Глава 1848.

Глава 1848.

Стоя на скале, Рюкю так и не открыл рта, но нахмурился.

Она пришла к выводу, что есть и другая возможность.

«Я думаю…»

«Нет, это невозможно. Ты солгал нам. Ты солгал нам…»

Когда прозвучали слова Рюкю, люди на острове Аид внезапно очнулись от огромного потрясения и начали сопротивляться словам веры в святую жертву.

Они качают головами. Они не верят этому. Они не верят этому.

«Да, вы нам лжете.

То, что у этих детей есть проблемы, не означает, что проблемы есть и у наших детей…»

«Должно быть, это ты убил наших детей, это должно быть…»

— Да, ты это сделал, нет…

Холодный осенний ветер развевает белую одежду священника, холодную до костей.

Все больше и больше людей не могут слепо верить правде.

Вместо этого это была его вина в клевете, и насмешки и насмешки на его лице становились все более и более интенсивными.

«Я сделал это?

Я не люблю есть детей, и меня не интересуют эти незавершенные вещи. Кто знает, рождаются ли они с ядом? «

Святой священник усмехнулся, и его холодные глаза скользнули по людям, которые не могли поверить в правду.

«Если вы не верите словам этого жертвоприношения, вы спрашиваете своего короля.

Эта жертва – зло, а твой король – добр.

Ха-ха, посмотрим, какой ответ даст тебе твой король. «

Холодный смех летал в небе, и жрец зажег огонь на царе острова ада.

Как только эти слова прозвучали, те, кто колебался, казалось, не имели опоры жителей острова Мин, немедленно сосредоточившись на короле Цзуне острова Мин.

На этот раз, хотя они отказывались верить.

Но я совершенно напуган.

Им нужен кто-то, в кого они обычно верят, чтобы убедиться.

Они хотят услышать, что это не их вина, не тот ребенок, с которым они родились.

Это священная жертва, это плохой парень.

Им срочно нужен такой ответ, ответ, который сможет усмирить всех людей.

Стоя на белом нефритовом мосту, слушая ведущие к нему слова святого, царь Аида медленно повернул голову и посмотрел на людей позади себя.