Глава 378: Ожидание помощи (1)

Ли Цайи вспомнила, что во избежание недоразумений ее родители хотели, чтобы Ли Цайи была первой, кто предложил эту идею Мэн Жэньшу.

Какой бы скучной она ни была, Ли Цайи знала, что это неправильно, учитывая прошлые отношения Мэн Жэньшу и Ли Чуньхуа. Если бы прозвучали слова о том, что Мэн Реншу позволил женщине, у которой были с ним предыдущие отношения, работать так близко к нему, то вокруг поползли бы различные слухи.

Поэтому Ли Цайи сначала отказалась, но ее родители продолжали настаивать на этом вопросе, убеждая ее, что такие слухи не распространятся. Потому что Ли Цайи, законная жена, первой инициировала это.

Если Ли Цайи знал и согласился на это, это не было бы проблемой.

Под давлением и настояниями родителей и сестры Ли Цайи наконец сдалась.

Какая-то часть ее сердца не хотела позволять сестре приближаться к мужу, но потом она вспомнила, что была всего лишь подходящей женой. Воспоминания об их первой ночи все еще были свежи в ее памяти. Хотя с тех пор прошел почти год.

Ее сердце казалось, будто его проткнули тысячей ножей, но она знала свое место. Для Мэн Жэньшу и ее родителей она была ничем по сравнению с Ли Чуньхуа.

Помня об этой мысли, она смирилась и рассказала об этом мужу, как только он наконец вернулся домой.

В то время она думала, что Мэн Реншу будет рад этой новости. Потому что это означало, что он мог проводить больше времени с Ли Чуньхуа.

Но вопреки ее мыслям, Мэн Реншу была в ярости.

Это было поверхностно с ее стороны, но знание того, что Мэн Реншу даже немного не хотел ей помогать, делало ее счастливой. Ли Цайи почувствовала облегчение, зная, что ее муж хотя бы немного думал о ней.

«Даже если тебя не заботит твое положение, ты должен осознавать, что любое оскорбление, направленное против тебя, также разрушит мою репутацию. И все же ты все еще настаиваешь, чтобы я принял Сяохуа своим секретарем? Я никогда не знал, что твоя семья настолько эгоистична. .»

Немного счастья в ее сердце исчезло, услышав эти слова. Этим Мэн Реншу намекнул, что на самом деле он заботится не о ней, а о своей репутации.

Ли Цайи почувствовала боль в сердце, но выдержала. Это она начала, поэтому ей не следует плакать.

«Мне очень жаль. Я знаю, что это большая просьба, но Сяохуа будет вам очень благодарен, если вы ее примете. Не волнуйтесь. Пока я объясняю это людям, никто не подумает о вас плохо. .»

— И что? Неужели ты думаешь, что все так просто уладится? Насколько можно быть наивным? И дело здесь даже не в этом!

Ли Цайи вздрогнул, когда повысил голос. Она чувствовала его презрение, даже не поднимая головы.

Ярость Мэн Реншу была слишком велика для нее, поэтому она извинилась тихим голосом.

Без ее ведома это только разозлило его еще больше.

«Ты действительно сделаешь все для своей семьи, да? Какой ты сыновний ребенок. В конце концов, ты такой же, как все. Ты меня разочаровал. Я был глуп, что ожидал чего-то от тебя!»

Мэн Реншу цокнул языком, прежде чем в гневе выбежать из дома.

Ли Цайи смотрела на его удаляющуюся спину со слезами на глазах, но из ее горла не вырвалось ни звука, как будто оно было чем-то заблокировано.

Несколько дней спустя Ли Чуньхуа был официально принят в качестве секретаря Мэн Жэньшу. Он проводил все больше времени на работе и приходил домой лишь несколько раз в месяц.

Затем сцена изменилась на тот день, когда все рухнуло, и на этот раз Мэн Реншу больше не удосужился спросить ее мнение.

Оглядываясь назад, можно сказать, что все было результатом ее неправильного выбора. Одно повлекло за собой другое, и в конечном итоге она исчерпала все его доверие к ней.

Хотя она злилась из-за того, что ее бросили. В глубине души она не могла винить в этом Мэн Реншу.

Но она не могла этого признать. Если бы она это сделала, она бы снова винила себя, сожалела об этом и снова просила у всех прощения. Она была жалким человеком.

Ли Цайи устал. Достаточно было достаточно.

Она скорее покончит с собой, чем снова погрязнет в этом ужасном чувстве.

Затем кто-то пришел и спас ее из этого порочного круга ненависти к себе. Человек, который тонко очаровывал своей неловкой добротой.

«Человек, которого я люблю больше всего, но почему я не могу вспомнить его лицо?» Я явно испытываю к нему сильные чувства, но почему я не могу вспомнить, что мы сделали?’Updat𝒆d fr𝒐m n0v𝒆lb(i)nc(o)/m

Мимо нее пронесся порыв ветра, и она почувствовала холод. После холода появилась пульсирующая боль во всех частях ее тела.

«Фу.»

Ее тело было тяжелым, как свинец, но боль заставила ее открыть глаза. Как только ее глаза привыкли к окружающей обстановке, она очутилась посреди леса.

«Правильно. Я упал со скалы». Ли Цайи пробормотала и кашлянула изо рта.

— Сколько времени прошло с тех пор, как я потерял сознание?

Ли Цайи поднял глаза и обнаружил, что небо окрасилось в красный и оранжевый цвета, а это означало, что с тех пор прошло несколько часов. А что насчет Ху Цзяня?

«Ах!»

Жгучая боль возникла в животе, когда она попыталась сесть. Это было так больно; Слезы навернулись у нее на глазах, но она не могла оставаться там навсегда. Кто знает, что за существо притаилось ночью в лесу? Лежать здесь было просто желанием смерти.

Несмотря на боль во всем теле, Ли Цайи стиснула зубы и сумела подняться, опираясь на ствол дерева рядом с ней.

Даже это маленькое движение стоило ей много энергии. Она не была уверена, но у нее было такое ощущение, будто некоторые ребра были сломаны, и тут и там было много царапин. Ее физкультурная форма была грязной и порванной в нескольких местах.

«Ах, это отстой. Мне, как всегда, не везет. У меня даже лоб кровоточит». Ли Цайи рассеянно пробормотала, почувствовав вкус грязи и крови на языке. Она выплюнула немного слюны, прежде чем осмотреть рану на лбу.

К счастью, рана оказалась не такой уж большой. Слава богу, она не приземлилась на голову первой. Она вспомнила, что деревья вокруг нее смягчили удар от ее падения.

Солнце приближалось к закату, и Ли Цайи почувствовал легкую тревогу. Однако она попыталась успокоиться и вспоминала все произошедшее одно за другим.

«Я спускался с горы, чтобы проверить Сяохуа. Затем старший Ху поскользнулся и случайно толкнул меня к утесу. Мне не следовало стоять возле утеса».

Но тем не менее, Ху Цзянь, должно быть, уже сообщил учителю, и помощь должна была прийти в ближайшее время. Таким образом Ли Цайи подбадривала себя.

А пока ей следует сначала найти безопасное место, где можно подождать.

Холодный ветер ударил ее по коже и вызвал жгучую боль в ранах, но она выдержала и поднялась на ноги.