Глава 1904.
Между небом и землей зеленая неторопливость.
В этом зеленом смысле по глухой горной дороге идет вереница экипажей. Разбросано более десяти вагонов, а вокруг группа людей в обычной одежде.
Но кажется, что вокруг кареты держатся люди чрезвычайно свирепые и полные иностранного стиля, и кажется, что они везут какой-то ценный товар.
Более дюжины экипажей перекатились по неровной дороге и уходили все глубже и глубже в горы.
Я почти не слышу разговоров.
Был лишь слабый детский крик, плывущий в ясном небе.
«Плачь, убей тебя, прежде чем заплачешь».
С этим криком сильный мужчина возле третьего вагона поднял руку и ударил ею по двери.
Свирепый рев тут же заглушил крик из кареты.
Это свидетельствует о том, что мужчина удовлетворен и идет дальше.
Ветер шевелил верхушки деревьев, и было ощущение летающей тишины.
Со временем ночь стала сменять день, а горы и реки окрасились в чистый черный цвет.
Дюжина карет остановилась и собралась.
«Приходи ужинать, поторопись».
Ворчливым и холодным голосом распахнулись занавески более чем десяти вагонов, и из них, спотыкаясь, вылезло множество детей.
Есть мальчики и девочки.
Некоторым из них на вид семь или восемь лет, а другим всего три или четыре года.
Каждый бледный и испуганный, глаза красные, слезы не высохли.
Они вышли из кареты и собрались в одном месте.
Красный костер оттенил их лица и сделался более жалостливым.
И посреди костра двое детей в первом экипаже слезли с высокого экипажа.
Он сделан из порошка и нефрита. Это прекрасно.
Это как два ярких драгоценных камня в куче грязи.
Людям почти хочется месить их на руках и опустошать.
Это не Сюаньюань Сюань и нефрит Сюаньюань, которые забрал черный карман.
Они крепко держались за руки, лица их были бледны, а черно-белые глаза выражали страх.
«Приходи и поешь».
Команду возглавляли глубокие глазницы, толстобровый мужчина Сюаньюань Сюань и Сюаньюань Юй медленно махали рукой.