Глава 251: С Днем Рождения (2)

Су Суинь нервно ждала дома. Она продолжала ходить взад и вперед перед столом в своей комнате. Документ о разводе сверху уже был правильно заполнен, и в нем отсутствовала подпись только одного человека.

Ли Цзижун когда-то был очень нежен по отношению к ней, и каждый день казался сном, потому что он так ее баловал. Со временем его улыбка постепенно рассеялась и превратилась в хмурый взгляд каждый раз, когда его взгляд падал на нее, как будто он смотрел на что-то, чего не хотел видеть.

Его отношение к ней стало значительно холоднее, когда он родил близнецов.

Ее любовь со временем разрушилась, и наконец пришло время наконец отпустить эту привязанность, но она не могла усидеть на месте. Это потому, что ради себя она поставила своих детей на передовую.

Су Суинь посмотрела на документ о разводе, но в ней не было печали. Если она о чем-то сожалела, так это о том, почему она не сделала этого раньше и заставила своих детей страдать вместе с ней.

Опять же, если бы она попросила о разводе с Ли Цзижуном, она, вероятно, больше не смогла бы встречаться со своими детьми, и она хотела избежать этого любой ценой.

Пока она волновалась, она услышала звук открывающейся двери и вышла из комнаты, чтобы проверить. Она мельком взглянула на часы в гостиной, которые показывали текущее время — 9 вечера.

Ли Цзижун вошел снаружи, ослабляя галстук и выглядя более уставшим, чем обычно. Заметив, что Су Суинь подошла, он передал ей — или, точнее, сунул ей свою сумку и вошел внутрь.

«Дже в своей комнате?» — спросил Ли Цзижун, сидя на стуле в столовой. Он слегка махнул рукой, что обычно означало, что он хочет пить и хочет, чтобы Су Суйин принесла ему выпить.

Раньше Су Суинь никогда не обращала внимания на этот маленький жест, поскольку так было всегда, но теперь, когда она решила развестись, она снова поняла, насколько глупа была. Привязанность Ли Цзижуна к ней давно исчезла. С тех пор Су Суйин был для него не чем иным, как его верным слугой или послушным последователем.

Она в отчаянии закусила губу. Всякий раз, когда она вспоминала скандальную фотографию Ли Цзижуна с разными женщинами на телефоне Ли Цайи, у нее кипела кровь, и она впадала в ярость. Не потому, что муж ее предал, а потому, что бесстыдство этого человека не знало границ.

Среди всех фотографий, которые Ли Цайи показывала ей, Ли Цзижун чаще всего была замечена с медсестрой, которую она встречала в больнице. Скорее всего, эта женщина была его любимицей среди всех, с кем у него был роман.

Подумать только, что его муж обманом заставил ее думать, что он искренне заботится о ней, просто чтобы выгнать ее. Он бесстыдно позволил любовнице присматривать за больной дочерью, чтобы жена не слишком часто бродила по больнице. Насколько сильно он смотрел на нее свысока?

Су Суинь глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Она неоднократно говорила себе, что не сможет победить своего мужа и поэтому не должна действовать безрассудно.

Прошлый опыт, когда они ссорились, никогда не заканчивался хорошо, и ей не хотелось излишне предупреждать мужа и разрушать планы своих детей.

Су Суинь положила сумку на другой стул и пошла готовить чашку кофе, как обычно.

«Дети сейчас все дома?» Ли Цзижун снова спросил ленивым тоном.

«Да, они.» Су Суйин ответила коротко.

«Скажи Цзе, чтобы после этого он пришел в мою комнату. Проследи, чтобы Сяохуа и Сяои нас не беспокоили».

Рука Су Суинь немного соскользнула, и она случайно поставила чашку грубее, чем собиралась. Из-за этого часть содержимого вылилась на стол, и Ли Цзижун воскликнул с неудовольствием.

«Что ты делаешь? Неужели ты не можешь даже чашку кофе подать усталому мужу как следует? Посмотри, какой беспорядок ты сейчас натворила!» Он ругал ее.

«…Мне очень жаль», — ответила Су Суинь, хотя она и чувствовала себя очень возмущенной по отношению к этому человеку, стоявшему сейчас перед ним.

Выгнав Ли Цайи из дома и не упоминая о ней последние несколько дней, он спросил о ней, как будто ничего не произошло. Как будто он даже не заметил, была ли Ли Цайи здесь в последние несколько дней.

— О чем ты вообще сейчас думаешь? Сказал Ли Цзижун с отвращением, вытирая каплю кофе со своей рубашки. Он раздраженно щелкнул языком, когда пятно не исчезло.

«Тск. Теперь ты просто все портишь. Мне больше не хочется пить кофе».

Обычно, если Ли Цзижун был так раздражен, Су Суинь извинялся, пока не успокоился. Но теперь забудьте об извинениях; ей почти хотелось взять чашку и выплеснуть содержимое на его тело. Один только вид лица Ли Цзижуна вызвал у нее отвращение.

«Отец, мама, что случилось?»

Оба взрослых одновременно кивнули головами в сторону источника голоса и увидели Ли Цзюньцзе, стоящего в нескольких шагах от них и смотрящего на них своим ничего не выражающим лицом.

«Джи, я как раз собирался позволить твоей матери позвонить тебе. Нам есть о чем поговорить». Ли Цзижун первым нарушил молчание.

«Конечно, отец. Ты уверен, что не хочешь сначала помыться?»

Ли Цзижун посмотрел на свою испачканную кофе рубашку, прежде чем раздраженно вздохнуть. «Сначала я приму душ».

Затем, больше не глядя на Су Суинь, он развернулся и пошел в свою спальню.

«Мама, с тобой все в порядке?» Ли Цзюньцзе подошел к Су Суинь и спросил ее.

Су Суинь слегка улыбнулась и кивнула. «С мамой все в порядке, Цзе. Мне очень жаль, что тебе всегда приходится так заботиться о своей жалкой матери».

— Отец снова сказал тебе что-нибудь?

«Это обычное дело. Не о чем беспокоиться», — сказала Су Суйин, заправляя волосы за уши. Жест, который она делала всякий раз, когда нервничала.

«Что бы он тебе ни сказал, это больше не имеет значения. Я обязательно покончу с этим сегодня вечером. Просто отдохни сегодня вечером пораньше и не забудь запереть комнату».

Ли Цзюньцзе был очень спокоен, когда сказал это, но это только заставило Су Суинь еще больше занервничать. «Дже, я действительно думаю, что нам следует поговорить вместе с твоим отцом. Я не могу позволить тебе в одиночку пойти против такого темпераментного человека, как он. Я бы хотел, чтобы он этого не сделал, но нет никакой гарантии, что он не причинит тебе вреда».

«Я осознаю риск и готов к последствиям. Поэтому я уверен, что смогу выиграть спор. Присутствие там матери или моих братьев и сестер только нарушило бы сценарий, который я имею в виду, поэтому, пожалуйста, сотрудничайте со мной».

«Цзе…» Су Суинь беспомощно уставился на сына. На его лице почти не отразилось никаких эмоций, но было ясно, что он все спланировал, учитывая благополучие каждого. Кроме него самого.

Ли Цзюньцзе больше не хотел слышать извинения своей матери, поэтому прервал разговор, сказав: «Мне нужно поговорить с отцом сейчас. Не забывай, что я сказал, мама». vel(b)in(.)co/m

Су Суинь не могла остановить своего сына, поэтому неохотно отпустила его.