Глава 386: Их возвращение (1)

Они съели легкие закуски, которые Дай Чжицян принес на завтрак, прежде чем наконец были готовы спуститься с горы.

Дай Чжицян носила обе сумки перед своим телом. Затем он присел перед Ли Цайи, повернувшись к ней спиной. Следите за текущими новостями ноября/3 фунта((дюйма).(ко/м)

«Запрыгивай. Я отнесу тебя с горы».

«Что?! Как я могу заставить тебя это сделать? Я буду в порядке, если ты ненадолго одолжишь мне свое плечо».

«Разве ты не говорил, что хочешь как можно скорее встретиться со своей сестрой, чтобы убедиться в ее состоянии? Если я позволю тебе идти, то пройдет много времени, прежде чем мы сможем достичь дна. Это усугубит и твою травму».

«Но я довольно тяжелый…»

«Ты знаешь, что у меня крепкое тело, и я готов поспорить, что ты не такой тяжелый, как ящики с алкоголем, которые мне приходится поднимать каждый день».

Ли Цайи колебалась, но знала, что они не могут тратить здесь время. Она осторожно забралась ему на спину и обвила рукой его шею. «П-пожалуйста, скажи мне, если тебе нужно отдохнуть. Не заставляй свою… кья!!»

Ли Цайи вскрикнула, когда Дай Чжицян внезапно поднялся на ноги и поднял ее с собой. Это был первый раз, когда ее так несли на спине, поэтому ее сердце екнуло от нервозности.

«Держись крепче. Я постараюсь идти медленно и осторожно. Дай мне знать, если тряска повредит твою травму».

Дай Чжицян, казалось, не боролся с трудностями при ходьбе. Хотя Ли Цайи, должно быть, была довольно тяжелой, из-за того, как он ее нес, она казалась легкой, как перышко.

Он вообще не упомянул о ее весе, как будто знал, что она стесняется этого. Если бы он сказал, что она легкая, она все равно не смогла бы ему поверить, поэтому эта молчаливая доброта ей безмерно льстила.

Находясь так близко к нему, она почувствовала исходящий от него слабый запах перечной мяты. Это было странно. После того, как он промок под дождем, запах должен был исчезнуть, но немного все равно на нем осталось.

Этот аромат ей очень нравился.

Ли Цайи крепче обняла его и наклонила голову, положив подбородок себе на плечо. Вопреки ее мыслям, все может быть не так плохо, как она думала.

«Цайи, тебе не обязательно держать меня так крепко, понимаешь?»

Замечание Дай Чжицяна вывело ее из оцепенения. Она поняла, что чуть не задушила его тем, как крепко обвила руками шею, и быстро ослабила свои силы. «Извини за это!»

«Не бойся. Я держу тебя. Я не позволю тебе упасть».

«Эн, я доверяю тебе». Ли Цайи счастливо улыбнулся.

Дай Чжицян продолжал идти вперед, ничего не говоря. Ли Цайи подумал, что это произошло потому, что он был слишком сосредоточен на поиске пути вниз с горы, но на самом деле мальчик пытался скрыть свое волнение.

Учитывая то, как она вот так прижалась грудью к его спине, было бы странно, если бы он все еще мог сосредоточиться. Дай Чжицян был благодарен, что она не держала его так крепко, как раньше, иначе он больше не знал бы, что думать.

Не обращая внимания на волнение своего парня, Ли Цайи не спеша наслаждалась видом утреннего леса.

Время от времени они останавливались, когда она замечала красивый цветок или настаивала, чтобы Дай Чжицян отдохнул. Первоначальная неловкость рассеялась после того, как они к ней привыкли, и очень скоро они весело болтали на протяжении всего путешествия.

Затем, пройдя почти час, они наконец достигли небольшого водопада, перетекавшего в ручей, разделявший лес. Дай Чжицян оживился, как только увидел это.

«Цайи, мы уже близко к подножию горы. Я помню, как проходил здесь вчера».

«Правда?! Это здорово. Я думал, это займет больше времени». — радостно воскликнул Ли Цайи.

«Да. Скоро ты сможешь отправиться в больницу, чтобы обработать рану и травму. Я буду сопровождать тебя».

«Эн. Спасибо, Чжицян».

Дай Чжицян перешёл ручей, используя камни в середине ручья. Ли Цайи очень нервничала, поэтому стиснула его плечи.

«Не волнуйся. Я же говорил тебе, что никогда не позволю тебе упасть, верно?»

«Я знаю. Я не боюсь упасть. Я боюсь, что ты поскользнешься и поранишься».

Дай Чжицян весело усмехнулся. «Ваша забота оценена по достоинству, но сейчас вам следует побеспокоиться о себе».

Когда им наконец удалось благополучно пересечь ручей, Ли Цайи вздохнул с облегчением. После этого они прошли еще немного, пока наконец не увидели главную дорогу, по которой поднимались вчера. Ли Цайи почти не могла сдержать волнения.

«Сяои!»

Однако ее волнение прервалось, когда она услышала знакомый голос, зовущий ее по имени. Они одновременно повернули головы в сторону источника голоса и обнаружили Мэн Реншу, стоящего недалеко от него.

Глаза Ли Цайи расширились от удивления. Она знала его давно, но впервые видела его таким изможденным.

Его волосы были растрепаны, глаза покраснели, а под глазами — темные круги. На нем все еще была вчерашняя майка, что он вряд ли сделал бы, поскольку очень строго относился к гигиене и чистоте.

Судя по его неопрятному виду и листьям, прилипшим к его волосам, нетрудно было догадаться, что он потратил много времени на ее поиски.

«Чжицян, ты можешь сначала меня уложить?»

«Цайи, ты все еще ранен». Дай Чжицян ответил неохотно. В его голосе слышалось предупреждение, из-за чего она не решалась разговаривать с Мэн Реншу.

«Сяойи, с тобой все в порядке. Слава богу».

Сказал Мэн Реншу с облегчением на лице. Его глаза блестели под солнечным светом, заставляя ее подозревать, что он вот-вот заплачет. Но минуту спустя она посмеялась над своими мыслями.

«Брат Реншу, как видишь, со мной все в порядке. Спасибо, что беспокоишься обо мне. Извините, но из-за обстоятельств я не могу спуститься».

— Почему? Ты ранен? Выражение лица Мэн Реншу за считанные секунды изменилось от беспокойства к гневу и расстроению. Ли Цайи вообще не мог понять, о чем он думает.

«Да, но это не серьезно. Чжицян помог мне вчера вечером оказать первую помощь».

Теперь лицо Мэн Реншу побледнело после того, как он услышал это. Его брови хмурятся в смеси замешательства и неудовольствия. — Под этим ты имеешь в виду провести с ним ночь?

«Правильно. Прошлой ночью шторм не позволил нам никуда пойти. Слава богу, мы нашли пещеру, где можем укрыться от нее».

Мэн Реншу выглядел так, словно хотел сказать что-то еще, но Дай Чжицян опередил его, сказав: «Старший Мэн, Цайи нужно лечение как можно скорее. Сначала я отвезу ее с горы».

Дай Чжицян не стал ждать ответа Мэн Жэньшу и ушел.

Ли Цайи незаметно оглянулся. Из-за расстояния она не могла хорошо видеть лицо Мэн Реншу, но чувствовала, что его фигура казалась меньше, чем она помнила.

‘Он вообще спал? Он выглядит не очень хорошо. Не может быть, чтобы он искал меня всю ночь, верно? Ли Цайи неосознанно подумала, но вскоре покачала головой, отрицая свое предположение.

Не было необходимости узнавать ответ. Да или нет, но у Ли Цайи все равно не было слов, чтобы сказать ему.

С этой мыслью она снова посмотрела вперед.