Глава 355: Думаешь, это она?

Мэн Реншу прибыл в больницу через час. Не только потому, что его задержала пробка, но и потому, что это место навеяло ему неприятные воспоминания.

Здесь он видел Ли Цайи в последний раз.

В то время его свекровь отругала и жестоко избила ее, но он не пошёл ей на помощь. Все потому, что он тогда не поверил ее словам. Решение, о котором он будет сожалеть всю оставшуюся жизнь.

Однако он стиснул зубы и в конце концов вошел внутрь. Он знал, где находится офис Ли Цзюньцзе, и стойка регистрации позволяла ему легко подождать внутри.

Мэн Реншу глубоко вздохнул, прежде чем через некоторое время войти в дом своего лучшего друга. Внутри стоял письменный стол, диван и аккуратно расставленные книжные полки.

Ли Цзюньцзе сидел на диване, приклеив глаза к книге в руках. Он даже не заметил присутствия Мэн Реншу.

«Джунджи, я здесь».

Молодой доктор поднял голову, услышав это. Он отложил книгу и жестом пригласил его сесть на диван.

«Прошло много времени. Как дела?» Мэн Реншу неловко улыбнулся, плюхнувшись на диван.

«У меня все хорошо. Что касается тебя, то я вижу, что ты не такой по цвету лица, так что не трудись говорить мне обратное».

Мэн Реншу усмехнулся. Прежнее напряжение, сжимавшее его плечи, покинуло его, и он почувствовал себя гораздо более расслабленным от резкой манеры разговора своего друга.

«Ладно, тогда не буду врать. В последнее время у меня дела идут очень плохо. Я не могу нормально спать и есть, поэтому изо всех сил стараюсь усилить боль. Ты теперь счастлив?»

Ли Цзюньцзе вздохнул. «Я хочу сказать тебе, не наказывай себя так сильно, но сомневаюсь, что ты меня послушаешь».

«Правильно. Я думал, ты еще больше расстроишься после того, как накажешь Ун… я имею в виду твоего отца. Но ты, похоже, ведешь себя как обычно. Как и ожидалось от тебя».

«У меня нет времени разбираться с вашим саркастическим замечанием. И я не наказал его из-за дела Сяои. Это было то, что он заслужил после того, как плохо обращался со всеми нами на протяжении многих лет».

Ли Цзюньцзе заметил, как лицо Мэн Жэньшу стало жестким при упоминании Ли Цайи, поэтому он решил отвлечься от темы.

p «В любом случае, я позвал тебя сюда сегодня, чтобы показать тебе это. Ты слышал об этом?»

Мэн Жэньшу в недоумении уставился на книгу в руке Ли Цзюньцзе. «Одиночество и счастье? Нет, кажется, я никогда не слышал об этой книге. Что это за книга?»Источник𝗲 этого контента no/v(𝒆l)bi((n))

«Я случайно слышал, как один из моих коллег упомянул об этом раньше. Он сказал, что его жене она очень понравилась, и на данный момент это самая популярная книга. Я купил ее из любопытства. Я был шокирован, когда прочитал ее».

Выражение лица Ли Цзюньцзе было явно встревоженным и неловким. Это была сильная реакция со стороны него, который вообще редко показывал свое выражение лица.

«Есть ли в этой книге что-то особенно шокирующее?»

«Да, это шокирует и больно читать. Но я не могу вам сказать. Прочтите это сами, и вы поймете, что я имею в виду». — произнес Ли Цзюньцзе перед тем, как показать книгу Мэн Жэньшу.

«У меня еще есть кое-какие дела, которыми мне нужно заняться. Не торопитесь, читая их. Я уверен, что вам потом будет о чем меня спросить, но постарайтесь не вызывать переполоха».

У Мэн Жэньшу не было возможности спросить, прежде чем Ли Цзюньцзе поспешно покинул комнату, словно убегая от чего-то.

«Он такой странный сегодня». — прокомментировал Мэн Реншу, прежде чем посмотреть на книгу в своей руке. Одно можно сказать наверняка: эта книга серьезно вызвала у него любопытство. В этом мире было очень много вещей, которые могли вызвать какую-либо реакцию со стороны Ли Цзюньцзе.

Он выполнил работу за целый месяц, поэтому ничто не могло помешать ему читать. Полный ожидания, он открыл первую страницу.

«Бывают моменты, когда ты все еще недостаточно хорош, как бы сильно ты ни старался».

Мэн Реншу погладил первую строчку книги, читая остальную часть.

***

«Обязательно наблюдайте за этим пациентом. Завтра ему предстоит операция. Обращайте внимание даже на малейшие изменения». Сказал Ли Цзюньцзе, передавая файл медсестре, стоящей перед ним. Медсестра кивнула и вышла, неся папку в руке.

Ли Цзюньцзе помассировал усталое плечо, проверяя время на своем телефоне. Прошло шесть часов с тех пор, как он оставил Мэн Реншу в своем офисе. Он собирался вернуться примерно через час, но работа задержала его.

«Я лучше проверю на всякий случай». Ли Цзюньцзе пробормотал, прежде чем пойти в свой офис.

Когда он открыл дверь, он был почти удивлен, обнаружив, что Мэн Реншу все еще сидел на том же месте, когда он ушел, погруженный в книгу в руке. Судя по тому, как мало осталось непрочитанных страниц, казалось, он читал их без остановки.

Вскоре после этого Мэн Реншу закрыл книгу. Он ошеломленно посмотрел вниз, пытаясь переварить все, что только что прочитал.

Ли Цзюньцзе понял его замешательство, потому что он тоже был таким, когда впервые прочитал эту книгу.

Если бы это был только один или два случая, то он бы подумал об этом только как о совпадениях, но почти все, что написано в книге, было пугающе точным в соответствии с известной ему реальностью. Это было больше похоже на дневник, чем на художественную книгу.

«Джунджи… Как ты сказал, у меня есть много вещей, о которых я хочу спросить тебя прямо сейчас». — напряженно сказал Мэн Реншу.

«Конечно, спрашивай меня обо всем, что хочешь спросить».

«Она… написала эту книгу?» Голос Мэн Реншу дрожал, когда он сжал руку.

«Я не знаю. Однако в этом не было бы ничего странного, если бы это было так. В конце концов, многие случаи в этой книге были во многом похожи на то, что мы знали. Автор могла бы даже описать первый подарок, который вы когда-либо ей подарили, в таком виде. деталь».

«Брелок… который она потеряла».

Ли Цзюньцзе кивнул. «Тот, который ты выбрал для нее, потому что думаешь, что он похож на нее. И тот, который ты подобрал после того, как она его потеряла, но забыла ей отдать».

Мэн Жэньшу вспомнила, как Ли Цайи впала в панику, когда потеряла этот брелок. Все помогали ей найти его, но так и не смогли найти. В конце концов, ей оставалось только оставить это дело в покое.

Однако Мэн Реншу не мог видеть ее грустной, поэтому тайно попросил кого-нибудь сделать такую ​​же идентичную. Когда он собирался отдать его ей, он обнаружил, что она использовала в сумке другой брелок, поэтому он подумал, что он ей больше не нужен, и держал его с собой до сегодняшнего дня.

«Я думал так же, как и ты. Эту книгу наверняка создал Сяои. Если бы это было так, то все имело бы смысл. Почему она исчезла без слов и почему она выбрала такие радикальные меры?»

Мэн Жэньшу услышал, что сказал Ли Цзюньцзе, но его мозг мог обработать лишь ограниченную информацию.