Глава 15 Императорский Эдикт

Глава 15 Императорский эдикт
переведен: Широюкинеко

окружающие члены семьи му Жун с завистью смотрели на Лю Юэ.

Лю Юэ почувствовала их пристальный взгляд, но предпочла проигнорировать его. Она посмотрела на меч в своих руках. Этот человек был действительно загадкой.

Следующие несколько часов заставили Лю Юэ, наконец, осознать смысл перехода прямо в Рай Из ада, или чувство, когда гадкий утенок превратился в лебедя. Перемена была настолько резкой.

Из уединенного, обветшалого дома она переехала в главную резиденцию. Ее рваная, грубая одежда превратилась в шелк и атлас. Ее безвкусные, скудные блюда превратились в экзотические деликатесы со всей страны.

У нее было 20 служанок для ручного труда, 20 служанок, которые будут служить во внутреннем особняке, и четыре личных служанки, все подаренные женой му Ронг Ву Дис, Сян Ань Чен. Все горничные были лично отобраны ее бабушкой самого высокого качества.

Все обернулось так хорошо, что лучше и быть не могло.

Однако ее это не удовлетворило.

Настоящий Лю Юэ может быть так тронут, что прольет слезы, но она этого не сделает. Она уже испытывала богатство и экстравагантную жизнь прежде, поэтому ее не привлекали эти вещи.

Вечером в резиденции му Ронг было еще оживленнее. Кроме празднования 60-летия Mu Rong Wu Dis, был также новый эксперт в семье Mu Rong, поэтому было еще больше вещей, чтобы отпраздновать.

Место Лю Юй было прямо рядом с Му Ронг Ву Ди. Она наблюдает за оживленной сценой, как будто смотрит пьесу, а остальные-как персонажи рассказа, а она-как зритель.

Ее отец и мачеха улыбались так мило, что казалось, будто вокруг них расцвели цветы, когда они получали лесть и комплименты от остальных членов семьи. Они выглядели даже счастливее, чем Лю Юэ.

(TLN: мачеха ака главная жена. Ее биологическая мать была наложницей)

однако, кроме ложных добрых пожеланий, Лю Юэ также явно заметила людей, злобно прячущихся в темноте.

Тихо ухмыляясь, она, Лю Юэ, даже не заботилась бы об этой резиденции му Ронг.

К завтрашнему дню резиденция му Ронг и она, Лю Юэ, станут двумя разными сущностями. Она бы никогда не захотела остаться в резиденции му Ронг еще на один день.

Под ночным небом звезды мерцали, как бриллиантовые бусинки.

Яркий лунный свет окропил землю, когда она засияла серебряным светом.

А потом наступает рассвет.

Мисс, просыпайтесь. Старейшина хотел тебя видеть. Четыре служанки стояли у ее кровати, держа умывальники и духи, пока они тихо будили Лю Юэ.

Лю Юэ медленно повернулась и лениво потянулась. Яркий солнечный свет приветствовал ее вид. Она выпрямила руки, намереваясь нанести четырем служанкам удар карате по шеям.

Вчера она застряла с этими старыми чудаками, которые продолжали цепляться за нее. Прямо сейчас, это был ее шанс улизнуть.

Мисс, Мисс, это большой инцидент, большой инцидент! Еще до того, как она успела пошевелить руками, за дверью ее комнаты поднялась суматоха. Внезапно в комнату ворвалась служанка.

Прямо за служанкой следовала ее мачеха, и Цю Инь.