Глава 82 — Доктор Лян

Ван Лань взглянул на старого доктора, а затем на ошеломленного директора Ли. «Семья Линь — очень важная персона в этой больнице. Позволить моей приемной дочери остаться в такой палате — оскорбление для семьи Лин!!

— Семья Лин? Старый доктор взглянул на Ван Ланя, прежде чем посмотрел на директора Ли. «Как используются VIP-палаты в нашей больнице?»

Директор Ли запнулась, не зная, что сказать.

Ван Лан был не таким робким, как директор Ли. «Меня не волнуют правила больницы. У семьи Линь нет даже этого права в этой больнице?

«Директор Ли, расскажите ему о нашей семье Линь!»

Говоря это, Ван Лань подняла подбородок, выглядя еще более высокомерным.

Директор Ли сложил руки вместе и нервно потер их. «Гм, Учитель Лян, состояние этой дамы довольно особенное, так что…»

«Теперь я ее лечащий врач. Разве я не могу сказать, особенная ли она?» Доктор Лян уставился на директора Ли. — Или ты думаешь, что мои медицинские навыки плохи?

«Нет нет нет! Я не смею! Директор Ли поспешно махнул рукой.

Доктор Лян взглянул на Линь Юня и сказал: «Сейчас пациенту нужно отдохнуть. Пожалуйста, оставьте.»

Линь Юнь тайно показал доктору Ляну большой палец вверх. Ей нравился такой аккуратный стиль!

Как мог Ван Лань выдержать такое обращение?

Она взглянула на директора Ли и поняла, что он опустил глаза, не смея общаться с Ван Ланом.

……

Ван Лань стиснула зубы и посмотрела на доктора Ляна. «Откуда ты?»

«Не думайте, что только потому, что вы стары, вы можете командовать здесь! Мы VIP-персоны этой больницы, поэтому мы должны наслаждаться лечением, которого заслуживаем!»

Доктор Лян недоверчиво посмотрел на Ван Ланя, прежде чем сказать доктору позади него: «Сяо Яо, позовите декана».

Директор Ли открыл было рот, чтобы остановить его, но по-прежнему не осмелился ничего сказать.

Когда Ван Лань увидела, что доктор Лян собирается позвать декана, она улыбнулась. «Хм, это хорошо. Это избавляет меня от проблем!»

Директор Ли еще больше опустил голову, когда увидел, как доктор Яо толкнул дверь и ушел.

Дело было уже после работы, поэтому декана в больнице не было. Декан жил в элитной квартире недалеко от больницы, так что это не заняло много времени.

Однако, как только придет декан, хорошие дни директора Ли, вероятно, подойдут к концу!

Директор Ли посетовал, с недовольством взглянув на Ван Ланя. Он действительно долгое время подлизывался к этой женщине, и это разрушило его будущее!

Чем больше директор Ли думал об этом, тем больше он чувствовал себя огорченным, но не осмеливался открыто разоблачить это. Его глаза метались по сторонам. Прежде чем декан прибыл, он должен был придумать решение!

Вскоре после ухода доктора Яо он вернулся в палату. – Декан будет здесь через пять минут.

Доктор Лян кивнул и сказал директору Ли: «Чего вы ждете? Вы нарушаете здесь покой пациента?

— спросил доктор Лян. Директор Ли быстро подошел к Ван Ланю. «Мадам Лин, давайте поговорим в моем кабинете…»

Ван Лань, естественно, не хотел. Она посмотрела на директора Ли. «Что ты имеешь в виду? Я хочу сменить подопечную дочери. Зачем ты тащишь меня в офис!

— Я хочу дождаться здесь декана! Я хочу хорошо поболтать с деканом! — безжалостно сказал Ван Лань.

Директор Ли почувствовал приближение головной боли и не знал, что делать. Доктор Лян взглянул на Ван Ланя и сказал: «Тогда идите в деканат и ждите!»

Директор Ли чувствовал себя так, словно его помиловали, а Ван Лань подозрительно смотрел на доктора Ляна.

Никому не разрешалось входить или выходить из деканата, когда его не было рядом.

Это было общеизвестным фактом, который знал каждый медицинский персонал в больнице.

Кем именно был этот доктор Лян?

Как он посмел сказать, что будет ждать в кабинете декана?

Он собирался заставить группу людей стоять возле деканата и ждать?

Это верно! Это должно быть так!

Ван Лань мгновенно рационализировала ее мысли.

Она сразу отказалась. «Я не собираюсь! Я подожду здесь!»

Увидев невозмутимое выражение лица Ван Ланя, доктор Лян сказал директору Ли: «Вы здесь главный. Я буду ждать тебя в офисе!»

Закончив говорить, доктор Лян сказал доктору Яо: «Позаботься о пациенте. Не позволяйте никому беспокоить пациента!»

Отдав свои инструкции, доктор Лян ушел, не оглядываясь.

Доктор Яо подошел к постели и проверил капельницу и состояние тела Линь Юня. Затем он сказал директору Ли: «Директор Ли, пожалуйста, выведите вашего гостя на улицу, чтобы он подождал!»