Глава 163: Сходство (2)

КАТУНК!

Глаза Ли Цайи расширились, глядя на тот беспорядок, который она устроила. Перед ней просто упали десятки книг, и она в одно мгновение чудесным образом телепортировалась. Если бы она этого не сделала, ее, вероятно, раздавило бы этими тяжелыми энциклопедическими книгами в твердом переплете.

Нет, она не телепортировалась. Кто-то ей помогал.

Она подняла голову и обнаружила, что Дай Чжицян смотрит на нее сверху вниз со своим обычным бесстрастным лицом. Однако в его голосе была нотка беспокойства, когда он спросил ее: «С тобой все в порядке?»

Ли Цайи внезапно почувствовал дежавю. Когда они спасли Ли Чуньхуа от ростовщиков, он помог ей стоять вот так после того, как у нее тоже закружилась голова от алкоголя. В тот момент, хотя это длилось всего лишь долю секунды, она не знала почему, но он напомнил ей Шэнь Цяна.

Возможно, это произошло потому, что вокруг них царила такая же тихая атмосфера. Было такое ощущение, что они всегда тайно наблюдали за ней и защищали ее.

«Почему ты просто стоял там и ничего не делал? Если ты знал, что книги упадут, то тебе следовало избегать их».

Его слова пробудили ее к реальности. Ли Цайи быстро выровняла позу и в смущении отошла от него на несколько шагов. «Ты прав. Я слишком медленно реагирую».

«Почему ты вообще пытаешься работать один? Тебе следовало подождать, пока я приду».

«Я подумала, что смогу освободить здесь немного места, чтобы нам было легче работать», — Ли Цайи виновато взглянула на беспорядочную кучу и беспорядок, которые она только что устроила, прежде чем сказать: «Но кажется, я только делаю это место еще более беспорядочным. Мне очень жаль. «

Дай Чжицян вздохнул. «Дело не в этом. И я тебя не ругаю, я просто говорю, что это опасно».

Из-за того, что ее читал подросток, намного моложе ее, Ли Цайи в глубине души чувствовала себя неловко. «Да, я знаю. В следующий раз я буду осторожнее».

«Хорошо. Тогда давайте приступим к работе, ладно?» — сказал Дай Чжицян, снимая пиджак и кладя его на ближайший стул. Затем он закатал рукава рубашки до локтя, обнажая стройную мускулистую руку с выступающими под кожей голубыми венами.

Ли Цайи по какой-то причине не могла оторвать глаз от этих рук. Если бы она не испытала это на собственном опыте, она бы никогда не подумала, что у рук достаточно силы, чтобы тащить ее с молниеносной скоростью. Тогда Дай Чжицян обнимал ее крепко и надежно.

Через несколько секунд Ли Цайи снова сосредоточилась и, двигая рукой, наблюдала за его работой. Тем не менее, ее мысли вернулись к разговору с Дай Шэньцяном некоторое время назад. Разве он не говорил, что Дай Чжицян прогонял людей, которые издевались над ним в прошлом?

Дай Чжицян также продемонстрировал немало боевых навыков, когда они спасли Ли Чуньхуа. Не поэтому ли он был таким сильным?

«Цайи, это неправильно».

Ли Цайи автоматически повернула голову, когда услышала, как он зовет ее, только для того, чтобы обнаружить, что он наклонился к ней через плечо сзади, чтобы дотянуться до книги, которую она держала.

Его лицо находилось рядом с ней, и это заставило ее неосознанно задержать дыхание.

«Эта книга не должна помещаться в эту коробку. Если присмотреться, то серийные номера…»

Ли Цайи вообще не мог сосредоточиться на своем объяснении из-за их неловкой позы. Но опять же, она бы выглядела здесь странным человеком, если бы придала этому большое значение, верно? Не то чтобы он делал это специально. Ему просто не хватало места, чтобы передвигаться!

«Вы понимаете?»

— А? О, эм, д-да… Ответила Ли Цайи, избегая его взгляда.

Дай Чжицян подозрительно прищурился. — Ты меня не слушаешь, не так ли?

— Н-нет, это неправда…

— Тогда почему ты избегаешь моего взгляда?

Ли Цайи теперь чувствовал себя загнанной в угол крысой. Ей хотелось сделать шаг в сторону, но она, вероятно, толкнула бы еще одну стопку книг, если бы двинулась неосторожно.

Пока Ли Цайи паниковал и пытался найти выход, уголок рта Дай Чжицяна тайно изогнулся в ухмылке. Он подумал, что ее взволнованное выражение лица было милым и не могло не быть немного злым. Естественно, он знал, о чем она думает, но ее реакция была настолько милой, что ему захотелось увидеть ее подольше.

«Послушай, ты даже не смеешь посмотреть мне в глаза. Ты так сильно меня ненавидишь?» — легкомысленно спросил Дай Чжицян, не подозревая, что это вызовет сильную реакцию у девушки, рост которой даже не достигал его подбородка.n0ve(l)bi(n.)co/m

«Как такое могло быть?!» — возразила Ли Цайи, подняв голову и выглядя готовой возразить. Дай Чжицян была ошеломлена ее твердым взглядом, но ее мягкий голос выдал это выражение.

«Как я могу ненавидеть тебя, если ты всегда мне помогаешь? Ты мне… ты мне очень нравишься, как друг».

Сердце Дай Чжицяна не могло не подпрыгнуть от внезапного признания. Ну, само по себе это не было признанием в любви, но услышать, как она сказала, что он ей нравится, даже как друг, было достаточно, чтобы поднять ему дух.

День за днем, проведенный рядом с ней, сделал его жадным. Хотя он знал, что ему не следует надеяться на большее, поскольку они пришли из разных миров, он не мог отрицать своей тоски по ней.

Дай Чжицян поднял руку и погладил ее лицо тыльной стороной ладони, как будто он был в трансе. Он хотел навсегда запечатлеть в своей памяти этот удивленный, но очаровательный ее взгляд.

«Чжи-Чжицян?» Голос Ли Цайи, назвавший его имя, слегка дрожал, показывая нервозность владельца. Ее зрачки расширились, когда он медленно наклонился, чтобы более четко рассмотреть ее лицо. С каждым дюймом приближения он мог слышать звук ее быстрого дыхания.

Его рука, коснувшаяся ее кожи, казалось, могла обжечься от жара ее щек. Или это у него поднялась температура? Но ощущение ее кожи на его мозолистой руке было таким приятным. Ему хотелось ласкать его вечно.

Ли Цайи, которому некуда было двигаться, наконец, не смогла больше этого терпеть.

«Чжицян, подожди!» Она вскрикнула и в волнении ударилась плечом о ближайшую стопку книг, отчего она упала на землю. К счастью, куча не упала.

Дай Чжицян немедленно попытался защитить ее, но вместо этого она почувствовала еще большую опасность! Ее сердце беспорядочно билось в ребрах, и она думала, что у нее случится сердечный приступ.

— Подожди, не подходи ближе! Сказала она, отталкивая его.

«Хм?»

— Ч-что ты делаешь? Внезапно приближаешься вот так!

Выражение лица Дай Чжицяна почти не изменилось, когда он в замешательстве наклонил голову. «На твоей щеке немного пыли, поэтому я подумал вытереть ее для тебя».