Глава 1571.
Это односторонняя война на уничтожение.
Жители Рюкю подобны скорпионам, поджидающим кролика.
На дне лодки в ожидании добычи.
Это резня.
Очень быстро.
Это было практически после нападения на остров Аид, к которому подошел военный корабль Тяньчэнь.
Все люди во главе с Рюкю отправились в западное небо.
Дно лодки сразу опустело.
Скорей пусть те, кто недалеко наблюдает за ветром острова подземного мира, оставленного позади людьми, не обнаруживают и следа.
Я все еще нервно оглядываюсь по сторонам.
Как только нижняя часть его руки развязалась, в хижину был отправлен последний человек, напавший на остров Аида.
Затем наверху хижины начали сдавать раздетую одежду рейдеров острова Мин.
Такая особенная сине-зеленая одежда, в которой хочется одного цвета океана.
Таится на дне воды, в голове, глубоко в каюте, в момент после вздоха.
Возьмите одежду и быстро наденьте ее на себя.
Быстро и аккуратно.
Почти в одно мгновение эта команда солдат и лошадей Тяньчэня во главе с Рюкю стала атакующими войсками и лошадьми острова Мин.
У человека закрыта зеленая одежда, голова и лицо.
Как только одежда была переодета, Рюкю тут же постучал по дну лодки, чтобы сообщить новости.
Верхняя каюта закрылась сразу, а затем шелковистая чернота начала просачиваться в море со всех сторон внизу корабля.
Это был густой черный цвет, черный, который невозможно было покрыть полностью.
Черная вода быстро растеклась.
В одно мгновение вся морская акватория оказывается под кораблем, охватывающим все звезды в этой морской акватории.
У людей хорошее обоняние.
Но конкурировать с рыбой в океане невозможно.
Легкий и кровавый запах шелка не привлек внимания наблюдателей острова Мин.
Но это привлекло внимание рыбы.
В это время по неосторожности собралось много рыбы.
Подобного рода колебания сразу привлекли внимание наблюдателей за ветром острова Мин.
Однако такого рода внимание является целенаправленным.
Видите большое количество рыб в черной воде на раковине, быстро побелевшее брюхо.
И кажется, он начал ржаветь.