Глава 338: В гостях у Мэн Реншу (2)

«Брат Реншу, как твое состояние?» — спросила Ли Цайи, медленно подойдя к его кровати.

«Теперь стало лучше. Но почему ты один? Разве Цзюньцзе и Сяохуа тоже не пошли с тобой?» — ответил Мэн Реншу, глядя на дверь.

— Разве не ты это устроил? — с сомнением спросил Ли Цайи, сузив глаза.

«А? Установка чего?» Мэн Реншу в замешательстве посмотрел на нее. Судя по его реакции, он не лгал. Неужели он действительно ничего об этом не знал, и все было просто тем, что ее брат снова сделал произвольно?

Что бы это ни было, Ли Цайи знал, что лучше не допрашивать больного человека. «Неважно. Ты выглядишь ужасно».

Мэн Реншу поморщился, прежде чем притянуть одеяло, которое укрывало его, ближе к телу. «Думаю, да. Когда я услышал о приезде Джунджи, я изо всех сил старался выглядеть как можно презентабельнее, но, как и ожидалось, это не имело никакого значения».

Затем он заметил, что Ли Цайи все еще стоит возле его кровати, и поспешно добавил: «Сначала сядь, тогда мы сможем поговорить».

«Нет необходимости. Я прихожу сюда только посмотреть, в порядке ли ты или нет. Ты все еще не очень хорошо выглядишь, но я рад, что ты как следует отдыхаешь». Updat𝒆d fr𝒐m n0v𝒆lb(i)nc(o)/m

Плечи Мэн Реншу заметно опустились, когда он услышал это, и свет в его глазах потускнел. — Ты собираешься уйти так скоро?

Ли Цайи почувствовала, как ее сердце сжалось, когда она посмотрела на его удрученный взгляд. Она не ожидала, что он будет настолько разочарован. Ее снова охватило чувство вины.

Тем не менее, сейчас она не могла колебаться. Она была полна решимости больше не связываться с ним в этой жизни, поэтому ей всегда следует держаться от него на расстоянии.

«Мне очень жаль, брат Реншу. Сяохуа и брат Цзе скоро будут сопровождать вас, так что не волнуйтесь, вы не будете одни». Ли Цайи попытался утешить его, но вместо этого его лицо только потемнело.

«Ты пришел сюда потому, что они двое тебя потащили?»

Его вопрос попал прямо в цель. Кажется, он тоже это заметил, потому что невесело рассмеялся, и в его глазах мелькнула легкая боль.

«Понятно. Неудивительно». С горечью сказал он, прежде чем снова лечь на кровать. «Спасибо за беспокойство. В следующий раз тебе не придется так себя заставлять. Мне плохо, потому что кажется, что я зря потратил твое время».

«Нет, дело не в этом», — Ли Цайи закусила губу, ей было трудно объяснить. Нет, она не понимала, почему почувствовала необходимость объясняться здесь.

Мэн Реншу повернулся спиной к ней. Было ясно как день, что он расстроен из-за нее.

«Все в порядке. Я знаю, что ты ненавидишь находиться рядом со мной. Теперь, когда ты подтвердил мое состояние, ты можешь спасти себя от этого испытания».

Он говорил так, будто давал Ли Цайи свободу действий, но судя по его саркастическому тону, казалось, что он вместо этого дулся. Возможно, это было из-за его лихорадки, но обычно он не совершал такого детского поступка.

Ли Цайи посмотрел на свою спину, которая казалась одинокой и снова столкнувшейся с внутренним смятением.

В конце концов она сокрушенно вздохнула, пододвинула стул и села на него. «Мне очень жаль, брат Реншу. Я останусь здесь».

«Я уже сказал, что все в порядке, не так ли?»

— Но ты явно звучал раздраженно.

«Почему тебя это волнует? Тебя никогда это не волновало раньше, так какая разница сейчас?»

— Ладно, он не просто расстроен, он злится на меня. Ли Цайи раздраженно вздохнул.

«На этот раз я переборщил и поступил неразумно. Мне жаль, что я задел твои чувства, брат Реншу. Но я действительно беспокоюсь за тебя. Это не ложь».

Мэн Реншу: «…»

Ли Цайи не могла догадаться, что у него на уме, поэтому продолжила говорить: «И разве ты не тот, кто продолжал избегать меня в последние несколько дней?»

«Зачем мне это делать?»

«Не лги. Брат Цзе сказал, что ты часто отвечал на его звонки и сообщения, пока тебя не было. Но ты не ответил мне ни разу».

«Вы ждали моего ответа все это время? Это то, чего я не ожидал. Я тронут».

Ли Цайи знала, что он так скажет, поэтому усмехнулась. «Любой забеспокоился бы, увидев, как ты почти рухнул, как на днях».

Мэн Жэньшу повернулся так, чтобы, лежа, смотреть на Ли Цайи.

Несмотря на свой бледный вид, он выглядел изысканно, когда лежал на белой простыне в белой пижаме. Солнечный свет светил в окно позади Ли Цайи, и его глаза блестели, как стекло. Казалось, его слегка приоткрытые губы готовы произнести самые сладкие слова в любой момент.

Большинство женщин, наверное, не смогли бы устоять перед желанием наброситься на эту хрупкую нефритовую красавицу ангельскими чарами.

Даже Ли Цайи почувствовала, что ее глаза были благословлены этим зрелищем. Мэн Реншу был так прекрасен, что она не могла оторвать от него глаз. Она подумала, что если бы ангел упал на землю, он, вероятно, принял бы такой вид.

«Какова бы ни была твоя причина, я рад, что ты здесь. Пожалуйста, побудь со мной еще немного».

«А? Да, да», — ошеломленно ответила Ли Цайи, все еще не полностью придя в себя.

«И я не избегаю тебя», — мрачно сказал Мэн Реншу. «Я просто боялся, что не смогу сдержаться и безостановочно приставать к тебе, чтобы ты поговорил со мной еще».

«О, так он избегает меня не потому, что ненавидит меня».

«В любом случае, ты не обязан им отвечать. Пока ты хорошо поправляешься, для меня этого уже более чем достаточно».

Мэн Реншу тихо рассмеялся. «Услышать это от тебя — это все, что мне нужно».

«Ты хорошо спал? У тебя темные круги под глазами».

«Я пытался, но это не сработало. За последние несколько дней я спал всего несколько часов. Даже когда я закрываю глаза, мне кажется, что я не могу нормально заснуть».

Ли Цайи взглянул на лекарство, лежащее на прикроватной тумбочке. «Вы принимали их регулярно?»

«Да. Поначалу мне это помогало уснуть, но эффект постепенно уменьшался, и доктору пришлось увеличить мою дозировку».

«Понятно, это должно быть тяжело», — искренне сказал Ли Цайи. Она прекрасно знала, насколько это утомительно.

Мэн Реншу не подтвердил и не опроверг это. Он выглядел так, будто был глубоко задумался.

«Сяои, как ты думаешь, сможешь держать меня за руку, пока я снова не засну?»