Глава 143: День свадьбы (1)

Ли Цайи сделала еще один глоток напитка. На вкус он напоминал свежий виноградный сок с довольно сильным запахом, но не был неприятным. Ей так понравилось кислое послевкусие, которое было на ее языке, что она не заметила серьезного взгляда Мэн Реншу.

«Сяои, я уже говорил тебе, что в последнее время мне трудно спать, не так ли?» — спросил Мэн Реншу, опираясь на колонну рядом с ней.

— Да. Стало лучше?

Мэн Реншу улыбнулся. «Пока не знаю. Но одно можно сказать наверняка: самый спокойный сон у меня в последнее время был тогда, когда я спал рядом с тобой».

«Кашель!» Ли Цайи была застигнута врасплох, когда услышала это. После того, как ее сильный кашель утих, она вспомнила, как они оба случайно заснули рядом друг с другом в больнице. Ей было неловко думать, что Мэн Реншу, вероятно, вернулась к воспоминаниям о том, как они спали вместе в их прошлой жизни.

— Я вижу, — неловко ответила она.

«С тобой все в порядке? Пить следует медленно. Даже если он не алкогольный, этот сок довольно крепкий».

«Да, со мной все в порядке. И что еще более важно, что ты имеешь в виду?»

Мэн Реншу погладил край своего стакана, глядя вниз. «На днях я сказал, что боюсь, что ты мне не поверишь, даже если я расскажу тебе о своем сне. Могу я сказать тебе это сейчас?»

«Ну, если он только слушает, я могу прислушаться».

«Спасибо.» Мэн Жэньшу глубоко вздохнул, прежде чем посмотреть на Ли Цайи сложным взглядом. «На самом деле, мне трудно спать из-за тебя».

«Хм?» Ли Цайи в замешательстве наклонила голову: «Ты имеешь в виду, что из-за того, что в последнее время из-за меня у тебя болела голова, ты не можешь нормально спать по ночам?»

Мэн Реншу покачала головой. «Нет, не это. Мне приснился сон. Причудливый, но знакомый сон. О тебе и событиях, которых никогда не было, но ярко показанных в моем сне».

«Обычно такие сны. Иногда вам снится событие, которое еще не произошло, но произошло позже в будущем. Именно здесь часто возникает чувство дежавю».

«Сначала я тоже так думал. Но позже я заметил, что пейзаж и ощущения, которые я испытал во сне, были настолько знакомыми, как будто я когда-либо испытывал их раньше. Это было больше похоже на воспоминание, чем на видение».

Ли Цайи не хотел звучать скептически и осторожно спросил его: «Хм, ты помнишь, какой сон ты видишь во сне? Я тоже включен в него?»

«Да. Ты всегда здесь, в каждом моем сне, до такой степени, что я думаю, что ты призрак, преследующий меня».

«Ну, это… Должно быть, ты чувствуешь себя ужасно». — с сарказмом сказал Ли Цайи.

Мэн Реншу усмехнулся. «Нет, я не имею в виду что-то плохое. Просто… у меня такое сильное чувство в сердце каждый раз, когда я просыпаюсь. Мне казалось, что мой сон пытался мне что-то сказать, потому что он повторялся каждую ночь в обязательном порядке. .»

«Значит, вы хотите сказать, что вам каждую ночь подряд снится один и тот же сон?»

«Не обязательно. Я не совсем хорошо помню этот сон, но знаю, что мой сон всегда заканчивается одинаково». Мэн Жэньшу нерешительно посмотрел на Ли Цайи.

«Чем каждый раз заканчивался твой сон? Это снова связано со мной?»

Мэн Реншу медленно кивнул головой. «В конце моего сна ты всегда рядом. Думаю, именно поэтому мой сон так меня напугал. Это было зрелище, которое я больше никогда не хотел видеть».

Ли Цайи удивился, увидев искренний страх, мелькнувший в его глазах. Редко можно было увидеть, чтобы он чего-то боялся. Сколько она себя помнит, она никогда не видела его таким испуганным. Что за сон он увидел, доведший его до такого состояния?

«Что я делал в твоем сне?» — осторожно спросила она.

Мэн Реншу закусил губу. Страх в его глазах теперь смешивался с оттенком тоски и печали.

«Ты ничего не сделал. Потому что в моем сне… ты был мертв».

Туп.

Ли Цайи почувствовала, как время внезапно медленно потекло перед ней. Она чувствовала, как ясно бьется ее сердце, ускоряющееся с каждым ее вдохом. Ей было очень знакомо это мучительное и тревожное чувство.

Это было признаком дурного предчувствия.

Ли Цайи нервно сглотнула слюну и спросила жестким голосом. — Как? В твоем сне, как я умер?

Лицо Мэн Реншу выглядело так, будто ему было больно. Он долго колебался, прежде чем наконец ответить: «Во сне ты был в ужасной форме. Я думаю, это было самоубийство, прыгнув с высокого здания. В твоей голове почти ничего не осталось».

Туп. Туп. Туп.

Ли Цайи задыхалась от того, как сильно билось ее сердце. Дыхание ее стало прерывистым и затрудненным, а голова закружилась. Держатель стакана ослабла, и ее рука непроизвольно задрожала.

Мэн Реншу, увидев это, сразу же встревожился. Он шагнул вперед и сжал ее руку, в которой держался стакан, чтобы он не упал. Его глаза расширились от удивления, когда он почувствовал, насколько холодной и дрожащей была ее рука.

«Сяои… С тобой все в порядке?» — настойчиво спросил Мэн Реншу. Его тон был пропитан беспокойством. Следите за текущими новостями 3 ноября ((дюйма).(ко/м)

Ум Ли Цайи кружился. Крепкое пожатие ее руки принесло ощущение тепла и немного успокоило ее сердце.

«Я в порядке…» — тихо сказала Ли Цайи, хотя она все еще чувствовала себя немного потрясенной.

«Ты вообще нехорошо выглядишь. Твое лицо бледное, и ты холоден, как лед!»

Ли Цайи заставила себя твердо стоять и вдохнула много кислорода, чтобы очистить мысли. Все это время Мэн Реншу стоял рядом с ней, потому что боялся, что она упадет, если он ее отпустит.

Его слова, сказанные ранее, продолжали звучать в ее мозгу. У нее уже было плохое предчувствие, когда он сказал, что видел ее смерть во сне. И все же она не ожидала, что он вообще узнает, как она умерла в прошлой жизни!

Но почему? Почему ему приснилось такое? Это было слишком хорошо, чтобы быть простым совпадением.

Мечта Мэн Реншу…. Может быть?

Что, если он еще… сохранит память о прошлом?

«Сяои, как насчет того, чтобы войти? Я попрошу горничную приготовить для тебя комнату для отдыха». Мэн Реншу не совсем понимал ее состояние, но предположил, что она, вероятно, была слишком потрясена, когда он рассказал ему, как она умерла во сне. Он хотел знать, что заставило ее так напугаться?

Однако сейчас его главной заботой было здоровье Ли Цайи. Ничего не было важнее этого.

Его взгляд подсознательно упал на то, как Ли Цайи осторожно держала его за руку, как будто ей не хотелось полностью опираться на него. Хотя Мэн Реншу не была бы против, даже если бы она это сделала.

«Брат Реншу… Не мог бы ты рассказать мне больше о своих мечтах?»

«Сяои, это может подождать до следующего раза. Думаю, тебе нужно на чем-нибудь сесть…»

«Нет пожалуйста.» Ли Цайи сжал свой костюм: «Просто скажи это здесь. Я хочу знать больше о том, что произошло в твоем сне. Ты… я имею в виду, произошло ли что-нибудь еще в твоем сне? Что еще ты видишь?»

Мэн Реншу теперь был очень смущен. Несмотря на ее состояние, он не понимал, почему Ли Цайи так непреклонно хотела знать об этом. Выражение ее лица выглядело так, будто она могла заплакать в любой момент, если бы он отказался.

«…Хорошо», — неохотно сказала Мэн Реншу, и ее хватка на его костюме ослабла.

«На самом деле, я мало что помню. Это похоже на кат-сцену из фильма, неоднократно воспроизводимую во сне. Однако, как только я просыпаюсь, все исчезает из моей головы. Одно можно сказать наверняка, независимо от того, свидетелем какой кат-сцены я был в моя мечта, она всегда заканчивается одинаково…»

«Я понимаю….»

Ли Цайи почувствовала себя легче, когда услышала это. У Мэн Реншу не было причин лгать по этому поводу, поэтому она приняла его слова такими, какие они есть. Однако ее облегчение было недолгим после того, как она услышала его следующий приговор.

«Тем не менее, мне кажется, что я помню это гораздо лучше, чем в последнее время. Хотя я не знаю почему».

«Что ты запомнил?» — нервно спросил Ли Цайи.

На этот раз Мэн Реншу все еще колебался, но на его лице было скорее смущение, чем грусть. Он отвел взгляд от Ли Цайи, прежде чем ответить: «Мне снился день нашей свадьбы».