал клятву моему благородному учителю, что возьму тебя только в жены в этой жизни. Эту клятву я не забыл, поэтому ты не должен повторять эти слова снова!”

Строго говоря, эти двое начинали как друзья детства, как невинные, так и наивные в вопросах любви. Отец дан Юэрона, хотя он и не был чиновником, на самом деле был известным ученым с большим влиянием среди интеллигенции, настолько большим, что он даже открыл знаменитую академию Лушань, где училось много молодых и способных ученых. В то время Шэнь Вэньхуа посещал Академию Лушань, чтобы учиться. Случайно он встретил дань Юэрона, и оба человека влюбились друг в друга. После того, как Шэнь Вэньхуа отличился на Императорском экзамене и стал чиновником, он лично попросил своего достопочтенного учителя жениться на Дан Юэрун. Это было похоже на сказку.

Однако именно из-за этого Шэнь Вэньхуа отказался от брака, устроенного его матерью. Кроме того, ученый Дэн не был официальным лицом, поэтому, естественно, мать Шэнь была несчастна.

— Вэньхуа, я помню твое обещание. Но, мать послала этих людей… » это был не второй раз, и Дан Юэронг также знал, что, пока Шэнь Вэньхуа не взял наложницу, мать Шэнь вряд ли откажется от этого дела! Честно говоря, дан Юэрон не хотела нарушать отношения между своим мужем и его матерью.

Но как могло ее сердце успокоиться, когда она позволила мужу взять к себе наложницу?

“Ладно, Ронг, давай больше не будем об этом говорить. Слова, которые я тогда сказал, Никогда не изменятся, и я могу справиться с мамой. Теперь ты должна тщательно заботиться о своем теле, чтобы родить мне сына. В это время мама будет счастлива, и многое разрешится!»Шэнь Вэньхуа знал, что его мать не была неразумным человеком, у нее просто было несколько узлов в ее сердце. Он верил, что со временем его мать примет дань Юэрона, и ему не придется стоять между ними двумя.

“А если это будет дочь? Если это так, то вам это не понравится?”

— Будь то сын или дочь, мне это понравится. Правда в том, что если это будет еще одна милая и умная дочь, как Шу-э, то я буду счастлива! Так что, вам не нужно беспокоиться!- Шэнь Вэньхуа держал руку дан Юэрона. Хотя он хотел сына, для него дочь была тем же самым, он также хотел бы этого.

— Другие люди всегда надеются на сына, а ты … только ты можешь надеяться на дочь!»Зная, что слова Шэнь Вэньхуа были искренними, дан Юэрон сама чувствовала, что сын или дочь-это одно и то же. Но для них было бы хорошо иметь сына, так что дан Юэрон действительно надеялся, что этот ребенок был сыном!

“А что плохого в желании иметь дочь? Дочери и сыновья такие милые и очаровательные, но разве дочери не лучше? Иногда, сын может быть непослушным и может быть головной болью!- Шэнь Вэньхуа радостно рассмеялся и обнял дан Юэрона. Эти интимные отношения не были чем-то новым для этих двух людей, так как они были женаты уже много лет.

“Даже если дочь хороша, в конце концов, это не может сравниться с рождением сына. Особенно с тех пор, как мать, она…” если бы это было не так, в эти годы, мать Шэнь не обращалась бы с ней с такой недоброжелательностью.

— Ладно,даже если это будет девочка, позже я просто буду работать больше. В конце концов, у нас обязательно будет сын!”

“А что, если это будет дочь?” В тот момент она волновалась, что могла сглазить его, сказав это вслух. Дэн Юэрон чувствовал, что из-за беременности она стала несколько излишне чувствительной.

“Если это дочь, то мы можем завербовать зятя, так что нам не придется беспокоиться о том, что над нашей дочерью издеваются!- Шэнь Вэньхуа был очень оптимистичен, и из его слов было ясно, что он никогда не примет предложение наложницы. Дан Юэрон был тронут. — Посмотри на себя, если бы все эти разговоры о вербовке зятя распространились, ты, чиновник третьего ранга и лучший бомбардир имперского экзамена, был бы воспринят как шутка!” Если бы на его похоронах не было сына, чтобы отдать дань уважения и продолжить его наследие, тогда не только мать Шэнь не позволила бы этому случиться, но даже у нее не было бы сердца для этого.

— Кеке. Так что нам придется много работать. Этот муж до сих пор уверен, что его жизненная энергия не ослабла. Жена может отдохнуть а. с. уверен! При этих словах щеки дан Юэрона мгновенно стали пунцовыми. “Ты уже взрослый человек. Как ты можешь быть таким легкомысленным?”

“Я так обращаюсь с Фуреном, потому что легкомысленна. Что же мне теперь делать? Фурен, я хочу тебя…” атмосфера желания омыла их, и лицо дан Юэрона немедленно стало ярко-красным.