Была уже ночь, когда они закончили освежаться. Не считая ее предыдущей жизни, это был ее первый раз, когда она принимала ванну в чужом доме, поэтому это ее нервировало.
Когда она вышла из душа, из кухни донесся восхитительный запах. Ли Цайи с любопытством подошел и увидел, что Дай Чжицян занят там. Вспомнив, как он в прошлый раз пытался готовить у нее в квартире, ее губы изогнулись в нежной улыбке.
«Что вы делаете?»
«Йи-Йи, ты уже закончила принимать душ? Ты, должно быть, голодна, поэтому я попыталась приготовить для нас картофельное рагу».
Он поставил миску на обеденный стол и жестом пригласил ее сесть. «Подойди и расскажи мне, какой он на вкус. Я уже проверил и считаю, что хорошо справился».
«Правда? Тогда я с благодарностью съем это». Ли Цайи счастливо села и зачерпнула в рот немного тушеного мяса.
Картошка была слишком соленой, но очень мягкой. Оно быстро таяло во рту, а это означало, что оно было приготовлено очень хорошо. Поскольку это было домашнее блюдо ее парня, оно наполнило ее живот и сердце одновременно.
«Хм, вкусно!»
Услышав это, лицо Дай Чжицяна просветлело. «Я рад. Ешь много».
Ли Цайи ела медленно, поскольку ей хотелось насладиться каждым кусочком. Вспоминая, как неуклюже он готовил раньше, он значительно повысил свои навыки. Это было похоже на то, как будто она наблюдала за тем, как растет ее ученица, заставляя ее чувствовать себя гордой и сентиментальной.
«Ах, это было здорово. Спасибо за еду!» Ли Цайи блаженно вздохнула, закончив есть.
«Мне немного неловко…» Дай Чжицян ответил застенчиво.
«Чего тебе стыдно? Ты отлично справился с этим рагу. Если я смогу съесть больше, я, наверное, попрошу тебя приготовить мне еще».
«Я рад, что вам понравилось, но я не это имею в виду».
— А? Тогда что это?
Он пристально посмотрел на нее, прежде чем ответить: «Я никогда не думал, что приготовление чего-то вкусного для твоих близких может быть настолько полезным. И то, что ты наслаждаешься этим, сделало мой день. Я могу стать зависимым от этого чувства».
Его неожиданная атака заставила ее покраснеть. Ли Цайи знал, насколько он гладок, но говорить эти строки было обманом! Это было как бы….
«Я чувствую, что мы молодожены, поэтому я стесняюсь этого». Дай Чжицян застенчиво добавил.
Прежде чем она успела закончить свою мысль, он уже произнес ее вслух. Грудь Ли Цайи сжалась от осознания того, что она не единственная, кто так думал. Он был очарователен, когда всем своим телом выражал, как сильно она ему нравится.
«Я действительно счастливая девушка, если бы ты готовила для меня каждый день. Ты сегодня меня избаловал. Это твой способ компенсировать те дни, которые мы не можем провести вместе?» — поддразнивающе спросил Ли Цайи.
«Это одна из причин. Я хочу, чтобы ты попробовал мою стряпню, поэтому я практиковался». Дай Чжицян поиграла рукой, и ее взгляд естественным образом упал на его пальцы, обернутые пластырями.
«Ты поранился?!» Ли Цайи в панике поднялась и схватила его за руку, чтобы проверить его травмы.
Дай Чжицян усмехнулся, позволяя ей осмотреть и коснуться своей руки. «Небольшой порез для меня ничего не значит. Не волнуйся».
«Слава богу, что ты не обжегся. Пожалуйста, будь осторожнее».
«Во время готовки я осознаю, сколько усилий нужно, чтобы приготовить простое блюдо. Я считаю, что вы очень потрясающие».
— Оууу, ты слишком мне льстишь. Ли Цайи хихикнула, прежде чем снова сесть. «Когда ты сказал, что хочешь мне кое-что показать, ты имел в виду, что хочешь продемонстрировать мне свои кулинарные навыки?»
«Частично да», — улыбнулся Дай Чжицян, прежде чем поставить небольшую коробку на стол. «Было немного поздно, но с днем рождения, Йи Йи. Твое существование заставило меня быть благодарным за то, что я жив. Надеюсь, ты будешь помнить меня всякий раз, когда воспользуешься этим».
Ли Цайи открыла маленькую коробочку, и ее глаза загорелись, когда она увидела внутри снежный шар. Когда она повернула маленький ключик на задней стороне, из него заиграла музыка, и снег с шара начал плавать, падая на миниатюру танцующих внутри мальчика и девочки.
Что привлекло ее внимание, так это то, как мальчик и девочка внутри земного шара были похожи на них.
Обновлено с n0v𝒆lbIn.(c)o/m
«Чжи, это так красиво». С трепетом сказал Ли Цайи. «Это сделано на заказ?»
«Мой коллега познакомил меня с талантливым мастером. Когда я сказал, что это подарок для кого-то особенного для меня, он попросил меня показать ему вашу фотографию, а затем сказал, что у него есть способ сделать ее более особенной».
«Ни в коем случае! Неудивительно, что это было так подробно!»
«Да. Я тоже был приятно удивлен, когда впервые увидел это».
«Но почему снег? Это тоже как-то связано?»
«В тот день, когда мы впервые встретились, была зима. Я хочу, чтобы ты всегда помнил, как ты спас меня в тот день. Твоя доброта в тот день согрела мое холодное тело до глубины души и растопила мое сердце. Никогда не забывай, как ты драгоценен для меня. мне.»
Дай Чжицян с любовью посмотрел на нее, и ее снова переполняли переполняющие эмоции. Она должна была бы быть рада это услышать, но почему его слова прозвучали грустно?
Если бы он решил бросить ее после этого, она, вероятно, не смогла бы больше жить.
Пока ее разум был наполнен различными мыслями, спокойная и сентиментальная музыка с земного шара наконец прекратилась.
«Йи-Йи, все в порядке?»
«Спасибо. Это лучший подарок, который у меня когда-либо был. Я буду беречь его вечно», — Ли Цайи ярко улыбнулась ему, подавляя мучительную мысль, которая у нее была. «Даже если ты забудешь, я никогда этого не забуду на всю жизнь».
Дай Чжицян почувствовала, что ее выбор слов был довольно странным. Тем не менее, он отмахнулся от этого, поскольку Ли Цайи был слишком ошеломлен, чтобы ответить должным образом. Увидев, как она в хорошем настроении сжимает его подарок, он почувствовал, что это отличный шанс спросить ее о том, что произошло.
— Если ты не возражаешь, я спрошу, почему ты только что плакала? – нерешительно спросил он.
«Ничего грустного. Наоборот, это были слезы счастья».
«Что делает тебя таким счастливым, что ты так сильно плакала?»
Губы Ли Цайи загадочно скривились. «Со временем ты поймешь это сам».
***
Убрав место, они вышли из дома и отправились в больницу. Однако, поскольку в состоянии Дай Болин не произошло никаких изменений, Ли Цайи лишь немного побыла здесь, прежде чем отвезти ее уйти. Или, если быть точным, Дай Чжицян заставил ее уйти, так как не хотел задерживать ее допоздна.
К тому времени, когда она вернулась в дом семьи Ли, на улице уже стемнело.
От матери Ли Цайи узнала, что ее сестра тоже вернулась домой. Однако Ли Чуньхуа ни разу не вышла из своей комнаты после ужина. Это было немного тревожно.
Помня совет брата, Ли Цайи пошла в свою комнату, чтобы забрать подарок из своей комнаты, и принесла его в комнату сестры.
«Сяохуа, ты внутри?»
Ответа не последовало. Она попробовала еще раз. «Могу ли я войти?»
Опять тишина. Ли Цайи, естественно, вспомнила, как в прошлый раз она нашла Ли Чуньхуа без сознания в своей комнате. Тревога побудила ее открыть дверь.
«Сяохуа!» Она ворвалась внутрь с обеспокоенным выражением лица и обнаружила, что Ли Чуньхуа стоит посреди комнаты и в замешательстве смотрит на нее.
«Почему ты входишь в мою комнату без разрешения? Если я не ответил, прочти комнату и уже уходи».
Ли Цайи вздохнул с облегчением. «Слава богу, с тобой все в порядке. Я вдруг вспомнил, когда в последний раз нашел тебя здесь без сознания, поэтому забеспокоился».
Услышав это, суровое выражение лица Ли Чуньхуа смягчилось. Тем не менее, она отказалась признать это и саркастически прорычала: «Я удивлена, что у тебя не появились морщины от такого большого беспокойства. Разве тебе не следует больше беспокоиться о члене семьи твоего предполагаемого друга?»
«Да ладно. Это была чрезвычайная ситуация. Если бы это случилось с отцом Цзинфэя, вы, вероятно, тоже почувствовали бы беспокойство, верно? Вы, должно быть, хотели сразу же подлететь к нему и облегчить его боль, верно?»
«Не втягивайте в это этого парня!» Ли Чуньхуа сердито топнула ногой, но больше не упоминала отца Дай Чжицяна. Вместо этого ее взгляд упал на небольшой бумажный пакет в ее руке. «Чего ты хочешь от меня?»
Ли Цайи ухмыльнулась, прежде чем помахать ей бумажным пакетом. «С днем рождения, моя дорогая сестра. Вот мой подарок на день рождения для тебя».
Глаза Ли Чуньхуа загорелись интересом, но она изо всех сил старалась этого не показать; это выглядело забавно. «Хм, мне это не нужно».
«Правда? Но я провожу много времени, выбирая это. Думаю, тебе не нравится носить со мной одинаковые серьги», — вздохнул Ли Цайи, побежденный. «Я понимаю; я просто отдам это одному из моих друзей».
«Что нет!» Ли Чуньхуа поспешно подошел и выхватил у нее бумажный пакет. «Почему ты хочешь отдать другим людям то, что купил для меня? Даже если я этого не хочу, это не значит, что ты можешь это сделать! Это подарок для меня, значит, он МОЙ!»
Ли Цайи триумфально ухмыльнулся и кивнул в знак согласия. «Правильно. Оно твое. Ты можешь выбрать, оставить его себе или выбросить».
«С твоим мрачным вкусом я сомневаюсь, что это что-то хорошее, но я ценю эту мысль».
«Я надеюсь тебе понравится.»
«Хм. Твои дела здесь закончены, да? Тогда поторопись и уходи». Ли Чуньхуа отвернулась от нее, отказываясь говорить дальше.
Ли Цайи беспомощно посмотрела на сестру, прежде чем направиться к двери. «Ты прав. Уже поздно, и я не должен тебя больше беспокоить. Спокойной ночи, Сяохуа».
Услышав, как закрывается дверь, Ли Чуньхуа сильно поморщилась, сокрушаясь о своих действиях. Она снова упустила прекрасный шанс!
«Я сделал это снова. Цзинфэй прав. Я действительно глупый!»