Глава 450: С Днем Рождения (Часть 4)

«Ой!»

Шляпа Ли Чуньхуа чуть не упала, когда Шао Цзинфэй потянул ее за руку, побуждая следовать за ним. Она не была уверена, хорошая ли это идея, но, тем не менее, последовала за ним.

Как и ожидалось, Шао Цзинфэй отнес ее на могилу своей матери. Он широко улыбнулся, повернувшись к ней.

«Это моя мама, самый важный человек в моей жизни. Сегодня годовщина ее смерти, поэтому я хочу навестить ее. Вот почему я сказал тебе зайти в следующий раз».

Ли Чуньхуа знала это, но ей пришлось действовать так, чтобы он ничего не заподозрил. «О, понятно. Итак, под свиданием ты имел в виду свидание с мамой».

«Ага! Я тебя удивил? Но я действительно встречался с женщиной, так что это не была полная ложь, ты согласен?»

«Ты прав. Поскольку я уже здесь, я должен выразить уважение твоей матери».

Ли Чуньхуа вышла вперед, чтобы еще раз выразить свое почтение покойной. «Здравствуйте, тетя. Я школьный друг Цзинфэя. Приятно встретиться с вами здесь сегодня».

Честно говоря, Ли Чуньхуа не была готова к такой ситуации, поэтому, кроме вступления, она понятия не имела, что еще сказать. И все же молчание, казалось, побуждало ее сказать больше. Но что еще она могла сказать?

«О, это правда».

«Тетя, тебе не о чем беспокоиться. После этого я отвезу Цзинфэя в хороший ресторан в городе. Я не позволю ему провести сегодня свой день рождения одному. Позвольте мне позаботиться о нем вместо вас. Предоставьте это мне. !»

Шао Цзинфэй был удивлен. Ли Чуньхуа не только вспомнила о своем дне рождения, но и смело заявила, что позаботится о нем.

По какой-то причине это заявление прозвучало почти как предложение и заставило его сердце учащенно биться.

Ли Чуньхуа сказал матери еще что-то, но после этой последней части он больше ничего не слышал.

«Я никогда не думал, что знание того, что кто-то охотно предложил остаться рядом со мной, может заставить меня чувствовать себя умиротворенным. В конце концов, день рождения в этом году не так уж и плох. — подумал Шао Цзинфэй, улыбаясь.

Он смотрел, как Ли Чуньхуа продолжал щебетать перед могилой матери, и внутри него нарастало чувство нежности. Это нежное чувство распространилось в его глазах, и Ли Чуньхуа удивилась, когда она оглянулась и увидела, что он так смотрит на нее.

Внезапно почувствовав неловкость, она прорычала: «На что ты смотришь? Я сказала что-то смешное?»

Шао Цзинфэй покачал головой. «Нет. Я думал, что мне повезло, что ты сейчас здесь со мной. Ты сделал мой день».

Глаза Ли Чуньхуа расширились. Мир, казалось, двигался в замедленной съемке, пока они смотрели друг на друга.

С этого момента жара, покачивание листьев и улыбка Шао Цзинфэя навсегда запечатлелись в ее памяти. Посетите n0(v)eLb(i)n.𝘤𝑜𝓂, чтобы получить лучшие впечатления от чтения романов.

Это была очень нежная и красивая улыбка, как будто он смотрел на человека, которого очень любил.

И это тронуло ее до глубины души, изменив что-то внутри нее.

«Спасибо, Чуньхуа. Я никогда не забуду то, что ты сделал для меня сегодня. Я уверен, что моя мать больше не будет беспокоиться обо мне, когда ты здесь со мной. Ты останешься рядом со мной, верно?»

Ли Чуньхуа потеряла дар речи и не могла оторвать от него глаз.

Внутри нее ощущалась скручивающая и тупая пульсация. В последнее время у нее возникало это чувство всякий раз, когда он был рядом. Это определенно не был побочный эффект лекарства.

Затем все сразу вернулось к ней. Теперь для нее все это имело смысл.

Смысл этих необъяснимых неудобств, причина, по которой она последовала за ним сюда, и учащенное сердцебиение, которое она чувствовала сейчас. Вывод был один, и ей все стало кристально ясно.

«Оказывается, я испытываю к этому человеку романтические чувства».

Если и существовала история о ее жизни, то, вероятно, это был один из поворотов, которых она не ожидала.

***

Ли Цайи глубоко вздохнул, прежде чем войти на место вечеринки по случаю годовщины Славных дней.

Она надела полуформальное платье, потому что эта вечеринка была больше похожа на мероприятие, направленное на то, чтобы снискать расположение издательского круга. Она хотела выглядеть настоящей взрослой и пообещала себе, что получит что-то от этого события. Поэтому она тщательно подготовила свои доспехи.

Приняв во внимание совет подруги, Ли Цайи наконец остановила свой выбор на коротком платье цвета шампанского цвета слоновой кости, которое выглядело изысканно на ее светлой коже. Ее серебряные каблуки шумели по мраморному полу, когда она шла, а серьги того же цвета покачивались при каждом ее движении.

Никто не мог отрицать, что в тот вечер она выглядела потрясающе. Все больше и больше людей стали обращать на нее внимание и пытались с ней поговорить.

Для Ли Цайи это, конечно, было долгожданным достижением. По этой причине она была здесь в первую очередь.

Благодаря строгому обучению свекрови ей без труда удалось вступить в разговор. Гости почти не могли поверить, что Ли Цайи все еще учится в старшей школе, несмотря на то, насколько утонченной была ее манера держаться.

«Я не могу поверить, что автор этой книги — такая красивая молодая женщина, как вы. Вы наделены талантами».

«Вы преувеличиваете. Все благодаря моему способному редактору. Мои навыки невозможно сравнить с такими опытными писателями, как вы, мадам».

«Вы не только красивы, но и очень вежливы. Под редактором вы имеете в виду г-на Шао Цзинфэя?»

«Да все верно.»

«Я много раз слышал о том, насколько он компетентен, но уверен, что в этом году он больше не придет на сегодняшнюю вечеринку. Какой позор».

Ли Цайи огляделась вокруг и, как она сказала, Шао Цзинфэя нигде не было видно. Похоже, он действительно не придет сегодня вечером.

Хоть она и не знала его причины, она очень надеялась, что с ним все в порядке.

«О, смотрите! Это Председатель!»

Ли Цайи повернула голову, чтобы увидеть, куда она указала, и стакан в ее руке чуть не выскользнул, когда она увидела двух человек, стоящих на сцене.

Она считала, что мужчина справа был председателем компании «Славные дни», а это значит, что он был биологическим отцом Шао Цзинфэя. Он выглядел моложе, чем в последний раз, когда Ли Цайи видела ее, прежде чем регрессировать.

Однако ее внимание привлек человек, стоявший рядом с ним — мужчина, который сразу же пробудил в ней много плохих воспоминаний.

Ли Цайи сухо рассмеялся. «Подумать только, что я встречу его снова здесь, из всех мест. Судьба, конечно, загадочная вещь».

«Мисс Цайи, с вами все в порядке? Ваше лицо выглядит бледным».

«Ах, пожалуйста, не обращайте на меня внимания. Я впервые нахожусь в окружении многих важных людей одна, без своей семьи, поэтому я немного нервничаю, вот и все».

Женщина усмехнулась. «Ой, пока у тебя все хорошо, поэтому мне не приходило в голову, что ты почувствуешь это. Но я понимаю это чувство. Ты почувствуешь себя лучше, если я позову сюда твоего друга, чтобы он сопровождал тебя?»

«Прости, мой друг?»

«Ой, извини меня. Я думал, тебе будет лучше, если рядом с тобой будет кто-то, кого ты знаешь.

«Спасибо за ваше внимание, мэм, но боюсь, я здесь никого не знаю, за исключением нескольких человек, с которыми я только что разговаривал».

«Это странно. Я почти уверен, что видел здесь молодого мастера Мэн раньше. Разве вы не близкие друзья?»