Глава 242. Обещание Ли Цзюньцзе (4)

— Итак, что произошло после этого? Ли Цайи наклонилась вперед и с любопытством спросила.

«Я сказал всем своим школьным друзьям, что мою вечеринку отменили и никто не должен приходить».

Ли Цайи ахнул от шока. «Что? Это все из-за тебя, Большой Брат?!»

«Да. Мне нужно доказать отцу, что мне не нужно что-то вроде вечеринки или друзей, чтобы выиграть переговоры. По крайней мере, так думал я, младший».

Ли Цайи теперь был шокирован еще больше. Какие переговоры может вести пятилетний мальчик против своих родителей? Она и представить себе не могла, сколько кишки для этого понадобится.

— Значит, это не потому, что твои друзья сговорились против тебя?

Ли Цзюньцзе вздохнул. «Я никогда этого не говорил. Это был всего лишь один из блефов Реншу, который помог мне».

Если подумать, то действительно Мэн Реншу объяснил ситуацию в то время.

«Значит ли это, что брат Реншу тоже знал обо всем этом?»

«Не совсем. Тогда он просто помог мне без всякой причины».

Ли Цайи был сбит с толку, но Ли Цзюньцзе уже продвинул разговор вперед.

«Мне было плохо, потому что мама приложила много усилий для этой вечеринки, но нужно было показать отцу, что я серьезно отношусь к этому». Ли Цзюньцзе сделал небольшую паузу, прежде чем продолжить: «После того, как «вечеринка» закончилась, я пошел в комнату отца и поговорил с ним. Я сказал ему, что буду делать, как он сказал, до тех пор, пока он больше не причинит вреда матери. Таким образом, я могу» Я не ослушаюсь его».

— И… он согласился?

«Для него это было удобное обещание. Я предсказывал, что он не откажется».

Ли Цайи не могла не отвиснуть от благоговения. Разница между ними в возрасте составляла всего год, но когда она могла только плакать и причитать, ее брат уже с детства храбро противостоял отцу. Он действительно родился с другим материалом, чем другие нормальные дети.

«Брат Цзе, ты действительно потрясающий. Как и ожидалось от тебя».

«В этом вы ошибаетесь. Я потерпел неудачу». — сказал Ли Цзюньцзе тише, чем раньше.

«Что ты имеешь в виду?»

«Я пренебрегал своими сестрами, чтобы защитить свою мать. Это факт». Ли Цзюньцзе закрыл глаза, и в его спокойных глазах мелькнула тень сожаления.

«Со временем действия Отца стали слишком неконтролируемыми. Он не прикасался к Матери, как мы обещали, но вместо этого направил все свое разочарование на тебя. Это была моя первая ошибка. Мне следовало больше помнить о вас двоих, совершая такие действия. Обещание.»

«Брат Цзе…» Ли Цайи закусила губу, когда воспоминания о безразличии брата к ней вспыхнули в ее голове. Именно по этой причине они проводили время, дистанцируясь друг от друга?

Она невесело рассмеялась. «Я никогда не ожидал, что из всех людей ты можешь допустить ошибку».

«Конечно, я это сделал. Я человек и совершил много ошибок». Ли Цзюньцзе посмотрел на свою чашку. «Я могу очень многое понять относительно человеческих эмоций. В этом отношении, я думаю, ты делаешь свою работу гораздо лучше, чем я, Сяои. По сути, я стал слишком полагаться на тебя».

«Мне?» Ли Цайи в замешательстве наклонила голову.

«Да. Мать в ужасном состоянии после издевательств, которые она получила от отца. У Сяохуа проблемы со здоровьем, и у меня нет способности стать чьей-то силой. Поэтому каждый подсознательно приходит к тебе со своей проблемой. В этом случае , Я закрывал глаза на каждое плохое обращение, которое случалось с тобой. Я наивно думал, что отсутствие новостей означает хорошие новости. Или, возможно, я хочу верить, что это заставило меня чувствовать себя менее виноватым.

Ли Цайи: «…»

Ли Цайи потеряла дар речи, и ее разум отключился, когда она услышала объяснение брата. Ей следовало бы разозлиться за несправедливость, которую она получила, но на самом деле она чувствовала только пустоту внутри.

После всего, что произошло в ее предыдущей жизни, слышать о причине теперь стало бессмысленным. Прочтите последние𝙚st главы только на n0v(𝒆)lbin.co/m.

«Вы, должно быть, все это время обижались на всех нас. Я не против получить вашу ненависть, потому что это то, что я заслужил. Это также относится к Матери и Сяохуа. Все слишком зависят от вас, поэтому вам не о чем беспокоиться. больше таких вещей. Я позабочусь об этом с отцом».

«Что ты планируешь делать?»

«Я потребую свое право на наследство». Ли Цзюньцзе слабо улыбнулся. «Разве ты тоже не к этому стремишься? Именно поэтому ты пришел искать меня за день до моего дня рождения?»

У Ли Цайи не было слов, чтобы опровергнуть это. Ее брат действительно прочел ее действия. Хорошо, что ей не приходилось ходить вокруг да около, разговаривая с ним.

«Правильно, брат. Ты можешь претендовать на свое наследство только тогда, когда тебе исполнится 19 лет».

В семье Ли было правило в доме, которое было полезно, когда в семье был только единственный преемник. Указанный наследник может претендовать на свое наследство досрочно, если ему исполнилось 19 лет. Под наследством подразумевалось право собственности и богатства семьи с разрешения главы семьи.

Имущество обязательно должно было перейти подрастающему поколению, но по праву наследник может попросить его раньше, если наступит какое-нибудь неизбежное обстоятельство, например, если глава семьи был слишком болен или неспособен о нем позаботиться.

В старину это правило помогало семье управлять имуществом, поскольку продолжительность жизни многих членов семьи была короткой.

Ли Цзижун также использовал это правило, чтобы получить право собственности на активы семьи Ли, чтобы он не мог жаловаться, если его сын сделает то же самое.

Это была цель. Ли Цайи не позволил Ли Цзижуну жить счастливо после всего, через что им пришлось пройти. Если бы был человек, который мог бы стать ее лучшим союзником в достижении этой цели, то это был бы Ли Цзюньцзе, единственный преемник семьи Ли.

«Я мог бы догадаться, о чем вы думаете, посмотрев на собранные вами данные», — добавил Ли Цзюньцзе. «Это неплохая идея. Сделав это, вы сэкономите мне много времени».

«Брат, у тебя был какой-то другой план до того, как я показал тебе свой?»

«Более или менее, но у меня на это уйдет больше времени».

«Что это такое?»

«Это не так уж и важно. Я просто планировал стереть с лица земли так называемую престижную семью Ли».

Ли Цайи: «!!»