Глава 627 Вы Смеете Запугивать Мою Жену 9

Они были совместимы и синхронизированы.

Позади них Квюхен тоже схватил брошенные ему поводья и прыгнул на спину лошади.

Щелкнув один раз поводьями, Сюаньюань Чэ внезапно повернул голову в сторону вождя Сюнкуо и остальных. — Сегодняшняя месть будет отомщена уничтожением семнадцати кланов Сянбэя, — сурово крикнул он.

«Головокружение.- Сюаньюань Чэ щелкнул вожжами, и они с конем рванулись вперед.

Позади него ржали десятки тысяч лошадей, которые безумно топтали и уничтожали все вокруг.

В одно мгновение лагерь семнадцати кланов Сянбэя был опустошен, и все было в полном беспорядке.

Вождь сюнкуо и остальные боролись за свои жизни. Они могли только смотреть, как Сюаньюань Чэ и его компания садятся на своих лошадей и уезжают далеко. Они даже не могли приблизиться к ним.

Они невольно сплюнули кровь и в то же время содрогнулись от страха.

Объявления
после их первоначального возбуждения, десятки тысяч лошадей медленно успокоились. В конце концов, они были обученными лошадьми семнадцати кланов Сянбэя. После короткого маниакального периода они разошлись и вернулись в конюшню.

Конские копыта быстро и яростно понеслись прочь. В одно мгновение они оставили после себя только черные тени и беспорядок.

Они торопливо побежали через горы и леса.

Лошади изрядно полетели и пробежали через несколько гор. Оставив все позади, Сюаньюань Чэ натянул поводья и остановил лошадь.

Он улетел и быстро помог Лююэ спуститься. — Ну и как это? Ты все еще можешь продержаться?- Он начал разворачивать свою верхнюю одежду, которая покрывала Лююэ.

Рядом с ними сразу же обернулись Дуйи, Цюхэнь, Яньху, Туоби Му и другие. Они зажгли пожарные инструменты в своих руках, чтобы обеспечить свет для Xuanyuan Che.

“Я не умру.»В объятиях Сюаньюань Чэ Лююэ открыл глаза, которые были ярче, чем звезды, посмотрел на Сюаньюань Чэ и слегка улыбнулся.

Сюаньюань Чэ знал, что до тех пор, пока это не была ситуация жизни или смерти, Лююэ не будет волноваться. Он не слушал Лююэ и прямо смотрел на его раны.

Это была поверхностная рана. Всего лишь поверхностная рана.