Несмотря на отговаривания правых и левых заместителей генералов, слова были настолько разбиты, что они испугались обмана. Они углубились в одиночку и бросились к высоким имперским казармам сюаньюаньчэ.
Летящий в железном золоте, он ослепляет на солнце.
Поражение побежденной армии заставило Тяньчэня казаться почти отвлеченным.
Командир династии Южная Сун поехал в лагерь сюаньюаньчэ.
С помощью одной стрелы был опущен флаг железного и Золотого Тигра, символизирующий военный флаг сюаньюаньчэ. Командир династии Южная Сун взревел: «Король Тяньчэнь, выйди вперед и умри».
С одной стороны, лошадь рубанула по полуоткрытым и полузакрытым казармам.
Взмахнул ножом, казармы были отрезаны в одно мгновение, внутри было пусто, ничего, там, где была тень небесного царя сюаньюаньчэ.
Менеджер династии Южная Сун был ошеломлен.
«Бум». Во времена династии Южная Сун главнокомандующий китайской армией был ошеломлен, и внезапно со всех сторон зазвучал глухой, но оглушительный военный барабан.
Огромный и торжественный, с видом внушительного величия, с мощной военной мощью в небе.
Бьют барабаны, и небо меняется.
В тот момент, когда зазвучал военный барабан, развевался железный флаг.
Команда была упорядочена, одета в Темные Доспехи Тяньчэня, а солдаты и лошади Тяньчэня, которые долгое время бежали и не знали, куда идти, пришли с длинными копьями в руках.
Было так темно, что я едва мог разглядеть конец.
Главнокомандующий династии Южная Сун изменил свое лицо, как только сел на лошадь. Он был таким могущественным и могущественным, что походил на армию небес и звезд, которые рассеялись и разбежались.
«Нет, это плохая идея». Заместитель генерала династии Южная Сун внезапно изменился в лице и закричал.
«Назад, менеджер». Другой помощник немедленно последовал за ним и закричал.
Железный цвет тяжелый и накладывается друг на друга. Он еще не столкнулся. Убийственная Ци покрыла небо.