Знакомый голос напугал Ли Цайи. До сих пор она этого не замечала, но дверь не была полностью закрыта, поэтому она могла слышать разговор внутри.
Она не могла не заметить голос Цин Сянцзюня, когда была в гневе. Свекровь ругала ее таким же тоном снова и снова.
Ли Цайи сразу поняла, что пара Мэн, вероятно, поссорилась, поэтому она отступила и намеревалась вернуться в свою комнату. Как бы она ни была срочна, оставаться здесь и быть свидетелем этого было неправильно.
Однако ее шаги остановились, когда она услышала следующие слова Цин Сянцзюня.
«Почему ты вообще пытаешься помочь ей и опозорить нашу семью? Мы должны были просто заставить Реншу развестись с ней, и все должно закончиться!»
Развод?n0ve(l)bi(n.)co/m
Когда она услышала это, у Ли Цайи похолодела кровь, но она попыталась успокоиться, прижав руку к груди. Ее сердце нервно колотилось, согревая слово, которое она всегда боялась услышать.
Нет. Ли Цайи не хотела разводиться с Мэн Жэньшу. Ничего страшного, если он не любил или даже ненавидел ее, но она все равно хотела защитить этот брак. Ли Цзижун убил бы ее, если бы ее выгнали из семьи Мэн.
Отменив свое намерение вернуться в свою комнату, Ли Цайи прижалась к двери, чтобы послушать еще. Подслушивать было ужасно, но ее судьба решится здесь. До сих пор то, что она вышла замуж за Мэн Реншу, было ее единственным достоинством.
Ли Цайи была бы совершенно бесполезна, если бы она потеряла свой статус мадам Мэн. Одной мысли о том, что с ней сделает отец, было достаточно, чтобы заставить все ее тело дрожать от страха.
— Потише. Обычно ты ведешь себя элегантно, но когда мы остаемся одни, ведешь себя как рыночная землеройка. Следующим послышался беспомощный голос Мэн Яошу.
«Сейчас не время для этого! Неужели вы не понимаете, что достаточно долго это тянете? Сколько еще мы должны терпеть унижения от этого скандала? Я даже головы поднять не могу, потому что люди продолжают говорить гадости о нашей семье. .»
Ли Цайи не была виновницей, но она чувствовала себя ужасно из-за того, что доставила столько неприятностей. Как мадам Мэн, этот инцидент, несомненно, нанес ущерб доброму имени и лицу семьи Мэн.
«Разве ты не можешь быть более понимающим? Мне нужно немного больше времени». Мэн Яошу начал проявлять нетерпение.
Однако его поведение еще больше разозлило гордого Цин Сянцзюня. «Значит, вы хотите сказать, что я зря поднимаю здесь шум? Можете ли вы поставить себя на мое место?! Я слышал о результате. У полиции уже есть доказательства, и даже есть свидетель. единственный, кто упорно пытался бесполезно затянуть это дело!»
Мало того, что она совершила ошибку и доставила много неприятностей, но теперь Мэн Яошу пришлось терпеть ругань жены. Все, что делал ее тесть, это пытался защитить ее, но это поставило его в затруднительное положение.
Ли Цайи закусила губу. Если так будет продолжаться, то она не удивится, если они действительно заставят Мэн Реншу развестись с ней. Цин Сянцзюнь никогда не имел о ней разумного мнения, и это было возможностью избавиться от нее.
Самым расстраивающим было то, что Ли Цайи могла понять, откуда она взялась.
Цин Сянцзюнь не знала правды, и расследование показало невыгодный для нее результат. Если бы их позиция была сдержанной, Ли Цайи, вероятно, не согласилась бы позволить своему сыну быть с такой бесполезной и проблемной невесткой, как она.
‘Это верно. Я причинил неудобства многим людям, но я все еще такой бесстыдный и прихожу просить помощи у Отца. Я действительно неудачник и никчемный человек».
Ее окружало мрачное настроение, и каждое слово о «разводе» глубоко ранило ее сердце. Она ждала услышать что-нибудь от Мэн Яошу, но наступило долгое молчание, прежде чем она услышала смех. Это прозвучало немного необычно, как взрыв искажённого смеха.
«Моя жена, ты слишком сильно волнуешься. Ты сказал, что она сможет продержаться все это время, потому что я защищал ее? Это неправильно. Предполагается, что «она должна продержаться до тех пор, пока я не сочту нужным выбросить ее». «
Ли Цайи не могла поверить в то, что только что услышала. Но это определенно был голос Мэн Яошу. Те же добрые и нежные мужчины, которые утешали ее совсем недавно.
Так почему же его голос сейчас звучал так мерзко?
«М-муж, что ты имеешь в виду?» Цин Сянцзюнь высказала свои мысли. Она, казалось, была так же удивлена, как и Ли Цайи, внезапным изменением его поведения.
«Все именно так, как вы слышали. Мы должны, по крайней мере, устроить шоу, пытаясь защитить ее, иначе нашу семью будут считать бессердечной семьей, которая пинала свою невестку, когда она была слаба. Запуск нового лекарства будет скоро состоится, и нам нужна как можно большая поддержка людей. Мы можем использовать этот инцидент в своих интересах».
Ли Цайи чувствовала, как земля рушится под ней. Она зажала рот рукой, сдерживая рыдания. Ее слезы потекли неудержимо, прежде чем она осознала это.
Количество агонии, которую она чувствовала, было неизмеримым.
Ее тесть, о котором она думала как о своем родном отце и очень взирала на него, все это время скрывал столь гнусный план. Она пришла к нему за помощью, не зная, что на самом деле вошла в клетку со львом по собственному желанию.
«Кроме того, Реншу тоже допустил небольшую ошибку. Я должен убедиться, что после этого о нем не распространятся плохие слухи, так что не мог бы ты подождать еще немного?» Мэн Яошу вздохнул. «Я часто говорил ему, что ему следует быть более осторожным, если он хочет познакомиться с другой женщиной за спиной своей жены».
К этому времени глаза Ли Цайи полностью утратили свет. Назвать то, что она чувствовала, грустью, было бы преуменьшением.
«Он всегда подбадривал меня, когда я выглядел одиноким. Но он все это время дает такие советы своему сыну. Все было просто ложью».
Ли Цайи теперь хотелось рассмеяться. Как он мог все это время терпеть роль заботливого и щедрого тестя? Должно быть, он чувствовал себя больным и устал от нее, но он выстоял и сумел скрыть свое презрение. Какая хорошая игра, какая самоотдача!
Ли Цайи не мог себе представить, как сильно он смеялся и издевался над ней всякий раз, когда она обильно его благодарила. Какой же жалкой она, должно быть, выглядела в его глазах тогда!
‘Я такой глупый. Даже мой биологический отец не хотел меня. Почему я думаю, что кто-то вроде моего тестя сможет меня принять? Я просто бесполезный и жалкий заменитель».
«Муж, что это? Так ты планировал это с самого начала?» Цин Сянцзюнь казался озадаченным.
«Да, моя глупая жена. Я никогда раньше не делал неудачных инвестиций. Это прискорбно, поскольку она послушна, но ей пора уйти со сцены».
«Я тебя не понимаю. Мне всегда казалось странным, как ты с готовностью согласился на брак только из-за старого обещания. Какова твоя истинная причина для этого? Пришло время рассказать мне, что ты все скрывал. на этот раз.»
Мэн Яошу снова рассмеялась, и от этого у нее по спине побежали мурашки. «Семья Ли долгое время была занозой на нашем глазу. Пришло время что-то с ними сделать. После этого между нами не будет никаких обещаний или отношений. Нынешний глава семьи Ли — жадный и неспособный человек. но его сын другой. Даже сейчас многие люди хвалят его за его достижения, которые ставят нас в такое затруднительное положение.
Я не могу позволить публике увидеть, что наша семья видит в нас белоглазых волков. Если мы позволим такому гению, как он, получить больше заслуг, то он, вероятно, будет угрожать нашему сыну в будущем».