Глава 309 Дай Гуан (1)

Дай Чжицян открыл глаза и обнаружил, что его окутывает тьма. Его тело плавало, и он не мог сказать, где верх, а где низ.

— Это то, что они называют осознанным сном?

Подумал он про себя, позволяя себе парить в пространстве без направления. Ощущение одиночества, окружающего только тьму, значительно облегчило его разум. По его стопам не было никакой ответственности, сожаления или вины.

Все было пусто, даже он сам.

«Если здесь только Цайи, я больше ни о чем не буду просить».

Когда он привык к этому своему новому состоянию, внезапно сильная присасывающая сила потянула его тело в определенном направлении. Он не сопротивлялся и просто позволил этой силе увести его куда-то еще.

«В конце концов, это всего лишь еще один сон, верно?»

***

«Чжи? Ты здесь».

Когда он открыл глаза во второй раз, он стоял в белой больничной палате. Стоявший перед ним слабый на вид Дай Болин посмотрел на него полуприкрытыми глазами, дрожаще поднятой рукой.

Дай Чжицян на мгновение почувствовал себя дезориентированным, так как не мог вспомнить, что делал до этого. И все же его тело отреагировало быстрее, чем разум.

Дай Чжицян шагнул вперед, чтобы схватить руку отца, которая, как ни странно, казалась более пухлой, чем в прошлый раз, когда он держал ее.

‘Хм? Почему я запомнил руку отца такой тонкой? Он всегда был полноватым.

«Чжи, извини, что беспокою тебя. Я уверен, что это просто потому, что твой старик слишком устал. Не волнуйся слишком сильно».

Дай Болин тяжело дышал, как будто такая деятельность была для него тяжелым испытанием. «Тебе следует вернуться в школу завтра. Мне очень жаль, но тебе придется уйти пораньше в первый день из школы».

Только услышав это, мальчик наконец вспомнил о сегодняшней серии происшествий.

«Правильно, я обнаружил, что отец рухнул на пол, поэтому немедленно вызвал скорую помощь. Как я могу это забыть? Что-то со мной сегодня не так».

«Отец, почему ты беспокоишься о таких пустяках? Кого волнует школа? Я попрошу разрешения отсутствовать на некоторое время, чтобы позаботиться о тебе».

p «Ты, упрямый ребенок. Послушай своего старика.» — сказал Дай Болин, но его голос был настолько слабым и хрупким, что прозвучал скорее как хныканье, а не как ругань.

«Нет, отец, ты упрямый. Вот почему я сказал, что ты не должен заставлять себя работать. Ты уже старый, так что больше береги свое тело».

«Нахальный паршивец». Уголок рта Дая Болина слегка приподнялся, но пот на лбу показал, как сильно ему сейчас больно.

Дай Чжицян стал еще более обеспокоенным. Но более того, он был расстроен и зол.

«Отец, как долго ты будешь хандрить из-за исчезновения матери?»

«Жи…»

«Она не вернется, даже если ты будешь вот так работать до полусмерти. Твоей зарплаты хватит, чтобы прокормить нас троих. И я тоже могу подработать, так что, пожалуйста, перестань переутомляться».

Дай Болин погрузился в глубокое молчание, но это только еще больше взволновало мальчика.

«Мы ничего не можем сделать с пролитым молоком. Зачем вам так усердно работать ради человека, который этого не увидит? Это просто глупо».

Дай Чжицян прикрыл рот рукой, когда понял, что сказал слишком много. Чувствуя стыд и раскаяние, он низко опустил голову. «Мне очень жаль, отец». Посетите n0(v)eLb(i)n.𝘤𝑜𝓂, чтобы получить лучшие впечатления от чтения романов.

«Чжи, я очень волнуюсь за тебя. Я даже больше не думаю о ней, но ты думаешь, что я сделал это ради нее? Когда-нибудь твоя ненависть поглотит тебя».

«Ложь. Я знаю, что ты все еще думаешь о матери. Если нет, то почему ты все еще хранишь ее фотографию в своем бумажнике? Я видела, как ты иногда на нее смотрел».

Дай Болин беспомощно вздохнул. «Во всем этом моя вина. Я хочу, чтобы ты жил, думая только о радостных вещах, но мне это не удалось».

Мальчик сжал руку в кулак. Он ненавидел еще больше, когда его отец винил себя в чем-то, в чем не было его вины.

«Извините? Вы член семьи пациента?»

К нам подошел врач средних лет в белом халате, держа в руке папку. Дай Чжицян повернулся к нему и кивнул головой. «Да, я его сын».

Доктор слегка наклонил голову, прежде чем осторожно спросить: «Извините, но могу ли я спросить, где ваша мать? Или есть ли какой-нибудь взрослый член семьи, с которым вы можете связаться?»

«Нет. Если вы хотите поговорить о состоянии моего отца, вы можете поговорить со мной».

Доктор понимающе улыбнулся, и в глазах его на мгновение мелькнула жалость. «Хорошо, давай сначала переедем в мой кабинет, ладно?»

***

Разум Дай Чжицяна был в смятении. У него было ужасное предчувствие, когда доктор захотел поговорить с ним в его кабинете вместо того, чтобы сразу же рассказать о состоянии отца.

Однако он совершенно не ожидал такой ужасной новости.

«Отец, умрет?»

Воспоминание о том, как он нашел своего отца без сознания в доме, совпало с объяснением врача о раке в теле его отца. Оно душило его и наполняло его разум, вызывая головокружение и рвоту.

«Угу..!»

Дай Чжицян поддерживал свое тело, прижимаясь к стене, чтобы не рухнуть. Лицо его было бледным, со лба струился холодный пот.

«Операция. Отцу придется принять ее. Но столько денег, как мы их получим?»

Видимо, поэтому врач предпочел поговорить со взрослым членом семьи пациента. Поскольку состояние Дая Болина ухудшилось, ему нужно было как можно скорее сделать операцию.

Дай Чжицяну нужно было проверить сбережения отца, но он был уверен, что сейчас у них осталось не так уж и много. Тогда единственным оставшимся вариантом было занять деньги, потому что они нужны были срочно.

Затем он вспомнил о младшем брате своего отца или о своем дяде. Его звали Дай Гуан.

Мальчик помнил, что его дядя время от времени навещал их дом и казался довольно близким с отцом. В отличие от Дай Болина, Дай Гуан никогда не выражал своего интереса к переселению, поэтому до сих пор он все еще вел свободную и одинокую жизнь.

Судя по тому, что он слышал, его дядя относительно хорошо преуспел в своем торговом бизнесе, и иногда он привозил какие-нибудь новые вещи, чтобы подарить своему брату и племянникам.

Честно говоря, Дай Чжицяну не очень нравился этот человек, потому что иногда он говорил высокомерно и был снобом.

У него всегда было ощущение, что его дядя только пытается похвастаться, даря их семейные вещи, но Дай Болин всегда отшучивался и говорил, что это всего лишь его воображение.

«Дядя Гуан, я должен связаться с ним и посмотреть, сможет ли он помочь». Дай Чжицян кивнул головой. Он мог бы отбросить свои личные чувства или даже попросить, если бы ему было нужно, просто чтобы спасти своего отца.