Глава 252 С Днем Рождения (3)

Ли Цзюньцзе вошел в комнату своего отца и закрыл за собой дверь. Из ванной внутри комнаты послышался шум душа, поэтому Ли Цзюньцзе взял на себя смелость сесть на небольшой диван в центре комнаты.

Прошли годы с тех пор, как его отец и мать спали в отдельной комнате. Причина этого заключалась в том, что Ли Цзижун часто приходил домой поздно и не хотел беспокоить Су Суинь, которая спала. Любой мог сказать, что это всего лишь оправдание, но никто не сказал ничего против.

Он подождал несколько минут, пока Ли Цзижун вышел из ванной обнаженным до пояса и с полотенцем на шее.

С объективной точки зрения Ли Цзижун действительно выглядел привлекательно для мужчины средних лет. У большинства мужчин среднего возраста был бы пузатый живот, но у Ли Цзижуна был плоский живот и хорошее телосложение, поскольку в свободное время он часто ходил в спортзал.

Неудивительно, что такой мужчина, как он, смог покорить сердца многих женщин. Особенно молодые с амбициями. Однако сейчас это было уже не важно.

Потому что после сегодняшнего дня у них не будет причин беспокоиться об этом.

«Отец, о чем ты хочешь со мной поговорить?» Ли Цзюньцзе спросил первым.

Ли Цзижун сидел на краю кровати и вытирал волосы полотенцем. «Да, тогда давай поговорим о твоих планах на будущее. Как продвигается подготовка к поступлению в университет Мэйхо?»

«Все идет хорошо».

«Понятно. Ты все еще помнишь наше обещание, верно? Как только тебя примут в Мейхо, ты подаришь мне только успех, чтобы доказать свою ценность. Если нет, то я больше не буду беспокоиться о твоих сестрах».

Ли Цзюньцзе опустил голову. Он вспомнил тот день, когда дал обещание своему отцу. Тогда он попросил его не плохо обращаться с его матерью. Взамен он не принесет семье ничего, кроме славы.

В то время младший думал только о том, как спасти мать из ее затруднительного положения, и в результате жертвой стали ее сестры.

Когда Ли Цзюньцзе рассказал об этом своему отцу, Ли Цзюньцзе впервые в жизни был избит. Возможно, именно тогда фигура отца в Ли Цзижуне окончательно умерла в его сердце. Теперь для Ли Цзюньцзе он был просто еще одним взрослым.

***

«Ух…» Ли Цзюньцзе застонал от боли, чувствуя жжение и покалывание на своей икре, на которой в настоящее время было много кровавых линий.

Позади него холодно сказал человек, который должен был быть его отцом. «Ты нахальный засранец. Однажды я терпел тебя, но ты переборщил. У тебя хватило наглости указывать мне, что делать. Ты думаешь, что сможешь сделать что-нибудь только потому, что ты гений? Если я не побью тебя сегодня, ты ничему не научишься».

Ли Цзюньцзе сжал кулаки с обеих сторон тела. Его ногти глубоко впились в ладонь, но боль была бледной по сравнению с болью в ногах. Капли пота скатились по его виску, когда он изо всех сил старался держаться прямо. Новые главы романа публикуются на no/vel(b)in(.)co/m.

«Стойте правильно!» — выругался Ли Цзижун, снова прижимая вешалку в руке к икре сына, в результате чего на его светлой коже, поверх свежей раны, образовалась новая красная полоса.

«Фу!» Ли Цзюньцзе не мог не издать звук, крепко зажмурив глаза. Жгучая боль вызвала у него на глазах слезы, хотя ему и не хотелось плакать перед отцом.

«Теперь ты усвоил урок? Не трать время на мысли о своих сестрах, а вместо этого сосредоточься на учебе. Помнишь, что ты обещал мне? Если ты сможешь доказать, что достоин называться преемником семьи Ли, я выиграю». Я больше не трону пальцем твою мать».

Ли Цзижун сделал паузу, прежде чем продолжить, уже более холодным тоном. «Однако это обещание не распространяется на твоих сестер. Они вырастут прекрасными женщинами, а затем выйдут замуж за какую-нибудь влиятельную семью. Их роль была определена с самого их рождения. Даже ты не можешь это изменить».

Маленькое тело Ли Цзюньцзе так сильно дрожало. Не только из-за боли, но и потому, что он был ужасен. Тогда он понял, что его отец был ужасным человеком, который считал свою семью инструментом. Независимо от их пола, если бы они были для него бесполезны, ему было бы все равно, что с ними случилось.

Ли Цзюньцзе узнал, насколько мерзким может быть сердце взрослого человека в самом нежном возрасте. Он пообещал себе, что в будущем не будет таким человеком, и крепко стиснул зубы, упорно отказываясь лить слезы перед отцом.

«Выглядишь так, будто тебе еще есть что сказать. Давай сначала послушаем». Ли Цзижун обошел вокруг, чтобы встать перед сыном. Используя вешалку в руке, он поднял подбородок Ли Цзюньцзе.

«Отец, это неправильно». — слабо сказал Ли Цзюньцзе. Казалось, он приложил всю свою энергию только для того, чтобы сказать это. В следующую секунду его тело покачивалось вперед и назад, пока он не упал на колено, тяжело дыша.

Ли Цзижун только молча смотрел, как его сын сидел на полу. Его взгляд был холодным и неумолимым, даже по отношению к единственному сыну.

«Не думай, что у тебя есть какие-то особые привилегии только потому, что ты единственный мальчик в доме. Именно поэтому тебе придется усерднее работать, чтобы оправдать имя Ли. Я решу, каким будет путь твоей сестры». .У нас все ясно?»

Тело Ли Цзюньцзе задрожало, и его зрение начало затуманиваться. Он смутно чувствовал, что его тело больше не выдержит, поэтому быстро сказал: «Отец, если ты действительно хочешь заработать кого-то до смерти, я сделаю это. Я сделаю все, что ты скажешь, поэтому, пожалуйста, позволь этим двоим идти.»

«Похоже, ты все еще не понимаешь. Очень хорошо. Мы можем продолжать это столько, сколько захочешь позже. Чем дольше ты будешь пытаться бросить мне вызов, тем дольше ты будешь страдать. Пусть боль будет твоим лучшим учителем. Тебе понадобится больше дисциплина, Цзе».

Это были последние слова его отца, которые он услышал перед тем, как все перед ним потемнело.

Пол казался холодным. Это чувство медленно проникало в его сердце с каждым днем, проведенным с Ли Цзижуном в одной комнате, получая его «дисциплинарное» обучение.