Глава 344 Насколько ты близок к нему?

«К счастью, со мной все в порядке. Но ты ведь не звонил мне только для того, чтобы спросить, как у меня дела, верно?»

«Успокойся, юная мисс. Я как раз собирался заняться этим. Но перед этим ты не собираешься спросить, как у меня дела? Ты такая же холодная, как всегда».

«Нет, я не это имел в виду. Как поживаете, детектив Тан?» Источник𝗲 этого контента no/v(𝒆l)bi((n))

«Как всегда занят и беден, но я все еще работаю над делом, о котором рассказывал тебе раньше».

«Понятно», — Ли Цайи огляделась вокруг, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, что было глупо, потому что она была единственной внутри. Затем она спросила тихим голосом: «Есть ли прогресс в медицинских исследованиях моей сестры?»

С другой стороны послышался усталый вздох. «Мы что-то нашли, но боюсь, это не очень хорошие новости».

— Что? Что это? — с тревогой спросил Ли Цайи.

«На данный момент мой друг узнал большую часть ингредиентов, используемых для его приготовления. Результат показал, что было бы опасно, если бы ваша сестра внезапно полностью прекратила употреблять эти лекарства».

— Тогда все было именно так, как ты и предсказывал.

«Да. Мы поступили правильно, не мешая твоей сестре регулярно принимать его».

У Ли Цайи не было слов, чтобы сказать. Эта новость могла быть одновременно плохой и хорошей, вызывая у нее противоречивые чувства. Более того, она чувствовала беспокойство и беспокойство за Ли Чуньхуа.

— Мы ничего не можем сделать?

«Это будет сложно. Мы с другом проводим секретную работу практически без поддержки. Он отличный фармаколог, но он всего лишь один человек. Если бы у нас было больше информации и исследовательских фондов, то я не сомневаюсь, что он может разработать новое лекарство, которое поможет вашей сестре».

С сожалением сказал детектив Тан. Ли Цайи мог почувствовать свое разочарование даже через телефон. Это вызвало улыбку на ее лице, когда она подумала, что еще есть кто-то, кто искренне заботится о Ли Чуньхуа.

«Говоря об информации, вы нашли какие-нибудь другие улики относительно этой организации?»

«Юная мисс, я советую вам не говорить об этом небрежно в будущем. Мы не знаем, когда эти люди скрывались вокруг нас. Ваша сестра — одна из подопытных, поэтому было бы не странно, если бы они тоже располагали информацией. обо всей твоей семье».

«Не волнуйся, я не такой уж глупый. Я сейчас один».

«Да, но все же быть поосторожнее не помешает. Кроме того, даже если я найду какие-то новые улики, я не смогу раскрыть никакой информации тебе, гражданскому лицу».

«Разве я не имею права знать, что кто-то способствовал предоставлению вам образца?»

«Дело не в этом. Чем меньше ты знаешь, тем меньше опасности встретится на твоем пути. Это все для твоего же блага».

Ли Цайи не могла это опровергнуть, поэтому переключила тему на что-то другое.

«А как насчет моего отца? Ты все еще следишь за ним?»

«Да. Я до сих пор этим занимаюсь. С тех пор, как его выгнали из твоего дома, казалось, что его жизнь не так уж хороша. Я могу тебе рассказать, если хочешь знать».

«Нет, я в порядке.» Ли Цайи немедленно отказался. Что бы ни случилось с этим человеком, это не ее дело. «Даже после того, как он развелся, мой отец по-прежнему каждый месяц присылал одно и то же лекарство моей сестре. Как вы думаете, мне следует об этом беспокоиться?»

На самом деле, вероятно, именно это и было причиной того, что Ли Цайи на днях заподозрил Гу Сюэ. Был шанс, что Ли Цзижун на днях послал к ней Гу Сюэ, чтобы она могла построить мост между ней и Ли Цзижун. Таким образом, он мог следить за развитием Ли Чуньхуа через Ли Цайи и Гу Сюэ.

Гу Сюэ и Ли Чуньхуа не были знакомы, поэтому было бы проще, если бы она сначала подошла к Ли Цайи.

«Ну, даже без этого я бы все равно не согласился с предложением Гу Сюэ».

«Результат исследования с нашей стороны я пришлю вам позже по электронной почте. Вы узнаете, какое лекарство подойдет вашей сестре, а какое не подойдет».

«Я был бы вам очень признателен. Спасибо, детектив Тан».

«Нет проблем. Было бы здорово, если бы твой отец мог случайно ускользнуть или показать что-нибудь об этой организации в своей повседневной жизни. Но я не думаю, что это будет так просто».

«Слабость моего отца — женщины. Вы можете попробовать обманом заставить его заговорить, воспользовавшись этой слабостью».

— Хорошая идея. Тогда я попробую что-нибудь придумать. Кстати, ты знал, что твоего отца приняли на работу в «Мэн Фармасьютикал»?

«Да, я знаю. «

«Я был шокирован, когда узнал об этом. Это практически то же самое, что затолкать грабителя в золотой свод. Имеет ли ваша семья глубокую связь с семьей Мэн?»

Разговор об этом заставил ее снова подумать о Мэн Реншу, включая все, что произошло. А после она окончательно об этом забыла.

«Да. Обе семьи имели долгую историю».

«Среди всего, что я предсказал, это выходит за рамки моих расчетов. Не филиал лаборатории, а центральная, не меньше. Если бы он смог заполучить фармацевтическую формулу Мэн, это могло бы принести пользу организации».

«Да, это то, о чем я беспокоюсь. Но, вероятно, это и наш шанс».

Детектив Тан усмехнулся, услышав это. «У нас одинаковые мысли. Как и ожидалось от умной Юной Мисс».

«Вы преувеличиваете. Я просто подумал, что именно потому, что он был близок к тому, к чему хотел прикоснуться, был большой шанс, что он ошибется. Если мы сможем поймать его с поличным, мы получим информацию и, надеюсь, ведущий к этой группе».

«Да, я тоже так думаю. Благодаря вам мне не придется тратить слишком много энергии на объяснения. Юная мисс, как вы думаете, сможете ли вы помочь мне снова на этот раз?»

«Что это такое? Если это в моих силах, я сделаю все, чтобы помочь».

«Я слышал молодого господина Мэн, и вы друзья детства. Это верно?»

Ли Цайи вздрогнул, когда упомянул Мэн Жэньшу. У нее уже было плохое предчувствие по этому поводу.

«Да, это правда. И что из этого?»

«Насколько вы близки к молодому мастеру Мэн? Допустим, вы просите его об одолжении; каков процент того, что он выполнит это для вас?»

Она не знала, что сказать. После тех слов, которые она сказала ему вчера, она сомневалась, хочет ли он еще ее видеть, а тем более оказать ей услугу.

В конце концов она решила ответить дипломатично. «Я не могу сказать наверняка. Но он и мой брат очень близкие друзья. Если мой брат попросит его, он поможет ему, если это то, что он может помочь».

«Хм. В идеале, я бы предпочел, чтобы именно ты попросил его об одолжении. Чем меньше людей об этом узнает, тем лучше. Ты не можешь что-нибудь с этим сделать?»

— Однако ты не сказал мне, о какой услуге ты хочешь попросить его.

«Что, на самом деле в этом нет ничего сложного. Я просто хочу, чтобы молодой мастер Мэн намеренно заманил его фальшивой информацией, чтобы выманить Ли Цзижуна на ошибку».