Глава 128 Подозрительное поведение

Сегодня произошло много всего, и Ли Цайи был так измотан. Она бросилась на кровать с мокрыми волосами после принятия душа. Она даже не удосужилась высушить волосы и просто так хотела спать.

Но нет, она не могла успокоиться, пока не спросила детектива Тана о том, что у нее на уме.

Ли Цайи заставила себя сесть и схватила телефон, который в данный момент заряжался на прикроватной тумбочке.

Она моргнула, увидев два непрочитанных чата, пока включила телефон. Самое последнее письмо было от Мэн Реншу, оно было получено около 10 минут назад. Второе письмо было от Дай Чжицяна и получено около 3 часов назад.

Это был первый раз, когда она общалась с Дай Чжицяном в цифровом формате, поэтому первой открыла его чат.

[Дай Чжицян: Вы благополучно добрались домой?]

Она тепло улыбнулась, видя его болтовню. Он не выглядел так, но он действительно был беспокойным. Ли Цайи почувствовала, как ее тело немного полегчало.

[Ли Цайи: Сейчас я дома. Спасибо, что беспокоитесь обо мне :D]

Казалось, Дай Чжицян был рядом со своим телефоном, учитывая, как быстро он ответил.

[Дай Чжицян: Хорошо, но почему ответ пришел с опозданием? Что-то случилось?]

[Ли Цайи: Моя сестра потеряла сознание, и ее пришлось госпитализировать. Я был там около часа назад. Я не увидел ваше сообщение, потому что у меня разрядился аккумулятор телефона].

[Дай Чжицян: Понятно. Как состояние Ли Чуньхуа? С ней все в порядке?]

[Ли Цайи: Доктор сказал, что она поправится после нескольких дней отдыха, так что не волнуйтесь ^^]

На этот раз ответ занял больше времени. Ли Цайи видела, что он печатает, но не получила ответа, как будто он беспокоился о том, что сказать. Когда пришел ответ, он был на удивление коротким, учитывая, как он печатал раньше.

[Дай Чжицян: Это не твоя вина. Не зацикливайтесь на этом и спокойного вам ночного отдыха (.-ω-)zzz…].

Ли Цайи хихикнула, когда увидела смайлик в конце. Она не ожидала, что он будет человеком-эмоджи, потому что в реальной жизни он был таким стоическим. Это не могло быть потому, что он так долго печатал, потому что сделал этот смайлик. Если да, то каким очаровательным и милым человеком он был.

Если бы не время, ей бы хотелось пообщаться с ним еще. Увы, ей пришлось ждать следующей возможности. Посетите n0(v)eLb(i)n.𝘤𝑜𝓂, чтобы получить лучший опыт чтения романов.

[Ли Цайи: Спасибо! Ты тоже. Спи спокойно, Чжицян (-◡-✿)]

Затем она открыла чат с Мэн Реншу. В отличие от Дая Чжицяна, этот был длиннее.

[Мэн Жэньшу: Сяои, я была так рада, что сегодня мы можем мирно поговорить в больнице. Я надеюсь, что мы сможем оставаться такими до конца. Не забудьте высушить волосы перед сном, иначе завтра вы простудитесь. Спите спокойно и приятных снов :)]

Ли Цайи посмотрел на свой чат сложным взглядом. Если бы она только могла избегать его, это было бы лучше для нее. Однако прошлый опыт показал, что Мэн Реншу все равно придет к ней, даже если она попытается избежать его или оттолкнуть. Отказ от него до сих пор оказался контрпродуктивным.

Она подумала, что, возможно, лучше больше не избегать его, а вместо этого держалась на умеренном расстоянии. Для нее это было бы очень неловко, но это было лучше, чем ссориться с ним всякий раз, когда они встречаются.

[Ли Цайи: Я сделаю это. Спасибо тебе за твою сегодняшнюю помощь, брат Реншу. Надеюсь, ты сможешь хорошо выспаться сегодня вечером.]

‘Все должно быть в порядке, верно? Это не слишком холодный и не слишком теплый ответ». Ли Цайи немного поразмыслила над этим, прежде чем нажать кнопку отправки. На этот раз она не стала дожидаться ответа и затем набрала контакт детектива Тана.

[Ли Цайи: Извините, что беспокою вас так поздно, но мне нужно знать, допустимы ли в суде доказательства, собранные с помощью скрытой камеры или прослушивания телефонных разговоров?]

Ответ пришел через пять минут. К тому времени Ли Цайи уже закончила сушить волосы.

[Детектив Тан: Да, но его нельзя использовать, если у вас нет других вещественных доказательств, подтверждающих ваше утверждение, которых в данном случае у вас много. К счастью].

[Ли Цайи: Похоже, вы собрали значительное количество вещественных доказательств. Тогда есть ли в вашем распоряжении такие устройства?]

[Детектив Тан: Вы собираетесь переехать самостоятельно? Нарисуй меня под впечатлением. У тебя есть смелость].

[Ли Цайи: Вы когда-нибудь пробовали это раньше? Я имею в виду установку этих устройств в доме вашей цели или что-то в этом роде].

[Детектив Тан: Да. Однако цель на этот раз непростая. Он очень параноик и запирает свой кабинет всякий раз, когда выходит из дома, даже когда ходит только в туалет. Если я не взломаю дверь, у меня вообще не будет возможности войти. Но я ни в коем случае не сделаю это с той суммой денег, которую вы мне обещали].

[Детектив Тан: Нет дыма без огня. Он ведет себя слишком подозрительно, даже если хочет скрыть свой роман. На твоем месте я бы установил скрытое устройство в этой комнате. Внутри могут быть важные доказательства, о которых он не хотел, чтобы другие люди знали].

Хм? Это было странно. Ли Цайи могла прекрасно войти в его офис в последний раз, когда она туда приходила. Даже в прошлой жизни Ли Цзижун мог угрожать ей именно потому, что дверь была незаперта, и она бездумно открыла дверь его кабинета.

Он стал часто запирать дверь после ее последнего визита?

Если подумать, когда она впервые поймала его на измене с поличным, он запретил ей приходить к нему в офис, если он ее об этом не попросит. Когда его не было в офисе, он просил ее положить принесенные ею вещи на стойку регистрации. Сначала Ли Цайи подумал, что это может быть потому, что он не хотел, чтобы его прерывали, как в прошлый раз, но что, если это была не единственная причина?

Как сказал детектив Тан, это действительно было очень подозрительно.

[Ли Цайи: Можете ли вы одолжить мне эти устройства? Посмотрим, смогу ли я повесить это в его офисе].

[Детектив Тан: Обязательно ли заходить так далеко? Если вы хотите доказать его интрижку, у вас уже есть масса доказательств. Один неверный шаг, и вы можете сорвать свой план и разрушить свой шанс одержать верх над ним].

Он был прав, но Ли Цайи просто не могла избавиться от этого неприятного чувства, которое она охватила. В прошлой жизни она была сообщницей своего отца в преступлении, и знание того, что он скрывал что-то, о чем даже она не знала, заставило ее чувствовать себя неловко.

[Ли Цайи: Я позабочусь об этом. Не волнуйтесь, вам все равно заплатят, даже если я об этом узнаю.]

[Детектив Тан: Очень легко разговаривать с такой умной женщиной, как вы. Я передам вам оборудование вскоре после того, как проверю его качество].

Ли Цайи беспомощно покачала головой. Конечно, его было легко убедить.