Глава 281: Отказ =/= Безразличие

Она быстро добавила: «Я имею в виду, что вы тоже уже в этом замешаны, поэтому имеете полное право знать об этом. Но если вы не хотите, это другая история».

«Сяои права. Ты можешь остаться, Реншу», — сказал Ли Цзюньцзе. «И есть вещи, которые я хотел бы с вами подтвердить».

Мэн Реншу кивнул и освежающе улыбнулся. «Если вы оба не возражаете против моего присутствия, я буду рад услышать об этом больше».

Ли Цзюньцзе схватил книгу из руки Мэн Жэньшу, а затем перевел взгляд на Ли Цайи и сказал: «Сначала иди в кафе, которое мы посетили в прошлый раз. Просто воспользуйтесь машиной Реншу, чтобы поехать туда».

«Хм?» Мэн Жэньшу и Ли Цайи были застигнуты врасплох предложением Ли Цзюньцзе.

«Ты ведь собираешься вернуть эти книги, верно? Мы подождем тебя, брат Цзе».

«Нет, после этого мне нужно сначала поговорить с учителем. Вы, ребята, идите первыми». Ли Цзюньцзе не дал им возможности возразить, потому что он вошел в библиотеку, не оглядываясь.

«Брат, подожди!» Ли Цайи пытался позвать его, но это осталось без внимания.

После того, как дверь закрылась, Ли Цайи и Мэн Жэньшу стояли рядом в неловком молчании. Честно говоря, только Ли Цайи чувствовал себя неловко, потому что Мэн Жэньшу вёл себя как обычно.

— Ну что, пойдем теперь? Он пригласил ее первым.

«Давайте просто подождем, пока брат Цзе закончит свои дела. В конце концов, разговор не может начаться без него».

Мэн Реншу покачал головой. «Не говори мне, что ты настолько тупой, что не можешь понять, что сейчас пытается сделать Джунджи?»

Ли Цайи догадывалась об этом, но предпочитала не думать об этом. «Я не знаю, и мне все равно».

«Ой, так холодно. После всего, что я сделал, мои заслуги не так уж велики. Это грустно».

«Ух», — простонала Ли Цайи, когда ее совесть снова укололась. «Разве вы не говорили, что не будете взимать с меня плату за вашу помощь в урегулировании дела против нашего отца?»

«Я не возьму с тебя за это денег, но ты ничего не забыл? Я подарил тебе цветок несколько дней назад, не так ли?»

Ли Цайи застонал. «Не говорите мне, что вы возьмете с меня плату за то, чего я сейчас не хотел получать».

Мэн Реншу резко коснулся своей груди, как будто кто-то ударил его ножом в сердце.

«Слишком прямо. Ты меня глубоко ранил, Сяои. Даже если я тебе не нравлюсь, как ты можешь не любить невинные цветы?»

«Когда я это сказал? Я просто сказал, что никогда не просил тебя дарить мне цветы или какие-либо подарки по этому поводу. Я буду признателен, если ты никогда не будешь дарить мне ничего в будущем».

«Но ты принял мой дар, и возвращать то, что тебе подарили, — это дурной тон. Кроме того, разве ты не должен уважать желание своего брата? Он даже сыграл для нас сваху с несколькими романтическими клетками, которые были у него на теле. Какой колоссальный рост!»

«В этом нет никакого смысла», — вздохнул Ли Цайи, обнаружив, что спор с Мэн Жэньшу сегодня казался более утомительным, чем обычно.

«Просто брось. Ты никогда не сможешь избавиться от меня, как бы ты ни старался», — дьявольски ухмыльнулся Мэн Реншу.

«Кто это сказал? Не будьте слишком самодовольны». Ли Цайи впился взглядом.

«Ты можешь отрицать это сколько хочешь, но то, как ты продолжаешь осознавать мое присутствие, является доказательством того, что оно каким-то образом влияет на тебя. Если ты не осознаешь меня, почему ты отказываешься сделать то, что сказал твой брат?»

«Что ты знаешь обо мне? Поскольку ты хитрый и хитрый, я не могу не всегда усиливать свою защиту от тебя. Мне плевать на тебя и на то, что ты делаешь».

«Но это не похоже? Могу поспорить, что ты тоже думаешь обо мне и неосознанно задаешься вопросом о моем местонахождении, когда я не приходил приставать к тебе». Мэн Реншу насмешливо усмехнулся.

Как бы Ли Цайи ни хотел отрицать свои нарциссические утверждения, в его словах была доля правды. Как бы она ни старалась не думать об этом, она не могла не беспокоиться о Мэн Реншу. Если бы она была искренне безразлична к его поступку, она не почувствовала бы этого противоречия.

Это была главная причина, по которой она не хотела проводить с ним больше времени. Ей казалось, что если бы она это сделала, ее бы легко сбила с толку его темп. Прочтите последние𝙚st главы только на n0v(𝒆)lbin.co/m.

«Если ты уверен, что не влюбишься в меня, у нас не должно быть никаких проблем, если мы опередим Джунджи в одиночку, верно? Ты так сильно боишься влюбиться в меня?»

Очевидно, это была насмешка. Мэн Реншу знал ее личность как свои пять пальцев и использовал ее в своих целях.

«Брат Реншу, ты, кажется, тоже забываешь одну вещь. Мне сейчас нравится кто-то другой, так что я ни за что не влюблюсь в тебя».

«Ты только сказал, что тебе кто-то нравится, но ты не сказал, что находишься в отношениях с этим кем-то. Разве это не означает, что ты все еще доступен кому-то? Если ты не беспокоишься, что влюбишься в меня, я не могу подумайте сейчас о любой другой причине вашего поведения».

Очевидно, это была насмешка. Ли Цайи это хорошо знал, но слышать такое от него было действительно бесит! Особенно с этой злобной ухмылкой на лице.

«Я не боюсь, но я знаю, что это всего лишь твоя идея, чтобы заставить меня согласиться с тобой. Я ни за что не куплюсь на это снова».

«Для меня это звучит как оправдание. Могу ли я воспринимать это как подтверждение того, что у меня действительно еще есть шанс с тобой?»

Ли Цайи: «…»

Они спорили о простой вещи до такой степени, что привлекли внимание некоторых людей.

Если подумать, это ничего не значило, потому что Ли Цзюньцзе вскоре последует за ними. Она была слишком увлечена моментом, чтобы забыть о таком важном моменте.

Ли Цайи почувствовал себя глупо из-за того, что продолжал эту бесполезную шутку, и наконец вздохнул побежденно.

«Хорошо, мне нужно только пойти с тобой, верно? Я пойду, но серьезно, перестань иметь странное представление о том, что я сделал. Ты не можешь быть более далеким от истины».

Ли Цайи не стал ждать ответа Мэн Жэньшу и первым пошел к парковке.

Мэн Реншу смотрел, как ее маленькая спина медленно уходит от него. Озорная ухмылка на его лице постепенно исчезла и сменилась горькой улыбкой.